2,259 research outputs found

    Analyse des potentialités d'un dispositif médiatisé pour les régulations pédagogiques dans la production écrite en FLE

    Get PDF
    à paraitre en 2012This paper focuses on the potential of Computer Mediated Communication (CMC) tools (forum and text chat) for pedagogical regulation during a written macro-task in French as a Foreign Language (FFL). In the first part, we describe the notion of a task and provide a discussion on learner difficulties concerning writing tasks in a foreign language, namely French. We also describe some characteristics of forum and text chat tools. In the second part we analyze the activity of 21 students (FLL Master's at Université Blaise Pascal) who had the role of tutoring 13 French-learning Cypriot students. The latter had the task of producing a written travel guide to Cyprus. We proceed by studying the relationship between the final contents of the written guide and the interactions between learners and tutors in both synchronous and asynchronous sessions. Our study reveals that pedagogical regulation used in the forum and in the text chat consisted mainly of instructions concerning the revision phase of the writing process, and that there were few instances of tutors providing corrective feedback. We also show that using both synchronous and asynchronous tutoring is an efficient way to help learners to ensure that their productions meet the requirements of the task.Dans cet article, nous nous intéressons aux potentialités des outils de la CMO (forum et clavardage) pour les régulations pédagogiques dans la réalisation d'une macro-tâche écrite en Français Langue Etrangère (FLE). Nous abordons la notion de tâche, les difficultés de la production écrite en FLE et les outils forum et clavardage. Nous présentons ensuite notre étude des traces de l'accompagnement de 21 tuteurs, étudiants en Master FLE à l'Université Blaise Pascal (Clermont 2), qui ont encadré à distance 13 apprenants chypriotes de niveau A2, dans leur écriture d'un guide du voyage à Chypre. Pour cela, nous analysons les liens entre les interactions synchrones et asynchrones des participants et le contenu de la production écrite finale. L'analyse révèle que les régulations pédagogiques efficaces des tuteurs dans le forum et le clavardage ont surtout consisté en consignes dans la phase de révision du texte, les rétroactions correctives étant presque totalement absentes de leurs interventions. Elle montre aussi que l'accompagnement articulant le mode synchrone et asynchrone a été efficace en tant qu'aide à la vérification de l'adéquation entre la production de l'apprenant et la production attendue

    "Intercompréhension : quelles stratégies pour l'apprentissage du vocabulaire en anglais à l'IUT ?

    Get PDF
    Le Diplôme Universitaire et Technologique Services et Réseaux de Communication (DUT SRC) vise la formation de professionnels de la communication, du multimédia, de l'informatique et de l'audiovisuel. La pratique intensive de deux langues étrangères (L2) est fortement préconisée par son Programme Pédagogique National (PPN), ce qui rejoint les recommandations de l'UE : "tendo como objectivo que cada cidadão da UE saiba falar pelo menos duas línguas estrangeiras, para além da sua língua materna" (Chaves, 2011 : 71). Par ailleurs, le PPN mentionne l'importance des Tice, qui doivent être "mobilisées pour favoriser l'apprentissage des langues" (PPN SRC : 7), et "développer les échanges internationaux" (PPN SRC : 10). Le contexte d'apprentissage des L2 en SRC présente plusieurs particularités : - Les étudiants en SRC apprennent une langue de spécialité (Challe, 2002), suivant des objectifs universitaires (rédaction, expression orale lors d'exposés et de soutenances) et professionnels (stage de fin d'année, en France ou à l'étranger, mais également en vue de leur futur emploi). Sont ainsi concernées diverses compétences professionnelles et académiques. Partant de la dénomination de Perrichon (2008) qui parle de langue d'action professionnelle, nous proposons d'appeler les L2 en SRC Langues d'Action Académique et Professionnelle (LAAP). - Audiovisuel, multimédia, événementiel, infographie, mercatique ou encore gestion de projet sont autant de disciplines abordées d'un point de vue théorique comme au plan pratique. La diversité de ces sous-thèmes entraine par conséquent un volume important de vocabulaire appartenant à des thèmes variés. Face à la complexité de cette situation, l'intercompréhension (IC) propose des pistes intéressantes pour aider les apprenants dans l'apprentissage lexical en LAAP, comme amener l'apprenant à effectuer des rapprochements entre la langue maternelle (voire une L2 connue) et la L2 cible (Doyé, 2005). Notre étude est basée une expérimentation, visant la réalisation d'une macro-tâche collaborative (création d'un wiki en anglais dans l'un des domaines SRC, encadrée en présentiel et à distance par l'enseignante d'anglais et un professionnel natif) dans le cadre du projet Vocales (VOCAbulaire en Langue Etrangère en Services et réseaux de communication), par les étudiants de première année SRC de l'IUT d'Allier (université Blaise Pascal, antenne de Vichy). Elle répond à plusieurs critères : - Une approche par tâche, préconisée par le CECR (2001), parfaitement adaptée au public cible (Mourlhon-Dallies, 2008) - L'interaction, domaine de recherche privilégié en IC (Melo & De Araújo e Sá, 2007), dans lequel le rôle de l'apprenant est revalorisé (Alarcão et al, 2009) - L'utilisation des Tice, qui offrent des espaces d'interaction favorables pour l'IC : le web 2.0 (Ollivier, 2010), en particulier les forums (Degache & Tea, 2003), ou encore les blogs (pour l'interculturel, Ferrão Tavares, 2007) - Des activités ne visant pas uniquement la compréhension de textes écrits (Coste, 2010). Notre contribution sera axée sur les aspects suivants : - Amener les étudiants à développer des stratégies pour l'IC en LAAP, et à appliquer ces connaissances lors de la réalisation de la macro-tâche - Observer, dans le corpus d'interactions recueillies, les stratégies effectivement employées

    L'aide l'apprentissage du vocabulaire à distance : effets des outils de la CMO

    Get PDF
    à paraitre en 2012Our study focuses on the effects of forum and chat tools on vocabulary learning in French as a foreign language and on tutors' help. Qualitative data were collected from chat sessions and messages on the forum as well as a questionnaire, in a learning environment with 21 French tutors providing support from a distance to 13 learners in their written macro-task. The results show that most frequent problems concerned written form and the use of English, and that tutors rarely reacted to them. When they did, they provided varied support that has resolved some difficulties.Notre étude concerne les effets du forum de discussion et du clavardage sur les problèmes de vocabulaire en Français Langue Étrangère et l'aide des tuteurs. Les données qualitatives ont été recueillies à l'aide de sessions de clavardage enregistrées, de messages de forum et par questionnaire, à partir d'un dispositif impliquant 21 tuteurs francophones accompagnant à distance 13 apprenants dans leur réalisation d'une macro-tâche écrite. Les résultats révèlent principalement des erreurs de forme écrite et d'utilisation de l'anglais, et montrent que les tuteurs, bien qu'intervenant rarement sur ces problèmes, proposent des aides variées qui, pour certaines, s'avèrent efficaces

    Outils collaboratifs pour la production écrite en anglais

    Get PDF
    Le présent article s'intéresse à l'outil d'écriture collaborative en ligne EtherPad (Greenspan et al., 2009) en classe de langue. Cet éditeur de texte permet aux utilisateurs d'écrire de manière synchrone et/ou asynchrone sur une même page (appelée pad) depuis plusieurs ordinateurs connectés à Internet. Nous explicitons la manière dont Etherpad a été employé par des étudiants de 1ère année du Diplôme Universitaire de Technologie au département MMI Vichy (IUT d'Allier, Université Blaise Pascal, France) pour l'apprentissage de l'anglais langue étrangère (L2). Ces derniers devaient composer de manière collaborative (par groupes de deux à quatre) un texte explicatif en L2, sur un thème en lien avec les domaines abordés pendant leur cursus. L'analyse des données recueillies (questionnaires d'évaluation de la formation, enregistrement des séances, historique des pads) montre que les étudiants ont apprécié l'utilisation d'Etherpad (89%), et que celui-ci a permis à l'enseignante d'accompagner les étudiants dans leur activité de production écrite

    Analyse de Les technologies et l'enseignement des langues

    Get PDF
    Cet article analyse un livre ou un document.<br>This article reviews a book or document

    Second Life et apprentissage d'une langue étrangère dans une approche Emile : quels apports d'un environnement synthétique pour l'apprentissage du vocabulaire ?

    Get PDF
    Dans l'apprentissage d'une langue étrangère, les problèmes en vocabulaire rencontrés par les apprenants peuvent concerner diverses caractéristiques d'une unité lexicale (UL), que nous désignons comme des Points de Vocabulaire Problématiques (PVP). Ainsi, la signification, la charge culturelle, le registre, ou encore les liens thématiques entre les UL (Galisson, 1979 & 1989 ; Boggards, 1994) sont autant de difficultés possibles, qu'il faut être en mesure d'identifier, afin d'aider à la compréhension, à la mémorisation et au réemploi du vocabulaire. Notre intérêt se porte particulièrement sur les potentialités des contextes d'apprentissage pour l'aide à la résolution de ces PVP. Du point de vue des TICE, il a déjà été démontré que les environnements synthétiques fonctionnant sur un mode en 3D ouvraient de nouvelles et nombreuses perspectives pour l'enseignement/apprentissage, notamment en didactique des langues. Permettant non seulement le travail collaboratif (Dalgarno & Lee, 2010), mais également les échanges à distance avec des natifs, ces environnements, qui sont de ce fait un support didactique de la perspective actionnelle (suivant les préconisations du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues), présentent également la particularité d'ajouter une dimension visuelle et spatiale (en comparaison aux dispositifs de type plateformes d'apprentissage), à travers la manipulation d'un avatar qui interagit dans et avec cet espace virtuel, et avec les autres utilisateurs. Ces environnements offrent de cette façon des possibilités de communication verbale, para-verbale et non verbale (Peterson, 2010). De plus, ils désinhibent (Schwienhorst, 2002) et rassurent les apprenants (Teoh, 2007), qui ont l'impression de prendre moins de risques que dans le monde réel. Afin d'appréhender les apports de ces environnements pour l'apprentissage lexical, nous proposons d'étudier une situation d'apprentissage de l'anglais et du français, dans le cadre d'une expérimentation menée en février 2011 avec des étudiants d'architecture, dont la spécificité est de suivre leurs cours dans une approche didactique EMILE (Enseignement de Matières par l'Intégration d'une Langue Etrangère). La démarche choisie dans ce projet a consisté à élaborer un dispositif hybride, comportant séances en présentiel et à distance, utilisant notamment le monde synthétique Second Life. Diverses activités ont été menées, telles que la construction collaborative d'un objet en groupes, encadrée par un tuteur de langue, l'un des apprenants jouant le rôle de l'assistant, les autres étant ouvriers (Kraut et al, 2003), afin de favoriser les interactions (Pica et al., 1993), ou encore des séances réflexives. Notre communication s'attache tout d'abord à la description du dispositif. Nous présentons ensuite notre analyse des interactions au cours des activités, afin de déceler les potentialités de l'environnement synthétique pour l'apprentissage lexical. Nous essayons ainsi de répondre aux questions suivantes : - comment les besoins liés au vocabulaire ont-ils été exprimés dans Second Life, lors des activités menées ? - les modes verbal, para-verbal et non-verbal ont-ils joué un rôle dans l'identification et l'explication des PVP ? - quels PVP semblent avoir été résolus dans ce contexte, pour ce public spécifique, et de quelle manière

    Extractability and mobility of mercury from agricultural soils surrounding industrial and mining contaminated areas

    Get PDF
    This study focussed on a comparison of the extractability of mercury in soils with two different contamination sources (a chlor-alkali plant and mining activities) and on the evaluation of the influence of specific soil properties on the behaviour of the contaminant. The method applied here did not target the identification of individual species, but instead provided information concerning the mobility of mercury species in soil. Mercury fractions were classified as mobile, semi-mobile and non-mobile. The fractionation study revealed that in all samples mercury was mainly present in the semi-mobile phase (between 63 and 97%). The highest mercury mobility (2.7 mg kg-1) was found in soils from the industrial area. Mining soils exhibited higher percentage of non-mobile mercury, up to 35%, due to their elevated sulfur content. Results of factor analysis indicate that the presence of mercury in the mobile phase could be related to manganese and aluminum soil contents. A positive relation between mercury in the semi-mobile fraction and the aluminium content was also observed. By contrary, organic matter and sulfur contents contributed to mercury retention in the soil matrix reducing the mobility of the metal. Despite known limitations of sequential extraction procedures, the methodology applied in this study for the fractionation of mercury in contaminated soil samples provided relevant information on mercury's relative mobility

    Telecollaboration in Historical Spaces. Inservice and preservice foreign language teachers imagine future roles for online intercultural exchanges.

    Get PDF
    In recent years, the growing availability of internet connected devices and the widespread use of computer mediated communication appear to have reduced barriers to a potential 'normalisation' (Bax 2003, O'Dowd 2010) of online intercultural exchanges (OIE's) in foreign language classes. However, if informal and professional communication has been transformed by digital technology, classroom-based foreign language education has largely remained in a "walled -garden" or an analogue mode. Mentoring of OIE's could be facilitated by students bringing their personal digital devices to a wifi equipped class, but this might also result in unwelcome disruption (Conolé 2008) of teaching space.The use of Web 2.0 and informal social networking sites to set up 'Telecollaboration 2.0' projects (Guth & Helm 2010) could facilitate communication between learners but boundaries between personal and professional spaces might become uncomfortably blurred for both teachers and learners. More complete integration of OIE's into classroom practices may necessitate a radical rethinking of both teacher and learner roles. While many teachers and learners may now accept some pedagogical benefits of OIE's, they may be ill-prepared either to invest time in such exchanges or to transform their practices to take full advantage of their virtual partners. Perhaps more complex cultural obstacles are at play here preventing OIE's from becoming a 'core' rather than a 'peripheral' (O'Dowd 2010) element of foreign language education. The C OIE project seeks to 'build bridges' between formal and informal spaces, and to enable 848 learners from a British university (BU), a French university (FU) and a Polish university (PU) to develop digital literacy, linguistic, intercultural and pedagogical competences. The diverse means and modes of interaction and the large numbers of learners involved allow the members of the teaching network to reflect on the different possibilities and the challenges to integrating OIE activities into their pedagogical programs. At the same time, a small group of PU learners involved in the OIE are studying for a master in English as a Foreign Language (EFL) and have participated in the exchange as both learners and trainee-teachers. A group of 6 experienced and 6 trainee language teachers from the C project are to be selected. Using Scollon and Scollon's (2004) concepts of 'historical body' and 'historical space' as a backdrop, we will study and analyse narratives relating their past experiences and their current attitudes to technology use in and outside the classroom. A quantitative/qualitative survey will enable us to further identify their professional and informal practices. Examination of interactions during the OIE will help to confirm their technology uses. A semi-directed interview will enable us to capture and analyse their visions of the place of OIE's in their imagined teaching futures. How far will these teachers and learner/teachers' grounding in existing discourses of practice be an obstacle to future transformations in their classrooms? This study's findings may help us to better understand barriers and bridges to wider, deeper integration of OIEs in future foreign language programs

    LE PROJET AMALIA (AIDE MULTIMÉDIA À L'APPRENTISSAGE DES LANGUES INTERACTIF ET AUTONOMISANT)

    Get PDF
    Aider à apprendre, dans les situations présentielles, semble aller de soi pour nombre d'enseignants et les régulations (Guichon, 2006) mises en place dans la classe de langue participent de cette aide à l'apprentissage. Si l'on se déplace dans un environnement multimédia d'apprentissage, on constate assez rapidement que les aides médiatisées sont loin d'appuyer le processus même de l'apprentissage, car elles sont le plus souvent tournées vers la vérification de la compréhension. À la suite d'expérimentations et de recherches sur l'existant en matières d'aides à l'apprentissage, nous avons choisi de penser et médiatiser un environnement multimédia d'apprentissage, Amalia, dans un cadre constructiviste (Bruner, 1993 ; Vygotski, 1985). Ce choix a des implications didactiques et informatiques très fortes : l'aide doit être à la disposition de l'apprenant mais ne doit pas être systématique ; l'aide ne doit pas être la réponse, mais la mise en évidence ou l'explicitation de l'information qui permettra l'apprentissage et la compréhension, entre autres. Dans cet article, nous aborderons la genèse d'Amalia et décrirons son ancrage dans une perspective constructiviste de l'apprentissage. Ce contexte posé, nous définirons la notion d'aide telle que nous l'avons théorisée pour ensuite exemplifier notre propos en présentant notre environnement et en déclinant deux exemples d'aides stratégiques développées, d'une part pour une aide à la mise en place de la compétence de compréhension orale et d'autre part, pour l'apprentissage du vocabulaire

    Analyse du livre "Décrire la conversation en ligne : le face à face distanciel"

    Get PDF
    Analyse de livre à paraître dans la revue ALSIC http://alsic.revues.org/Book review - Décrire la conversation en ligne : le face à face distanciel Décrire la conversation en ligne (2011) coordinated by Christine Develotte, Richard Kern and Marie-Noëlle Lamy is composed of different contributions which aim to provide a description of the specificities of online conversations. In order to compare face-to-face interaction (Décrire la conversation, Cosnier & Kerbrat-Orrechioni, 1987) with online interaction, a corpus was constituted from data collected in an online video conferencing environment. Each author studies the corpus data with reference to his research domain. Our analysis summarises each chapter's contents, before suggesting the pertinence of the approach adopted for the study. This approach allows readers to understand online conversations from different viewpoints in which practical and theoretical aspects are balanced. We show that the book presented here raises certain questions whilst offering a number of different perspectives for future research in the domain of computer-mediated communication.Décrire la conversation en ligne (2011) dirigé par Christine Develotte, Richard Kern et Marie-Noëlle Lamy présente différentes contributions qui cherchent à fournir une description des spécificités de la conversation en ligne. Afin de faire des comparaisons avec l'ouvrage Décrire la conversation (Cosnier & Kerbrat-Orrechioni, 1987), un corpus d'interactions en vidéo-conférence a été constitué. Chaque auteur étudie les données en fonction de son domaine de recherche. Notre analyse résume le contenu de chaque chapitre puis souligne l'intérêt de cette approche qui permet au lecteur d'appréhender la conversation en ligne selon des entrées différentes en gardant toutefois un équilibre entre théorie et pratique. Nous montrons également que l'ouvrage présentée soulève quelques questions et offre des perspectives d'élargissement de la recherche dans le domaine de la communication médiée par ordinateur
    corecore