53 research outputs found

    La colección de platería de la Iglesia Parroquial de San Bartolomé de Sangarcía

    Get PDF
    La iglesia parroquial de Sangarcía tiene casi una veintena de piezas de plata de gran calidad artística, que están realizadas en seis centros diferentes como Madrid, Córdoba, Málaga, Ávila, Arévalo y Segovia. Cabe resaltar el hallazgo de una variante nueva de la marca personal del marcador de corte Juan de Orea, correspondiente al año 1685, y el descubrimiento de la marca de José Pérez Collar, platero de Arévalo del que se tenían noticias, pero se desconocía su marca personal.In this article, the complete collection of the silverware that belongs to the parish church of Sangarcía, is revealed for the first time. It stands out due to the fact that it gathers nearly twenty pieces of high artistic quality, and also because these pieces were done in six different centers, which are Madrid, Córdoba, Málaga, Ávila, Arévalo and Segovia. It is important to point out the find of a new variant of the personal mark of the court´s marker Juan de Orea, that corresponds to the year 1685; and the discovery of José Pérez Collar’s mark, silversmith of Arévalo from whom there were already some news, but whose personal mark was unknow

    La platería de la Parroquia de Valverde del Majano

    Get PDF
    La colección de platería de la parroquia de Valverde del Majano destaca por su elevado número (24) y variedad de tipos. Las piezas fueron hechas en Segovia, Madrid, Córdoba y Valencia entre los siglos XVI y XX, ambos incluidos. Un número muy elevado de ellas ha permanecido inédito hasta hoy. Predominan las de estilo barroco, con numerosas coronas y rostrillos que se usan para adornar las imágenes devocionales, siguiendo las directrices emanadas del Concilio de TrentoThe silver collection of Valverde del Majano´s parish church stands out due to its high number (24) and its variety of types. The pieces were made in Segovia, Madrid, Córdoba and Valencia between the XVI and the XX century. A very large number of them have remained unpublished until now. Those predominating are the ones of the baroque style with numerous crowns and headdresses, which are used for garnishing the devotional images, following the guidelines issued by the Council of Trent

    Dos plateros barrocos segovianos: Pedro Aragón del Arco y su hijo Diego Aragón Fernández Chavida

    Get PDF
    Se contribuye al mejor conocimiento de los plateros barrocos segovianos Pedro Aragón del Arco y su hijo Diego Aragón Fernández Chavida dos de los mejores ejemplos de la platería segoviana de la primera mitad del siglo XVIII

    La colección de platería de la Iglesia Parroquial de San Sebastián de Balisa

    Get PDF
    La iglesia parroquial de Balisa tiene una colección de doce piezas de gran calidad artística, hechas a lo largo de tres siglos, desde el último tercio del siglo XVI hasta finales del XIX. Salvo una pieza, que se hizo en Córdoba en los años finales del siglo XIX, el resto son segovianas. De manera directa se dan a conocer dos nuevas obras del extraordinario platero segoviano Ignacio Álvarez Arintero (1713-1795) y una del cordobés Gabriel Larriva, activo entre 1868 y 1923; y de forma indirecta damos a conocer una nueva obra de Pedro Acebes Recellado, activo en Segovia entre 1662 y 1701, y una nueva marca de Isidro Berrocal Martín, que usó entre 1811 y 1814.This article deals with the study of the silverware that belongs to the parish church of Balisa. It is about a collection of twelve pieces of high artistic quality, done in the course of three centuries, from the last third of the 16th century until the end of the 19th century. Except for one piece, which was done in Córdoba in the last years of the 19th century, the rest are from Segovia. Two new works of the extraordinary silversmith of Segovia Ignacio Álvarez Arintero (1713-1795) are directly revealed, as well as one of Gabriel Larriva, the silversmith of Córdoba, active between 1868 and 1923. Moreover, the article uncovers a new work of Pedro Acebes Recellado, active in Segovia between 1662 and 1701, and a new mark of Isidro Berrocal Martín, used between 1811 and 181

    Especieros de plata hispanos del Instituto Valencia de Don Juan

    Get PDF
    El Instituto Valencia de Don Juan de Madrid tiene un extraordinario conjunto de especieros y saleros de plata hispanos, realizados durante los siglos XVI, XVII y XVIII, que sobresale por su elevado número, su variedad tipológica y la calidad de las piezas, sin parangón en colección alguna, ni pública ni privada. En total posee una quincena, de los que diez se hicieron durante el reinado de los Austrias y el resto con los Borbones en el poder, de modo que los hay de aspecto muy variado

    La colección de platería de la Iglesia Parroquial de San Sebastián de Cobos de Segovia

    Get PDF
    Lo más sobresaliente de la colección de platería de la iglesia parroquial de Cobos de Segovia, además de su elevado número, pues son veintidós, es que se dan a conocer casi todas ahora por primera vez. Salvo un cáliz realizado en Ávila y tres piezas labradas en Madrid, el resto, se hicieron en Segovia a lo largo de cuatro siglos. La mayor parte son fiel reflejo del gusto barroco por adornar profusamente las imágenes devocionales, siguiendo las directrices marcadas por el Concilio de Trento, ya que predominan las coronas, diademas y rostrillos.The most outstanding feature of the silver collection if the parish church in Cobos de Segovia is not only its size (22 pieces), but the fact that almost all of it has become known now for the first time. Except for a chalice made in Ávila and three other pieces made in Madrid, all of them have been carved in Segovia during four centuries. The majority of them show an accurate image of the baroque taste for the profusely decoration of devotional images, according to the guidelines set up by the Trent Council, as proved by the predominance of crows, diadems and headdresse

    La colección de platería de la Iglesia Parroquial de San Juan Bautista de Pinilla Ambroz

    Get PDF
    La iglesia parroquial de San Juan Bautista de Pinilla Ambroz cuenta con diez obras de plata, hechas la mayoría en Segovia. Aunque fueron realizadas desde finales del siglo XV hasta 1814, predominan las labradas en este año por Isidro Berrocal Martín, ya que el templo sufrió las consecuencias de la Guerra de la Independencia, teniendo que reponer casi todo su ajuar para el culto.The parish church of Saint John the Baptist from Pinilla Ambroz has got ten silver-smithing works, most of them done in Segovia. Even though these were made since the end of the XV century until 1814, the ones carved this last mentioned year by Isidro Berrocal Martín predominate, due to the fact that the temple suffered the consequences of the Independence War, so that nearly all the trousseau for worship needed to be replenished

    La platería del Convento de Madres Clarisas de Villacastín

    Get PDF
    El convento de madres clarisas de Villacastín conserva un conjunto de seis piezas de plata realizadas en tres centros distintos, como Segovia, Salamanca y Madrid. Fueron hechas entre el primer tercio del siglo XVII y el primer tercio del XIX. Se trata de una custodia de sol, una cruz procesional, una tembladera, un copón, un juego de vinajeras y una campanilla. Salvo la tembladera, el resto son de uso religioso.The convent of the Clarisas Mothers in Villacastín preserves a group of six silver pieces made in three different centers, which are Segovia, Salamanca and Madrid. These were done between the first third of the XVII century and the first third of the XIX century and are one solar monstrance, one processional cross, a tembladera, a ciborium, a set of cruets and a handbell. Except for the tembladera, the rest have a religious use

    La colección de plateria de la Iglesia Parroquial de San Sebastián de Villacastín

    Get PDF
    La iglesia parroquial de San Sebastián de Villacastín cuenta con nueve obras de plata hechas en varios centros castellanos como Valladolid, Salamanca, Madrid, Ávila y Segovia. Aunque fueron realizadas desde 1664 hasta el siglo XIX, predominan las de esta última centuria, ya que el templo sufrió las consecuencias de la Guerra de la Independencia, teniendo que reponer casi todo su ajuar para el culto. Se trata de una custodia de sol, una diadema, dos cálices, una corona, una naveta, un incensario, una concha bautismal y las crismeras.The parish church of San Sebastián in Villacastín has nine silver-smithing works, which were done in various Castilian centers, which are Valladolid, Salamanca, Madrid, Ávila and Segovia. Even though these were made since 1664 until the XIX century, predominate the ones of this last mentioned century, due to the fact that the temple suffered the consequences of the War of Independence, so that nearly all the treasure for workship needed to be replaced. These works are one solar monstrance, one diadem, two chalices, one crown, one incense boat, one thurible, one baptismal chell and the crismera

    Plasma Levels of Transforming Growth Factor-β1 Reflect Left Ventricular Remodeling in Aortic Stenosis

    Get PDF
    Background: TGF-b1 is involved in cardiac remodeling through an auto/paracrine mechanism. The contribution of TGF-b1 from plasmatic source to pressure overload myocardial remodeling has not been analyzed. We investigated, in patients with valvular aortic stenosis (AS), and in mice subjected to transverse aortic arch constriction (TAC), whether plasma TGF-b1 relates with myocardial remodeling, reflected by LV transcriptional adaptations of genes linked to myocardial hypertrophy and fibrosis, and by heart morphology and function. Methodology/Principal Findings: The subjects of the study were: 39 patients operated of AS; 27 healthy volunteers; 12 mice subjected to TAC; and 6 mice sham-operated. Myocardial samples were subjected to quantitative PCR. Plasma TGF-b1 was determined by ELISA. Under pressure overload, TGF-b1 plasma levels were significantly increased both in AS patients and TAC mice. In AS patients, plasma TGF-b1 correlated directly with aortic transvalvular gradients and LV mass surrogate variables, both preoperatively and 1 year after surgery. Plasma TGF-b1 correlated positively with the myocardial expression of genes encoding extracellular matrix (collagens I and III, fibronectin) and sarcomeric (myosin light chain-2, b-myosin heavy chain) remodelling targets of TGF-b1, in TAC mice and in AS patients. Conclusions/Significance: A circulating TGF-b1-mediated mechanism is involved, in both mice and humans, in the excessive deposition of ECM elements and hypertrophic growth of cardiomyocytes under pressure overload. The possible value of plasma TGF-b1 as a marker reflecting preoperative myocardial remodeling status in AS patients deserves further analysis in larger patient cohorts
    corecore