1,920 research outputs found

    Workforce 2020 conference summary

    Get PDF
    Labor supply ; Labor market

    Literaturrecherche zum Thema Ecstasy – MDMA

    Get PDF
    MDMA oder Ecstasy, wie diese Droge, die 1913 erstmalig zufällig synthetisiert wurde, auch heißt, ist inzwischen fester Bestandteil der Jugendkultur in Amerika und Europa. Eine Literaturrecherche zu diesem Thema kann sich natürlich nicht nur auf Wirkungsweise, Struktur, Synthese und neurotoxische Gefahren beschränken, auch wenn das der Schwerpunkt der Recherche und auch der Ausführungen ist. Dennoch werden in dieser Arbeit auch die Probleme mit dem Umgang dieser Droge, der historische Werdegang und die wichtigen Hinweise zum Umgang mit MDMA beleuchtet, um so einen insgesamt ansatzweise vollständigen Überblick über ein sehr komplexes und umfassendes Thema zu geben. Der rechtliche Aspekt von MDMA wird nur sehr knapp behandelt. Nicht näher wird auf soziologische und gesellschaftliche Überlegungen im Zusammenhang mit der Benutzung von Ecstasy eingegangen, da dieses den Rahmen der Ausführungen sprengen würde und thematisch auch sehr fern ist. Stellvertretend sei hier auf eine Arbeit von Jens Rottmann (Drogenkonsum und Sucht bei Jugendlichen – Ursachen – Verbreitung – Handlungsalternativen ) [1] verwiesen, die diese Aspekte sehr eingehend behandelt. Die Ausführungen konzentrieren sich selbstredend auf die chemischen Grundlagen und biochemischen Abläufe im Zusammenhang mit MDMA. Im dritten Kapitel werden ausführlich biochemische Grundsätze zur Informationsweitergabe in unserem Körper erörtert, da die Ausführungen der Arbeit auf diesen Kenntnissen beruhen

    County Planning

    Get PDF

    The Engineer\u27s Job in Sub-Dividing Acreage Property Into Home Sites

    Get PDF

    U.S. Coast and Geodetic Survey Emergency Program in Indiana

    Get PDF

    An Investigation of Learning Curves and Their Use in Simulation

    Get PDF
    In 1995, the C-17 Factory Simulation Model (FSM) was developed to enable analysts to address \u27what-if\u27 questions about the resources required to build future aircraft, and is based on learning curve models that are used to both portray and simulate future aircraft production. In this thesis, we examine and develop alternate learning curve models that also utilize a small amount of initial production data to portray the relationship between the number of aircraft built and the resources required to build them. The goal is to identify a model which not only provides a good fit and forecast based on a small amount of data but is also intuitive and reasonably simple to apply. We also propose and evaluate the use of Autoregressive Moving Average (ARMA) models for modeling the effects of learning. These models are exercised in fitting simulated log-linear data, as well as in fitting and forecasting historical F-102 manufacturing data and notional C-17 manufacturing data. The results are somewhat inconclusive since they do not identify any one model as the best. They do, however, suggest that ARMA models are a promising alternative to the standard log-linear learning curve. The thesis concludes with an examination of the effects of explicitly accounting for uncertainty in parameter estimation when simulating future performance based on the traditional log-linear learning curve model. The results show that the approach employed in the FSM is viable even though it does not directly account for this uncertainty

    City Planning as an Aid to Traffic

    Get PDF

    Controlling Subdivision Developments Beyond the City Limits

    Get PDF

    MQM: Un marco para declarar y describir métricas de calidad de la traducción

    Get PDF
    En els últims anys l'avaluació de la qualitat de la traducció s'ha convertit en un tema rellevant i a la vegada que, de vegades, polèmic. La perspectiva de la indústria sobre la qualitat està altament fragmentada, en part perquè diferents tipus de projectes de traducció requereixen mètodes molt diferents d'avaluació. A més, els mètodes d'avaluació de la qualitat de les traduccions humanes i de les traduccions elaborades amb traducció automàtica (TA) són d'índole diferent. La manca de claredat provoca incertesa sobre si una traducció compleix amb les necessitats del seu promotor o l'usuari final, i deixa als proveïdors amb dubtes sobre el que els clients volen i necessiten. Com a resposta a aquest fet, el projecte QTLaunchPad, finançat per la Unió Europea, ha desenvolupat el marc denominat Multidimensional Quality Metrics (MQM), un sistema obert i ampliable per declarar i descriure les mètriques sobre qualitat en traducció utilitzant un vocabulari compartit de "classes de problemes”.In recent years translation quality evaluation has emerged as a major, and at times contentious, topic. Despite a focus on systematizing the evaluation of translation quality, the industry landscape is still highly fragmented, in part because different kinds of translation projects require very different evaluations of quality. In addition, human and machine translation (MT) quality evaluation methods have been fundamentally different in kind, preventing comparison of MT with human translation. The lack of clarity has contributed to an environment in which requesters of translation often cannot be certain whether or not a translation meets their needs or the needs of end users and where providers are unclear about what requesters need and want. In response the EU-funded QTLaunchPad project has developer the Multidimensional Quality Metrics (MQM) framework, an open an extensible system for declaring and describing translation quality metrics using a shared vocabulary of “issue types”.En los últimos años la evaluación de la calidad de la traducción se ha convertido en un tema relevante a la par que, en ocasiones, polémico. La perspectiva de la industria sobre la calidad está altamente fragmentada, en parte porque diferentes tipos de proyectos de traducción requieren métodos muy diferentes de evaluación. Además, los métodos de evaluación de la calidad de las traducciones humanas y de las traducciones elaboradas con traducción automática (TA) son de índole diferente. La falta de claridad provoca incerteza sobre si una traducción cumple con las necesidades de su promotor o su usuario final, y deja a los proveedores  con dudas sobre lo que los clientes quieren y necesitan. Como respuesta a este hecho, el proyecto QTLaunchPad, financiado por la Unión Europea, ha desarrollado el marco denominado Multidimensional Quality Metrics (MQM), un sistema abierto y ampliable para declarar y describir las métricas sobre calidad en traducción utilizando un vocabulario compartido de “clases de problemas”
    corecore