12 research outputs found

    Les boissons dans le Bas-Rhin de 1800 Ă  1815

    Get PDF
    Entre 1800-1815, le Bas-Rhin a de fortes garnisons militaires, qui augmentent la consommation de vins, bière et alcools : à Strasbourg, il y a un débit de boissons pour 10 maisons. Les sources sont principalement le Bottin de 1799-1800 et l’étude médicale de Graffenauer en 1816. Le vin, essentiellement blanc, est la principale boisson, mais il est souvent frelaté, surtout parce qu’il est soufré. Cependant sa production, très importante dans le Bas-Rhin, souffre des aléas climatiques (en 1809, 1810 et 1816). La hausse des prix n’est plus compensée comme avant par une politique de régulation. La bière, brune et forte, se buvait au pot et les 280 brasseries n’ont que 4 à 6 ouvriers chacune. L’eau-de-vie (schnaps) est surtout produite à partir de grains ou de pommes de terre, mais on distille aussi les cerises (kirsch) et d’autres fruits. Le café au lait devient une habitude matinale, mais ce n’est pas toujours du vrai café. Le thé est rare. Les eaux minérales d’Alsace ne se transportent pas et on en fait venir des régions proches d’Outre-Rhin.Between 1800 and 1815, because of the many garrison troops, the beer, wine and alcohol consumption was on the rise. In Strasbourg there was a café for every ten houses. Information is mainly to be found in the 1799‑1800 Bottin’s yearbook and in Graffenauer’s medical paper. Wine, mainly white, was the favourite drink, although frequently adulterated, with the excessive use of sulphur. The production, which was very important in le Bas-Rhin, was threatened by the local climate conditions in 1809, 1810 and 1816. The rising prices were no longer compensated for by a regulation policy. Beer, both dark and strong, was drunk from large jugs and the 280 breweries only employed 4 to 6 people each. Brandy (schnaps) was mainly distilled from grain or potatoes, but also from cherries (kirsch) and other fruit. Coffee and milk became a breakfast standard, but it was not always real coffee. Tea was rare. Mineral water bottles from Alsace could not be transported, so they were imported from neighbouring Germany.In den Jahren 1800 - 1815 ist in Straßburg viel Militär stationiert. Eine Folge ist: Der Verzehr von Wein, Bier und hochprozentigen Getränken steigt sehr stark an. In Straßburg betreibt jeder zehnte Hausbesitzer einen Getränkeausschank. Nachzulesen ist dies vor allem im Bottin von 1799 - 1800 und in einer medizinischen Studie von Graffenauer aus dem Jahre 1816. Was am meisten getrunken wird, ist der Wein, genauer der Weißwein. Gerade dieser aber ist häufig gepanscht, vor allem weil er geschwefelt ist. Jedoch leidet seine Produktion, die im Unterelsaß sehr bedeutend ist, unter den klimatischen Zufälligkeiten (in den Jahren 1809, 1810, und 1816). Die Preissteigerung wird nicht mehr wie früher durch eine Politik der Preisregulierung ausgeglichen. Das dunkle und starke Bier trank man aus dem Krug. Und jede der 280 Brauereien beschäftigte nur 4 - 6 Arbeiter. Die hochprozentigen Getränke (Schnaps) werden in aller Regel aus Körnern und Kartoffen gewonnen. Aber man destilliert auch Kirschen (Kirsch) und andere Früchte. Der Milchkaffee wird das normale morgendliche Getränk. Aber das ist nicht immer echter Kaffee. Der Tee ist selten. Das elsässische Mineralwasser läßt sich nicht transportieren. Das Tafelwasser kommt deshalb aus den nahen Gebieten der anderen Rheinseite

    Les instituteurs alsaciens et la bataille du catéchisme sous la Révolution

    Get PDF
    Rodolphe Reuss a fait une étude approfondie d’archives sur les instituteurs sous la Révolution, étude peu connue. L’enseignement primaire a été fortement désorganisé sous la Révolution, car il était jusqu’alors basé sur le catéchisme qui servait de livre de lecture. La Révolution a exigé des maîtres d’école, devenus les instituteurs, un serment de fidélité à la constitution, qui a été le plus souvent refusé par les catholiques, mais accepté par les protestants. Ces derniers ont cherché alors à se débarrasser des maîtres catholiques qu’on imposait à des communes protestantes de financer. La situation s’aggrave après la chute du Roi le 10 août 1792. La Convention exige des « certificats de civisme » et veut imposer l’enseignement en français en remplaçant le catéchisme par la récitation de la déclaration des Droits de l’Homme et du citoyen. La crise touche alors les protestants aussi, mais ils y résistent mieux. Les parents d’élèves retirent leurs enfants et certains instituteurs agréés enseignent quand même le catéchisme pour ne pas perdre leurs élèves. Les écoles privées sont fermées si elles ne respectent pas le décadi. L’enseignement en français butte sur l’absence de maîtres compétents. C’est le premier préfet du Bas-Rhin Laumond qui va rétablir l’enseignement primaire dans les communes, sans intervenir sur le contenu. (Chantal Vogler).Rodolphe Reuss has published an extensive – though little known – study of the archives con-cerning primary school teachers during the Revolution. Primary school teaching was completely disrupted during the Revolution, mainly because it was based on the catechism used as a reading textbook. During the Revolution schoolmasters, now teachers, were expected to sign a loyalty oath of allegiance to the Constitution, which most Catholics refused to do, contrary to Protestant masters. As a consequence, the latter tried to get rid of Catholic teachers whose salary was being paid by the Protestant village authorities. Things became even worse after the abolition of monar-chy on August 10th, 1792. The Convention made both an “act of citizenship” and the replacement of the catechism by the reciting of the Declaration of the Rights of man and of the citizen compulsory. This critical situation also applied to Protestant teachers, although to a lesser extent. Certain parents decided to take their children out of school and certain certified teachers decided to nevertheless teach the cathechism so as to make sure their pupils would not walk out. Private schools refusing to submit to the “decadi” system were closed down. The teaching of the French language was jeopardized by the lack of competent masters. The first Prefect of the Bas-Rhin, Laumond, first restored primary schools everywhere, without interfering in their ways of teaching. (trad. Pierre Boulay)Rodolphe Reuss hat eine tiefgründige aber wenig bekannte Untersuchung von Archivmaterial über die Lehrer in Zeiten der Revolution geliefert. Die Organisation des Grundschulwesens war in der Revolution stark durcheinandergebracht, da sie auf einem Katechismus basierte, der als Lesebuch diente. Die Revolution verlangte von den Schulmeistern, die nun staatliche Lehrer geworden waren, einen Treueschwur auf die Verfassung, der in der Mehrheit von den Katholiken abgelehnt wurde, zu dem sich aber die Protestanten bekannten. Diese versuchten dann katholische Lehrer, deren Bezahlung man protestantischen Gemeinden aufgezwungen hatte, loszuwerden. Die Situation verschlechterte sich noch nach der Abschaffung der Monarchie am 10 August 1792. Die Konvention verlangte „Gemeinsinn-Zertifikate“, will den Unterricht in französischer Sprache zur Pflicht machen und den Katechismus durch das Vorlesen der Allgemeinen Menschenrechtserklärung ersetzen. Die Krise trifft dann auch die Protestanten, aber diese wiederstehen ihr besser. Eltern ziehen ihre Kinder zurück und manche zugelassene Lehrer unterrichten den Katechismus trotzdem um nicht ihre Schüler zu verlieren. Private Schulen werden geschlossen, wenn sie nicht den décadi (10. und freier Tag im Revolutionskalender) respektieren. Der Unterricht in französischer Sprache gestaltet sich schwierig mangels Sprachkompetenzen der Lehrer. Schließlich bringt der erste Präfekt des Unterelsass Laumond den Grundschulunterricht wieder in den Gemeinden in Gang, ohne auf den Inhalt einzuwirken. (trad. René Siegrist)

    Circulating estradiol and its biologically active metabolites in endometriosis and in relation to pain symptoms

    Get PDF
    ObjectivesEndometriosis (EM) is an estrogen-dominant inflammatory disease linked to infertility that affects women of reproductive age. EM lesions respond to hormonal signals that regulate uterine tissue growth and trigger inflammation and pain. The objective of this study was to evaluate whether estradiol (E2) and its biologically active metabolites are differentially associated with EM given their estrogenic and non-estrogenic actions including proliferative and inflammatory properties.DesignWe performed a retrospective study of 209 EM cases and 115 women without EM.MethodsPain-related outcomes were assessed using surveys with validated scales. Preoperative serum levels of estradiol (E2) and estrone (E1), their 2-, 4- and 16- hydroxylated (OH) and methylated (MeO) derivatives (n=16) were measured by mass spectrometry. We evaluated the associations between estrogen levels and EM anatomic sites, surgical stage, risk of EM, and symptoms reported by women. Spearman correlations established the relationships between circulating steroids.ResultsOf the sixteen estrogens profiled, eleven were detected above quantification limits in most individuals. Steroids were positively correlated, except 2-hydroxy 3MeO-E1 (2OH-3MeO-E1). Higher 2OH-3MeO-E1 was linked to an increased risk of EM (Odd ratio (OR)=1.91 (95%CI 1.09-3.34); P=0.025). Ovarian EM cases displayed enhanced 2-hydroxylation with higher 2MeO-E1 and 2OH-E1 levels (P< 0.009). Abdominal, pelvic and back pain symptoms were also linked to higher 2OH-3MeO-E1 levels (OR=1.86; 95%CI 1.06-3.27; P=0.032).ConclusionsThe 2-hydroxylation pathway emerges as an unfavorable feature of EM, and is associated with ovarian EM and pain related outcomes

    Alterações pulpares inflamatórias.

    No full text
    Mestrado Integrado em Medicina DentáriaMaster Degree in Dental Medicin

    La rémunération annonaire dans le Code Théodosien

    No full text
    Vogler Chantal. La rémunération annonaire dans le Code Théodosien. In: Ktèma : civilisations de l'Orient, de la Grèce et de Rome antiques, N°4, 1979. pp. 293-319

    Les métiers de la construction et les métiers d’art dans la législation romaine du IVe siècle

    No full text
    Der Buchtitel XIII, 4 des Codex Theodosianus enthält vier Gesetze von 334 bis 374 über die den Bau-und Kunstfacharbeiter bewährten Befreiungen. Die Kaiser Konstantinus und Konstantius haben die Hauptgesetze (Nr 2 und 3) verkündet, die anderen (Nr 1 und 4) betreffen Afrika. Die Facharbeiter (artifices) wurden von etlichen oder sämtlichen Verpflichtungen (munera personalia und patrimonalia) freigestellt. 374 bekamen die Malereilehrer, die Kaisersporträtsfresken abbilden mussten, mehrere Sonderrechte : ausserhalb der Verpfichtungenbefreiung brauchen sie die Grundsteuer nicht bezahlen und der örtliche Stadtmagistrat musste ihnen kostenlose Räume für ihre Werkstätten geben ; die Lohnkostenlosen amtlichen Bestellungen wurden auch verboten. Die Gesetze spornten die Handwerker zu Lehre, um Berufserfahrung zu haben, wesentlich die Architekten, deren Bildung erst von 18 jahren ab nach Schulstudium beginnen könnte, was den Familien nicht gefiel. Das Gesetz Nr 2 gibt eine Liste der 35 Gewerbe, die das römische Reich benötigte und deren Anlernen es beförderte, darunter die Maurer, die Zimmermannleute, die Gipser, die Zimmerdeckehersteller, die Tafelungdeckehersteller, die Steinmetzen, die Marmorarbeiter, die Kunstfacharbeiter, so wie die Mosaikfacharbeiter, die Steinbildhauer, die Holzschnitzer, die Glasmaler, die Silber-und Goldarbeiter, dann einige Einkleidungarbeiter (die Purpurfärbereifachmannleute, die Walkmüller, die Lederhändler und die Goldfadensticker), dahinter die Wasserleitungenspezialisten, die Ärzte und Tierärzte, und überraschendweise die Kauenkutscher.Le chapitre XIII, 4 du Code théodosien comporte quatre lois sur les exemptions accordées aux ouvriers de la construction et aux ouvriers d’art, lois datées de 334 à 374. Deux lois émanent de Constantin, et deux concernent l’Afrique. Les lois les plus importantes, conservées au Code Justinien, sont les lois 2 et 3, de Constantin et Constance II. Les exemptions de charges personnelles ou de toutes les charges sont accordées aux artifices de certains métiers très techniques ou artistiques. En Afrique, les professeurs de peinture, requis pour peindre les portraits impériaux sur des fresques, bénéficient aussi sous Valentinien d’exemptions d’impôts fonciers. Dans la loi 2 les professions dont l’apprentissage est encouragé sont d’abord celle d’architecte, les métiers de la construction (tailleurs de pierre, maçons, charpentiers, plâtriers et fabricants de plafonds à caissons), les métiers d’art, comme mosaïstes, peintres, sculpteurs sur pierre ou sur bois, certains métiers de l’habillement, teinturiers de pourpre, foulons, peaussiers, brodeurs de fils d’or, les orfèvres travaillant l’argent ou l’or, les spécialistes des conduites d’eau, les médecins et les vétérinaires, et de façon inattendue les cochers de chariots. Les exemptions sont destinées à encourager la formation des enfants des artisans ou d’apprentis, mais, pour les architectes, il y a une résistance des familles à engager leurs fils dans des études d’architecte à partir de 18 ans.Vogler Chantal. Les métiers de la construction et les métiers d’art dans la législation romaine du IVe siècle. In: Les travailleurs dans l’Antiquité : statuts et conditions. Actes du 127e Congrès national des sociétés historiques et scientifiques, « Le travail et les hommes », Nancy, 2002. Paris : Editions du CTHS, 2011. pp. 188-199. (Actes des congrès nationaux des sociétés historiques et scientifiques, 127-11

    L'administration impériale dans la correspondance de saint Basile et saint Grégoire de Naziance

    No full text
    Vogler Chantal. L'administration impériale dans la correspondance de saint Basile et saint Grégoire de Naziance. In: Institutions, société et vie politique dans l'Empire romain au IVe siècle ap. J.-C. Actes de la table ronde autour de l'œuvre d'André Chastagnol (Paris, 20-21 janvier 1989) Rome : École Française de Rome, 1992. pp. 447-464. (Publications de l'École française de Rome, 159

    L'administration impériale dans la correspondance de saint Basile et saint Grégoire de Naziance

    No full text
    Vogler Chantal. L'administration impériale dans la correspondance de saint Basile et saint Grégoire de Naziance. In: Institutions, société et vie politique dans l'Empire romain au IVe siècle ap. J.-C. Actes de la table ronde autour de l'œuvre d'André Chastagnol (Paris, 20-21 janvier 1989) Rome : École Française de Rome, 1992. pp. 447-464. (Publications de l'École française de Rome, 159

    Circulating estradiol and its biologically active metabolites in endometriosis and in relation to pain symptoms

    Full text link
    Objectives: Endometriosis (EM) is an estrogen-dominant inflammatory disease linked to infertility that affects women of reproductive age. EM lesions respond to hormonal signals that regulate uterine tissue growth and trigger inflammation and pain. The objective of this study was to evaluate whether estradiol (E2) and its biologically active metabolites are differentially associated with EM given their estrogenic and non-estrogenic actions including proliferative and inflammatory properties. Design: We performed a retrospective study of 209 EM cases and 115 women without EM. Methods: Pain-related outcomes were assessed using surveys with validated scales. Preoperative serum levels of estradiol (E2) and estrone (E1), their 2-, 4- and 16- hydroxylated (OH) and methylated (MeO) derivatives (n=16) were measured by mass spectrometry. We evaluated the associations between estrogen levels and EM anatomic sites, surgical stage, risk of EM, and symptoms reported by women. Spearman correlations established the relationships between circulating steroids. Results: Of the sixteen estrogens profiled, eleven were detected above quantification limits in most individuals. Steroids were positively correlated, except 2-hydroxy 3MeO-E1 (2OH-3MeO-E1). Higher 2OH-3MeO-E1 was linked to an increased risk of EM (Odd ratio (OR)=1.91 (95%CI 1.09-3.34)P=0.025). Ovarian EM cases displayed enhanced 2-hydroxylation with higher 2MeO-E1 and 2OH-E1 levels (P< 0.009). Abdominal, pelvic and back pain symptoms were also linked to higher 2OH-3MeO-E1 levels (OR=1.8695%CI 1.06-3.27P=0.032). Conclusions: The 2-hydroxylation pathway emerges as an unfavorable feature of EM, and is associated with ovarian EM and pain related outcomes
    corecore