46 research outputs found

    A Guide to the Famous Products, Places, Landmarks and Events in Macedonia (ΠΏΡ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π° англиски).

    Get PDF
    ΠŸΡ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π° англиски јазик Π½Π° туристичкиот Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‡ Π½Π° Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅ Вашков Нако, Π”ΠΈΠΌΠΈΡ‚Ρ€ΠΎΠ² Никола ΠΈ ΠœΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΈΡ˜Π΅ΡΠΊΠΈ Π”Π΅Ρ˜Π°Π½

    On the Reliability of Discourse Completion Tests in Measuring Pragmatic Competence in Foreign Language Learners

    Get PDF
    This paper focuses on the results of the research study which primarily address the issue of speech act data collection during the research project, measuring the pragmatic competence in German and English foreign language students at the Faculty of Philology, University Goce Delchev in Stip, R. Macedonia. This study was performed with a discourse completion test (DCT) and was initiated as a contrastive study of the speech acts requests, complaints and apology - data obtained by testing German and English L2 learners. We intend to analyse, based on the results of our studies, whether the results achieved from DCTs as an instrument for measuring pragmatic competence may be inappropriate for collecting data, but more research is needed to show this conclusively. These studies do make some headway and they help to underscore the fact that more work is needed to extend the scope of speech act studies and refine the methodologies used in them

    β€žΠ€Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ Ρ˜Π°Π·ΠΈΡ‡Π½Π°, ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π° ΠΈ ΠΊΡƒΠ»Ρ‚ΡƒΡ€ΠΎΠ»ΠΎΡˆΠΊΠ° нишка Π²ΠΎ наставата ΠΏΠΎ макСдонски ΠΈ ΠΏΠΎ странски Ρ˜Π°Π·ΠΈΠΊβ€œ

    Get PDF
    ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ Π½Π° ΠΈΡΡ‚Ρ€Π°ΠΆΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅: ΠŸΡ€ΠΈΠ΄ΠΎΠ±ΠΈΠ²ΠΊΠΈΡ‚Π΅ ΠΎΠ΄ соодвСтниот пристап Π½Π° Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ ΠΎΠ΄ Ρ˜Π°Π·ΠΈΡ‡Π½Π°, Ρ‚Π°ΠΊΠ° ΠΈ ΠΎΠ΄ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π° ΠΈ ΠΊΡƒΠ»Ρ‚ΡƒΡ€ΠΎΠ»ΠΎΡˆΠΊΠ° Π³Π»Π΅Π΄Π½Π° Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ° ΠΈ Π½ΠΈΠ²Π½ΠΎ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡƒΡ‡ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π²ΠΎ наставата ΠΏΠΎ ΠΌΠ°Ρ˜Ρ‡ΠΈΠ½ ΠΈ ΠΏΠΎ странскитС Ρ˜Π°Π·ΠΈΡ†ΠΈ ΠΊΠΎΠΈ сС ΠΈΠ·ΡƒΡ‡ΡƒΠ²Π°Π°Ρ‚ Π½Π° Π½Π°ΡˆΠΈΠΎΡ‚ Ѐилолошки Ρ„Π°ΠΊΡƒΠ»Ρ‚Π΅Ρ‚. Π¦Π΅Π»: ΡΡ‚Π΅ΠΊΠ½ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΡˆΠΊΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅Ρ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ кај студСнтитС ΠΎΠ΄ наставната насоката ΠΈ Π½ΠΈΠ²Π½Π° соодвСтна ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠ° Π·Π° Сфикасно ΠΏΠΎΡƒΡ‡ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° Ρ˜Π°Π·ΠΈΠΊΠΎΡ‚ ΠΈ сСкако Π·Π° ΠΎΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° студСнтитС ΠΈΠ΄Π½ΠΈ наставници Π·Π° соврСмСни наставници ΠΏΠΎ јазик. Π¦Π΅Π»Ρ‚Π° Π΅ ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡƒ ΠΈΡΠΏΡ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Ρ‚ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΡ˜Π°Ρ‚Π° ΠΈ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ°Ρ‚Π° со Ρ†Π΅Π» Π΄Π° сС ΠΏΠΎΡ‚Ρ‚ΠΈΠΊΠ½Π΅ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ΅ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΡˆΠΊΠ°Ρ‚Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅Ρ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΡ˜Π° ΠΈ со Ρ‚ΠΎΠ° Π΄Π° сС стимулира Ρ€Π°Π·ΠΌΠΈΡΠ»ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΠΈΠ΄Π½ΠΈΡ‚Π΅ наставници, Π΄Π° Π³ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠΈΡ€Π°Ρ‚ своитС Ρ…ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ½Ρ‚ΠΈ ΠΈ Π΄Π° сС ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ€Π°Π°Ρ‚ Π΄Π° ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°Π°Ρ‚ Π²ΠΎ Π΅Π΄Π½Π° ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ˜Π²ΠΎΠ·Π±ΡƒΠ΄Π»ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅, Π½Π°Ρ˜ΠΈΡΡ†Ρ€ΠΏΠ½ΠΈΡ‚Π΅ ΠΈ Π½Π°Ρ˜Π²Π°ΠΆΠ½ΠΈΡ‚Π΅ профСсии Π²ΠΎ свСтот

    ΠŸΡ€ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Π΅ Π²ΠΎ ΠΎΠΏΡˆΡ‚Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π° Π·Π° сСмантичка Π΅ΠΊΡΡ‚Π΅Π½Π·ΠΈΡ˜Π° Π²ΠΎ соврСмСниот макСдонски јазик

    Get PDF
    Π’Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎ нСоспорно Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΡƒΠ²Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π²ΠΎ ситС сфСри Π½Π° ΠΎΠΏΡˆΡ‚Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΡ‚ΠΎ, Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΎ послСдица Π½Π° Ρ‚ΠΎΠ° ΠΈ Π²ΠΎ Ρ˜Π°Π·ΠΈΠΊΠΎΡ‚. ΠΠ°Ρ˜Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΠΎ Ρ˜Π°Π·ΠΈΡ‡Π½ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π²ΠΊΠ»ΡƒΡ‡ΡƒΠ²Π°Π°Ρ‚ ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π²ΠΎ Π²ΠΎΠΊΠ°Π±ΡƒΠ»Π°Ρ€ΠΎΡ‚ Π½Π° Ρ˜Π°Π·ΠΈΠΊΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠΈ сС ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ лСксички ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈ. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΡ˜Π°Ρ‚ повСќС ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΈ Π½Π° Π²Π°ΠΊΠΎΠ² Π²ΠΈΠ΄ Π½Π° Ρ˜Π°Π·ΠΈΡ‡Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅Π½Π° која ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° Π²ΠΊΠ»ΡƒΡ‡ΡƒΠ²Π° ΠΈ Π³ΡƒΠ±Π΅ΡšΠ΅ Π½Π° извСсна лСксика која со Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅ станала застарСна, ΠΊΠ°ΠΊΠΎ ΠΈ Π·Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° Π²ΠΎΠΊΠ°Π±ΡƒΠ»Π°Ρ€ΠΎΡ‚ Π²ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΈ Π·Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΈ. Π’ΠΎ овој Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ ќС испитувамС Π΅Π΄Π΅Π½ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΡ˜Π°Π»Π΅Π½ Π²ΠΈΠ΄ Π½Π° лСксичко Π·Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° Ρ˜Π°Π·ΠΈΠΊΠΎΡ‚ ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡƒ процСсот Π½Π° сСмантичко ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠΈΡ€ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° Π·Π½Π°Ρ‡Π΅ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π½Π° лСксСмата. ΠŸΡ€ΠΈ процСсот Π½Π° сСмантичко ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠΈΡ€ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ лСксСмата Π΄ΠΎΠ±ΠΈΠ²Π° ΠΏΠΎΠ³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»Π½ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅ΡšΠ΅ ΠΎΠ΄ вСќС постоСчкото. ΠŸΡ€ΠΎΡ†Π΅ΡΠΎΡ‚ Π½Π° сСмантичката Π΅ΠΊΡΡ‚Π΅Π·ΠΈΡ˜Π°, ΠΊΠ°ΠΊΠΎ посСбСн Π²ΠΈΠ΄ Π½Π° сСмантичко ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠΈΡ€ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅, ΠΈΠΌ Π΄Π°Π²Π° Π½Π° Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΊΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅ΡšΠ΅ ΠΈ статус Π½Π° ΠΎΠΏΡˆΡ‚ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΊΠΈ. Π’ΠΎ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΡ‚ ќС Π±ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ прСтставСни ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΈ Π½Π° сСмантичка Π΅ΠΊΡΡ‚Π΅Π½Π·ΠΈΡ˜Π° Π·Π°Π±Π΅Π»Π΅ΠΆΠ°Π½ΠΈ Π²ΠΎ соврСмСниот макСдонскиот јазик. ΠšΠ»ΡƒΡ‡Π½ΠΈ Π·Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΈ: лСксичка ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅Π½Π°, сСмантичка Π΅ΠΊΡΡ‚Π΅Π½Π·ΠΈΡ˜Π°, сСмантичко ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠΈΡ€ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅, ΠΎΠΏΡˆΡ‚Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎ, ΠΎΠΏΡˆΡ‚Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈ

    ΠŸΡ€ΠΎΡ„ΠΈΠ»ΠΎΡ‚ Π½Π° ΠΈΠ΄Π½ΠΈΠΎΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π²Π΅Π΄ΡƒΠ²Π°Ρ‡ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΡƒΠ²Π°Ρ‡ Π²ΠΎ прСсрСт Π½Π° Π²Π»Π΅Π·ΠΎΡ‚ Π½Π° МакСдонија Π²ΠΎ Π•Π£

    Get PDF
    The purpose of this paper is to bring out the need of the Faculty of Philology to keep up to date with the innovations in the field of translation in regards to technology, globalization and the opportunities for employment of the translators and interpreters who complete their undergraduate studies at our faculty. The students from the translation and interpretation strand should be presented with the opportunities that this profession offers in order to help them focus their interests while still studying. This paper aims to inform about the state-of-the-art developments in this profession as well as to present some opportunities for employment for the translators and interpreters

    Π Π°Π½ΠΎ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° странски јазик

    Get PDF
    ΠŸΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π½Π° странски Ρ˜Π°Π·ΠΈΡ†ΠΈ Π²ΠΎ дСнСшно Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅ Π΅ Π΅Π΄Π΅Π½ ΠΎΠ΄ основнитС прСдуслови Π΄Π° Π±ΠΈΠ΄Π΅ΠΌΠ΅ Π²ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΊ со Π±Ρ€Π·ΠΈΠΎΡ‚ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½ Π½Π° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΎΡ˜Π°Π½ΠΈΠΎΡ‚ Ρ€Π°Π·Π²ΠΎΡ˜. Π—Π°Ρ‚ΠΎΠ°, ΠΎΠ΄ Π³ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅ΡšΠ΅ Π΅ Π΄Π° сС ΠΎΠ±Ρ€Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° процСсот Π½Π° ΠΈΠ·ΡƒΡ‡ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° странски јазик ΠΈ Π½ΠΈΠ·Π°Ρ‚Π° ΠΏΡ€Π°ΡˆΠ°ΡšΠ° ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π·Π°Π½ΠΈ со Π½Π΅Π³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€: Од која возраст Π΅ Π½Π°Ρ˜Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎ Π΄Π° сС ΠΏΠΎΡ‡Π½Π΅, Π΄Π°Π»ΠΈ сС ΠΎΠΏΡ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡƒΠ²Π° Π΄Π΅Ρ‚Π΅Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠΎΠ»ΠΊΡƒ Ρ˜Π°Π·ΠΈΡ†ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π΅Π»Π½ΠΎ ΠΈΡ‚Π½. Π’ΠΎΠΊΠΌΡƒ Ρ‚ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π°ΡˆΠ°ΡšΠ° сС дискутираат Π²ΠΎ овој Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ Ρ‚.Π΅. сС ΠΎΠ±Ρ€Π½ΡƒΠ²Π° Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° наставата ΠΏΠΎ странски јазик Π½Π° Ρ€Π°Π½Π° возраст. Π‘Π΅ Π΄Π°Π²Π° осврт Π½Π° ΠΎΠΏΡˆΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ карактСристики ΠΈ спСцифичнитС ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠΈ Π½Π° Ρ€Π°Π½ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° странски јазик, ΠΎΠΏΡˆΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ Ρ†Π΅Π»ΠΈ Π½Π° наставата ΠΏΠΎ странски јазик Π²ΠΎ основно ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈΡˆΡ‚Π΅, сС Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€Π° Ρ˜Π°Π·ΠΈΡ‡Π½Π°Ρ‚Π° способност Π½Π° Π΄Π΅Ρ†Π°Ρ‚Π° ΠΎΠ΄ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈΡˆΠ½Π° ΠΈ ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈΡˆΠ½Π° возраст ΠΈ Ρ€Π°Π·Π²ΠΎΡ˜ΠΎΡ‚ Π½Π° Ρ˜Π°Π·ΠΈΡ‡Π½ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π΅ΡˆΡ‚ΠΈΠ½ΠΈ. Π¦Π΅Π»Ρ‚Π° Π½Π° Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΡ‚ Π΅ Π΄Π° Π³ΠΈ Ρ€Π°Π·ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΈΠ΅ моТноститС ΡˆΡ‚ΠΎ Π³ΠΈ Π½ΡƒΠ΄ΠΈ ΠΎΠ²Π°Π° настава ΠΊΠ°ΠΊΠΎ ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡ…ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ‚Π΅ услови, Сфикасни Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΈ Π·Π° ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎ ΡΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° истата ΠΈ прСдноста ΠΎΠ΄ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° странски јазик Π½Π° Ρ€Π°Π½Π°Ρ‚Π° возраст

    Investigation of errors that native Macedonians make while learning English

    Get PDF
    This paper deals with errors made by primary and secondary school Macedonian learners when using English as a foreign language, investigating the errors made by these learners, their occurrence, the reasons for these occurrences, etc. The results in this paper show the reason and the origin of these errors either in spoken or written form

    Π”ΠΈΡ˜Π°Π»ΠΎΠ³ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠ° Π½Π° ΡƒΡ‡Π΅ΡšΠ΅ Π½ΠΈΠ· Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΊΡƒ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ΄ΠΈ

    Get PDF
    ΠŸΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚Π° Π½Π° студСнтитС Π½Π°Ρ˜Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΠΎ сС Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈ Π½Π° ΠΎΡ‡Π΅ΠΊΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π΄Π° сСдат ΠΌΠΈΡ€Π½ΠΈ Π΄ΠΎΠ΄Π΅ΠΊΠ° наставницитС ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Π°Ρ‚, ΠΏΡ€ΠΈ ΡˆΡ‚ΠΎ Π½Π΅ користат повисоки мисловни способности, ΠΊΠ°ΠΊΠΎ ΡˆΡ‚ΠΎ Π΅, Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Ρ€Π΅ΡˆΠ°Π²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠΈ. Π’ΠΎ овој Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ ќС сС прСтстават Π½Π΅ΠΊΠΎΠΈ нСдостатоци Π½Π° Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½Π°Ρ‚Π° настава, ΠΊΠ°Π΄Π΅ ΠΎΡ‡Π΅ΠΊΡƒΠ²Π°Π½ΠΈΠΎΡ‚ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»Ρ‚Π°Ρ‚ Π½Π°Ρ˜Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΠΎ Π΅ ΠΌΠ΅ΠΌΠΎΡ€ΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅ Π½Π° Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡ΠΊΠΈ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, Π° Π½Π΅ Π½ΠΈΠ²Π½Π° ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠ° ΠΎΠ΄ повисок Ρ€Π΅Π΄ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° Π²ΠΎ Ρ€Π΅Π°Π»Π½ΠΈΡ‚Π΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½ΠΈ ситуации. Π’ΠΎ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠΎΠΈ ΠΏΠΎΡ‚Ρ‚ΠΈΠΊΠ½ΡƒΠ²Π°Π°Ρ‚ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Π° настава наставницитС сС олСснувачи Π½Π° процСсот Π½Π° ΡƒΡ‡Π΅ΡšΠ΅ Π° Π½Π΅ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΈ ΠΈΠ·Π²ΠΎΡ€ΠΈ Π½Π° ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ Π²ΠΎ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½Π°Ρ‚Π° настава. Овој Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ сС фокусира Π½Π° Π΄ΠΈΡ˜Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ ΠΈΠ·Π²ΠΎΡ€ Π½Π° ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π» Π½Π° јазик ΠΈ појдовна Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ° Π·Π° Π΄ΠΈΡΠΊΡƒΡΠΈΡ˜Π°

    External assessment in educational institutions in Macedonia

    Get PDF
    The definition of quality education is a very complex issue. One commonly used definition is that quality education is the one that meets the educational (developmental) needs of its users, or education that is tailored to the users. It is difficult to measure because there are many factors affecting it. Therefore it cannot be defined uniquely and as independent from the educational environment. The results themselves are not a sufficient indicator of the quality achieved. The assessment of the achieved level of quality in education should be based on comparing the achievements in a given situation to the previously set goals and standards. As one of the manners of monitoring and evaluation of the work of schools is through external evaluation which aims to provide a high degree of objectivity, this paper presents a review of some of the ways of external assessment that are being applied in the educational institutions in the Republic of Macedonia

    ΠœΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΈ Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π²Π°ΡšΠ΅ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°

    No full text
    (ΠŸΡ€Π΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ ΠΈ Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚ΠΈΡ€Π°Π½ΠΎ ΠΎΠ΄ β€žΠŸΡ€Π΅Π΄Π°Π²Π°ΡšΠ΅ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°β€œ ΠΎΠ΄ ИлСјн Π‘Π½ΠΎΡƒΠ²Π°Π»Ρ‚Π΅Ρ€, Π˜Π·Π΄Π°Π²Π°Ρ‡ΠΊΠ° ΠΊΡƒΡœΠ° Π‘Π»Π΅ΠΊΠ²Π΅Π», 2003, БАД) ΠœΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ сС понСкогаш ΠΏΡ€Π΅Ρ†Π΅Π½ΡƒΠ²Π°Π½ΠΈ. ΠœΠ°Ρ€ΡˆΠ°Π» Π“Ρ€Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈ ΠΌΡƒΠ΄Ρ€ΠΎ Π·Π°Π±Π΅Π»Π΅ΠΆΠ°Π» β€žΠΠΈΠ΅ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌΠ΅ Π΄Π° ΠΎΡ‡Π΅ΠΊΡƒΠ²Π°ΠΌΠ΅ Π΅Π΄Π΅Π½ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ Π΄Π° Π½ΠΈ Π³ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠΈ ситС наши ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠΈ... Ниту Π΅Π΄Π΅Π½ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π²Π°ΡšΠ΅ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΠΎΠ΄Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈ Π½Π° ситС наши ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈ Π½Π° ΡƒΡ‡Π΅ΡšΠ΅β€œ. Но Ρ‚ΠΎΠ³Π°Ρˆ сС ΠΏΠΎΡ˜Π°Π²ΡƒΠ²Π° Π΄ΡƒΡ…ΠΎΡ‚ Π½Π° Π’. Π‘. Π•Π»ΠΈΠΎΡ‚, кој Π½ΠΈ Π΄ΠΎΡˆΠ΅ΠΏΠ½ΡƒΠ²Π° Π΄Π΅ΠΊΠ° СдинствСниот ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ Π΅ Π΄Π° сС Π±ΠΈΠ΄Π΅ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»ΠΈΠ³Π΅Π½Ρ‚Π΅Π½. Како ΠΈ Π΄Π° Π΅, Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌΠ΅ поСфикасно Π΄Π° ја насочимС Π½Π°ΡˆΠ°Ρ‚Π° ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»ΠΈΠ³Π΅Π½Ρ†ΠΈΡ˜Π° Π΄ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΊΡƒ смС Π·Π°ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚ΠΈ со основнитС ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΈ ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠΈ Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π½Π° Π½Π°ΡˆΠΈΠΎΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚
    corecore