4,157 research outputs found

    A Framework for Phasor Measurement Placement in Hybrid State Estimation via Gauss-Newton

    Full text link
    In this paper, we study the placement of Phasor Measurement Units (PMU) for enhancing hybrid state estimation via the traditional Gauss-Newton method, which uses measurements from both PMU devices and Supervisory Control and Data Acquisition (SCADA) systems. To compare the impact of PMU placements, we introduce a useful metric which accounts for three important requirements in power system state estimation: {\it convergence}, {\it observability} and {\it performance} (COP). Our COP metric can be used to evaluate the estimation performance and numerical stability of the state estimator, which is later used to optimize the PMU locations. In particular, we cast the optimal placement problem in a unified formulation as a semi-definite program (SDP) with integer variables and constraints that guarantee observability in case of measurements loss. Last but not least, we propose a relaxation scheme of the original integer-constrained SDP with randomization techniques, which closely approximates the optimum deployment. Simulations of the IEEE-30 and 118 systems corroborate our analysis, showing that the proposed scheme improves the convergence of the state estimator, while maintaining optimal asymptotic performance.Comment: accepted to IEEE Trans. on Power System

    Development of novel separation techniques for biological samples in capillary electrophoresis

    Get PDF
    This dissertation includes three different topics, general introduction of capillary electrophoresis (CE), gradient in CE and CE in biological separations, and capillary gel electrophoresis (CGE) for DNA separation;Factors such as temperature, viscosity, pH and the surface of capillary wall affecting the separation performance have been well demonstrated in Chapters 2 to 4. A pH gradient between 3.0 and 5.2 is useful to improve the resolution among eight different organic acids. Flow gradient due to the change in the concentration of surfactant which is able to coat to the capillary wall to change the flow rate and its direction is also shown as a good way to improve the resolution for organic compounds. Temperature gradient caused by joule heat has been shown by voltage programming to enhance the resolution and shorten the separation time for several phenolic compounds. We also showed that self-regulating dynamic control of electroosmotic flow in CE by simply running separation in different concentration of surfactant has less matrix effect on the separation performance. One of the most important demonstrations in this dissertation is that we proposed on-column reaction which gives several advantages including the use of small amount of sample, low risk of contamination, time saving and kinetic feature. We used this idea with laser induced fluorescence (LIF) as a detection mode to detect an on-column digestion of sub-ng of protein. This technique also has been applied to single cell analysis in our group;An entangled polymer, poly(ethylene oxide), was used to separate 11 fragments of Hae III digest of [phi]X174RF DNA. The effects of voltage, gel concentration and molecular weight of polymer are well studied. Also, the effects of the nature and concentration of labeling dyes, and the capillary length on the resolution of DNA fragments has been studied with different lasers. DNA sequence of PGEM/U with four different terminal dyes has been shown. Mixed gel matrices provides single-base resolution and better separation performance for DNA fragments up to 500 base pairs have been shown;Lastly, CE with LIF has been shown as a powerful technique to detect attomol levels of amine compounds, which are neurotransmitters. This method also has been used to determine the norepinephrine and epinephrine at femtomole level in single adrenomedullary cells

    Indo-European vocabulary in Old Chinese : a new thesis on the emergence of Chinese language and civilization in the late Neolithic age

    Get PDF
    This study is a much expanded version of the paper I read at the XXXII International Congress for Asian and North African Studies on August 28, 1986 in Hamburg (Germany). Contents 1. Recent developments in the field of historical linguistics 2. Monosyllabic structure of Chinese words and Indo-European stems 3. Tonal accents of Middle Chinese 4. Preliminaries on the comparison of consonants and vowels 5. Some IE stems corresponding to Chinese words of entering tone 6. Middle Chinese tones and final consonants of IE stems 7. Some IE stems corresponding to Chinese words of rising tone 8. Some IE stems corresponding to Chinese words of vanishing tone 9. Some IE stems corresponding to Chinese words of level tone 10. Reconstruction of Middle Chinese vocalism according to YĂŒn-ching 11. Old Chinese vocalism 12. Vocalic correspondences between Chinese and IE 13. Initials of Old Chinese 14. Initial consonant clusters in Old Chinese as seen from IE-stems 15. Proximity of Chinese to Germanic 16. Relation of Old Chinese to neighboring languages 17. Emergence of Chinese Empire and language in the middle of the third millennium B.C. Appendix * Abbrevations * Bibliography * Rhyme Tables of Early Middle Chinese (600) * Rhyme Tables of Early Mandarin (1300) * Word Index o English o Pinyin In 1786, just over two hundred years ago, comparative historical linguistics was born, when Sir William Jones (1746-1794) discovered the relationship between Old-Indian Sanskrit, Greek, and Latin. Since then, the emerging Indo-European philology has thrown much light on the early history of mankind in Eurasia. During the past two hundred years, many suggestions were also made in regard to relationships of Indo-European to other languages such as Semitic, Altaic, Austronesian, Korean etc., but Indo-Europeanists commonly rejected such attempts for want of convincing evidence. As to Chinese, Joseph Edkins was the first to advance the thesis of its proximity to Indo-European. In his work China's Place in Philology. An Attempt to show that the Language of Europe and Asia have a Common Origin (1871) he presented a number of Chinese words similar to those of Indo-European. In his time, Edkins' thesis seemed bold and extravagant. But today, more than a hundred years later, we are in a much better position to carry out a comprehensive and well-founded comparative study. Since the end of the nineteenth century, many Sinologists have been engaged in reconstruction of the mediaeval and archaic readings of Chinese characters. Among them, Karlgren (1889-1978) was the most successful, and in 1940 he published a comprehensive phonological and etymological dictionary entitled Grammata Serica. In the meantime, the Indo-Europeanists Alois Walde (1869-1924) and Julius Pokorny (1887-1970) were devoting themselves to the compilation of a useful etymological dictionary. The result was the Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch by Pokorny (1959) which provides a solid basis for our lexical comparisons. Soon thereafter, some Sinologists made use of the two dictionaries by Karlgren and Pokorny to compare Chinese and Indo-European words. In 1967, an unaffiliated German scholar, Jan Ulenbrook, published an article "Einige Übereinstirnrnungen zwischen dem Chinesischen und dem Indogermanischen", in which he claimed that 57 words are related. Shortly afterwards, Tor Ulving of the University of Goteborg, Sweden, wrote a review of this article framing the title as a question: "Indo-European elements in Chinese?" While working on his thesis on word families in Chinese, Ulving compiled for his own use two dictionaries: "Archaic Chinese - English" and "English - Archaic Chinese", and discovered thereby 238 Chinese words similar to Indo-European roots. In spite of this considerable number of word equivalents, however, Mr. Ulving became discouraged and, as he told me in his letter of April, 1986, has given up his researches in this field. The skepticism, common among Indo-Europeanists in regard to comparative studies with other languages, is largely based on the dogmatic opinion that only morphology is relevant but not vocabulary. Since the typology of Chinese seems to preclude a cognate relation to Indo-European, they are inclined to discard any lexical correspondences as merely accidental or onomatopoetic. Besides, prehistorical contacts and mixtures between these languages seem not conceivable, as the Indo-Europeans are supposed to have originated in Northern Europe or at best in the Central Asian steppe, thousands of miles away from East Asia. Hence, any research into a relationship between Old Chinese and Indo-European languages would be but futile from the outset. Yet there are also opposing views among Indo-Europeanists. Investigations into Germanic languages and the oldest Indo-European language, Hittite, led some of them to a critical revision of the prevailing conception about a Proto-Indo-European. Hermann Hirt (1934) for instance states: "Inflexion of Indo-European languages is due to a relatively late development, and its correct comprehension can be achieved only by proceeding from the time of non-inflexion." And Carl Karstien (1936) holds the opinion that "Chinese corresponds most ideally to the hypothetic prototype of Indo-European." Regarding vocabulary, there are striking similarities in the monosyllabic structure of the basic words. In modern German and English, all the words of everyday speech are monosyllabic and their stereotypical structure is: initial consonant(s) + vowel(s) + final consonant(s). The same word structure is valid for Chinese as well. It is fundamentally different from the disyllabic structure of Altaic words and from the triconsonantal-disyllabic structure of Semitic words. Characteristic of the monosyllabic word structure is, besides, the complexity of the syllable nucleus, which consists of different vowels and vowel clusters in contrast to the monophthongal vocalism of polysyllabic words. Another objection raised to comparisons between Chinese and Indo-European is the existence of tonal accents in Chinese. Since most modern Indo-European languages have only expiratory accents, Chinese is considered to be a highly exotic language. Yet, even in Chinese, the use of tonal accents as a means of lexical differentiation is a result of comparatively recent development in the long history of Chinese language, the earliest monuments of which date back to 1300 B.C. (cf. Chang 1970, p.21). Unknown to Old Chinese, the existence of tonal accents was for the first time mentioned in the 5th century by Shen YĂŒeh (441-513). In Middle Chinese (Mch.) there were four tone categories: A P'ing-sheng 平 a level tone (which developed into Mandarin tone 1 or 2). B Shang-sheng 上 a rising tone (Mandarin tone 3). C Ch'u-sheng 去 a vanishing, i.e. falling tone (Mandarin tone 4). D Ju-sheng 入 an entering tone with a staccato effect, the word being abruptly stopped by a final consonant -p, -t, -k. (In Early Mandarin the words of this tone lost their final consonant and were distributed among the tones 2, 3 and 4, respectively according to the phonation of initials). In Middle Chinese, words of the entering tone were the only group which still preserved the final stops and therefore a close syllabic structure. So they are most appropriate for convincing comparisons with monosyllabic Indo-European word stems. The final stops -p, -t, -k of the entering tone are nowadays still extant in daily speech of several dialects in South China as well as in Chinese borrowings in Japanese, Vietnamese and Korean. As a speaker of a Taiwan dialect of Minnan origin, I could immediately identify some Indo-European stems with corresponding Chinese words. Besides, the command of Japanese and German was also a great help for this study. In the following lists I have chosen a number of Indo-European stems which are phonetically and semantically equivalent to Chinese words. Correspondences in initial and final consonants refer to the points of articulation, thus we have equations: IE labials = Old Chinese labials, IE dentals = dentals, IE l, r = dentals (cf. p. 31); Ø, i (final and medial) IE velars = velars and laryngeals, and occasionally (the so-called "satem"-forms) IE velars = dental sibilants and affricates. Regarding the manner of articulation, there are no regular correspondences between Indo-European and Chinese consonants like Grimm's law which is valid among Indo-European dialects to a certain extent. But this is not astonishing, since in Old Chinese the alternation of initials in voicing was a conventional means of creating new words from one basic form. The rules of vocalic correpondences among Indo-European dialects are quite complex. Vowels permanently change their qualities from one language to another, and from time to time within one language also, as is well known from the history of English pronunciations. Generally, the vocalism of Old Greek is taken as the standard for Proto-Indo-European. Old Chinese vowels corresponds nearly (cf. p. 30), but the details about the reconstruction of Middle and Old Chinese vocalism will be treated later (pp. 26-30). For the moment, it is necessary to notice in advance that the stem of ablauting Germanic verbs is the form of preterite or noun, rather than that of infinitive as assumed hitherto. Therefore, in some cases I must slightly modify the basic vowel of verbal stems given in Pokorny, in order to get better basis for comparison. As Old Chinese verbs were non-flexional, they might probably have preserved the original vowel the best

    When politics meets gender: trauma in Edna O’Brien’s House of Splendid Isolation

    Get PDF
    The signing of the contentious Anglo-Irish Treaty in 1921 was a traumatic experience for many Irish people. This is not only because of the ensuing Irish Civil War, but the psychological adjustments that the Irish people have to make in their partitioned land. Since the Irish Republican Army (IRA) emerged during the Anglo-Irish War (1919-21), it has been bent on terminating the British government’s control of Ireland and establishing a truly independent and unified Irish Republic through armed struggles. This traumatic history, which was embedded with the conflicts and compromises of such struggles, became a pivotal issue in many Irish writings. As a consequence, it helped shape subsequent Irish literature and culture when the dream of a free and unified Ireland was constantly recalled and reconfigured. These painful markings are reflected in complex ways in Edna O’Brien’s fiction House of Splendid Isolation (1994), in which an IRA fugitive named McGreevy holes up and finally bonds with Josie O’Meara, an aged widow, in a dilapidated house. Apart from the political turmoil, considerable anguishes caused by love and marriage converge to entangle the protagonists’ traumas. This paper focuses on how, by shifting between the multifarious narrative perspectives, O’Brien’s House of Splendid Isolation stitches the interwoven personal, interpersonal, and national suffering together. In addition, the role women play in facilitating sympathetic understanding and reconciliation amid the violence and traumas in contemporary Ireland is discussed. The findings imply that, despite the ageold traumatic experiences caused by political conflicts in Ireland in the past few centuries, a trauma-free tomorrow via love and reconciliation, mostly with the help of women, is possible in contemporary Ireland

    Computer Rendering

    Full text link
    • 

    corecore