273 research outputs found

    Methods and masters: multilingual teaching in 16th-century Louvain

    Get PDF
    En el siglo XVI se hablaban y se practicaban varias lenguas en Flandes, especialmente en la ciudad universitaria de Lovaina y en Amberes, centro econĂłmico de los PaĂ­ses Bajos españoles. El multilingĂŒismo que se practicaba era por un lado un multilingĂŒismo ‘vertical’, implicando el estudio de las tres lenguas ‘sagradas’ (hebreo, griego, latĂ­n); este tipo de estudio se concretizĂł con la fundaciĂłn del Collegium Trilingue de Lovaina (1517). Por otro lado, estaba muy difundido un multilingĂŒismo ‘horizontal’, que implicaba las lenguas vernĂĄculas, como el español, el francĂ©s y el italiano; este tipo de multilingĂŒismo se explica por el ascenso de la clase comerciante. La presente contribuciĂłn analiza la documentaciĂłn disponible (sobre los maestros de lengua y los instrumentos didĂĄcticos) y rastrea los factores contextuales que influĂ­an en la enseñanza y el aprendizaje de lenguas extranjeras en Flandes, con particular atenciĂłn a Lovaina.In 16th-century Flanders, various languages were spoken and practiced, especially in the university town of Louvain and the city of Antwerp, the economic heart of the Southern Low Countries. On the one hand, the multilingualism to be observed there was a ‘vertical’ one: it concerned the study of the three ‘sacred’ languages (Hebrew, Greek, and Latin), and is typically exemplified by the creation of the Collegium Trilingue in Louvain (1517). On the other hand, there was a widespread ‘horizontal’ multilingualism, involving the vernaculars (e.g., French, Italian, Spanish) and serving the needs of the ascending merchant class. The present paper surveys the extant documentation (language masters, didactic tools), and investigates the contextual factors underlying the teaching and learning of foreign languages in Flanders, with a focus on Louvain

    3. De Prague à Strasbourg :Phonétique et phonologie du français chez Georges Gougenheim et Georges Straka

    Get PDF
    Sous le titre « De Prague Ă  Strasbourg », il m’a paru utile et justifiĂ© de rassembler l’Ɠuvre de deux auteurs – l’un presque exclusivement francisant, l’autre romaniste, mais avec une forte spĂ©cialisation dans le domaine gallo-roman (oĂč ses Ă©tudes franco­provençales resteront une rĂ©fĂ©rence incontournable) –, qui par le biais d’une formation philologique (dont l’empreinte se rĂ©affirmera Ă  la fin de leur carriĂšre avec des Ă©tudes philologiques et lexicologiques) en sont venus Ă  s’occuper de phon..

    Tras las huellas de mauricio Swadesh: en bĂșsqueda de una lingĂŒĂ­stica «total»

    Get PDF
    The notion of “antecedents” in the historiography of linguistics calls for a number of observations, concerning, e.g., the relevance and the justification of any reference to ‘precursors’. An even more interesting question concerns the motivation underlying the identification of ‘antecedents’. Basically, the reference to antecedents implies some kind of ‘association’, a type of ‘solidarity’ with ideas, techniques, projects formulated in the past. While this ‘association’ or ‘solidarity’ may seem a purely subjective affair, upon close inspection one detects an ‘objective foundation’, in the form of cognitive elements that appear in techniques, methods or models identified as methodological, or epistemological, antecedents. These objective cognitive elements gain in significance when they are tied up with views on the general nature of language, seen in its broader social and cultural context. An ‘inspiring antecedent’ in this respect is Morris (Mauricio) Swadesh, a student of Edward Sapir, who became one of the leading linguists in the second quarter of the 20th century. Although he is probably better (or best) known for his “technical”, “theoretical”, and “methodological” contributions and innovations –the phonemic principle; the morphophoneme as a solution for phonological alternations; glottochronology or lexicostatistics–, his most inspiring ideas can be found in two of his more general works (written in Spanish) on linguistics, La nueva filologĂ­a and El lenguaje y la vida humana.La nociĂłn de ‘antecedentes’ en la historiografĂ­a de la lingĂŒĂ­stica invita a formular algunas observaciones, que, por ejemplo, tienen que ver con la relevancia y la justificaciĂłn de cualquier referencia a ‘precursores’. Una pregunta aĂșn mĂĄs interesante concierne a la motivaciĂłn que sostiene la identificaciĂłn de ‘antecedentes’. BĂĄsicamente, la referencia a antecedentes implica una especie de ‘asociaciĂłn’, un tipo de ‘solidaridad’ con ideas, tĂ©cnicas, proyectos propuestos en el pasado. Si a primera vista esa ‘asociaciĂłn’ o ‘solidaridad’ parece ser algo puramente subjetivo, un examen mĂĄs profundo permite destacar un ‘fundamento objetivo’, bajo forma de elementos cognitivos que estĂĄn presentes en las tĂ©cnicas, los mĂ©todos o modelos identificados como antecedentes metodolĂłgicos o epistemolĂłgicos. Estos elementos cognitivos objetivos consiguen mayor significaciĂłn cuando estĂĄn vinculados a vistas acerca de la naturaleza general del lenguaje, colocado en su contexto social y cultural mĂĄs amplio. Un ‘antecedente inspirador’ a este repecto es Mauricio (Morris) Swadesh, un discĂ­pulo de Edward Sapir, que volviĂł a ser uno de los lĂ­deres en la lingĂŒĂ­stica del segundo cuarto del siglo XX. Aunque Swadesh es mĂĄs conocido por sus aportaciones e innovaciones «tĂ©cnicas», «teĂłricas » y «metodolĂłgicas» –el ‘principio fonĂ©mico’; el morfofonema como soluciĂłn para las alternancias fonolĂłgicas; la glotocronologĂ­a o la lĂ©xico estadĂ­stica– sus ideas mĂĄs inspiradoras se hallan en dos de sus libros (escritos en español) que articulan una visiĂłn general de la lingĂŒĂ­stica: La nueva filologĂ­a y El lenguaje y la vida humana

    Modeler l’étude des signes de la langue : Saussure et la place de la linguistique

    Get PDF
    Le projet de « linguistique gĂ©nĂ©rale » de Ferdinand de Saussure visait Ă  dĂ©finir, en marquant l’opposition avec la linguistique nĂ©o-grammairienne, l’objet et la mĂ©thode de la linguistique, afin de situer la linguistique dans l’ensemble des sciences. Ce projet, qui tĂ©moigne de la familiaritĂ© de F. de Saussure avec la problĂ©matique, alors trĂšs importante, de la classification gĂ©nĂ©rale des sciences, a Ă©tĂ© Ă©laborĂ©e par le linguiste genevois depuis sa pĂ©riode parisienne (dans les annĂ©es 1880) jusqu’à la fin de son enseignement Ă  GenĂšve (1911). L’entreprise de Saussure acquiert toute sa pertinence si on l’analyse Ă  la lumiĂšre des contributions de philosophes comme Edmond Goblot et Adrien Naville Ă  la problĂ©matique de la classification des sciences.Ferdinand de Saussure’s project of a “general linguistics” was intended to define, in opposition to Neogrammarian doctrine, the object and method(ology) of linguistics, so as to assign its proper place to linguistics within the realm of science. This project, testifying to Saussure’s familiarity with the then prominent problem of a general classification of the sciences, was developed by Saussure during his Parisian period (in the 1880s) right up to his last courses at the university of Geneva (1911). Saussure’s undertaking acquires its full significance when analysed in the light of the contributions by philosophers such as Edmond Goblot and Adrien Naville to the debate on the classification of science

    Janus devant le miroir : Albert Sechehaye (1870-1946), linguiste théoricien face au grammairien praticien*

    Get PDF
    L’AbrĂ©gĂ© de grammaire française sur un plan constructif (1926) d’Albert Sechehaye est un ouvrage Ă  orientation didactique qui est en rapport direct avec ses conceptions de linguiste thĂ©oricien : l’auteur y expose (ses vues sur) la structuration progressive de la matiĂšre linguistique telle qu’elle doit ĂȘtre apprise graduellement par l’élĂšve. C’est Ă  travers la prĂ©sentation de phrases-types, qui reflĂštent une complexitĂ© syntactico-discursive croissante et qui s’appuient sur les opĂ©rations de substitution et d’expansion que l’apprenant saisit le mĂ©canisme formateur de la langue et qu’il apprend Ă  construire le « systĂšme de la grammaire ». L’article prĂ©sente une analyse des conceptions thĂ©oriques de Sechehaye et de leur mise en application didactique dans leur rapport avec l’attachement Ă  la linguistique saussurienne ; la rĂ©ception, immĂ©diate et en moyenne durĂ©e, de l’Ɠuvre didactico-linguistique de Sechehaye est Ă©galement Ă©tudiĂ©e.The AbrĂ©gĂ© de grammaire françaisesur un plan constructif (1926) of Albert Sechehaye is a didactically oriented work closely tied up with the author’s conceptions as a theoretical linguist; in this work Sechehaye exposes (his views on) the progressive structuring of the language material as it has to be gradually mastered by the pupil. Through the presentation of sentence types (phrases-types), which reflect the gradually increasing syntactic-discursive complexity and which are based on the operations of substitution and expansion the learner grasps the formative mechanism of a language and learns to construe the ‘system of grammar’. The article offers an analysis of the theoretical conceptions of Sechehaye and their didactic implementation in relation to their close connection with Saussure’s linguistics; the reception of Sechehaye’s linguistic-didactic contribution is also studied
    • 

    corecore