87 research outputs found

    Is it (Dis)Advantageous to Have Mixed Parentage? Exploring Education & Work Characteristics of Children of Interethnic Unions in Britain

    Full text link
    Extant studies commonly claim that mixed ethnic children face difficulties in affiliating with either of the parental ethnic group, which consequently negatively affects their identity development. However, the majority of the existing literature is based on clinical evidence of small highly self-selected samples of those seeking psychological assistance. This paper aims to investigate the socioeconomic outcomes of mixed ethnic children using the Office for National Statistics Longitudinal Study data (N=35,302) which is a nationally representative 1% sample of the population in England and Wales. We hypothesise that an interethnic union between one immigrant parent and one parent from a majority population could promote integration of an offspring. Here educational attainment and employment status are used as indicators of socioeconomic integration. Logistic regression is employed to estimate the probabilities of having a degree qualification and being in employment of mixed ethnic individuals comparing to children of two ethnic minority parents and native children of two native white parents. Controlling for parental demographic and socio-economic characteristics as well as neighbourhood characteristics, the results suggest that having one native white parent bring children of immigrants closer to the characteristics of the majority population, signalling better integration of children with mixed parentage compared to their counterparts whose both parents are from minority ethnic group

    Ethnographie und Soziale Arbeit – Ein kritisches PlĂ€doyer

    No full text

    Children of Intermarriage

    No full text

    Cultural Marginality Among Asian Students in the U.S.: An Empirical Assessment

    No full text

    Language, Ethnicity, and Belonging for the Children of Migrants in New Zealand

    No full text
    The children of migrants grow up with influence from at least two cultures, and they must negotiate their path to adulthood through one or more ethnicities and one or more language varieties that may set them apart from the majority population. We asked how teenagers born to migrant parents in an English-speaking context appeal to the cultures and/or ethnicities they identify with to explain their language choices and perceptions of belonging. More than 50 interviews were carried out with teenagers who identified as speakers of the minority language of their parents (Chinese, Dutch, French, German, Korean, or Spanish), and one or both parents of such young people. The focus of the interviews was the minority language, but they became narratives of belonging. Thematic analysis of the transcribed and (where necessary) translated interviews revealed patterns in the perceptions of the teens and their parents. The reported self-perceived proficiency of the teenagers in the minority language, their perception of their ethnicity (particularly but not exclusively for the Chinese and Korean teens) and the culture of the host country, diasporic, and home country communities- were factors in when and how the teens chose to use the minority language, and in how they identified as, for example, Dutch. More than 160 languages are spoken in New Zealand; 25% of the population was born elsewhere, yet the country is one of the most monolingual in the world. This study reveals tensions affecting the willingness of New Zealand–born young people to openly identify with their parents’ ethnicity and to use their languages. Lessons learned from those who raised bilingual children in New Zealand in the face of minimal official support and overwhelming pressure from English will be valuable to other parents and caregivers in New Zealand and elsewhere.Intergenerational transmission of minority language
    • 

    corecore