3 research outputs found

    Carcinoma Cuniculatum com Invasão Óssea Mimetizando Verruga Viral

    Get PDF
    Carcinoma cuniculatum is a rare variant of low-grade and well-differentiated squamous cell carcinoma. It is a locally invasive tumor, although it has low metastatic potential. It was originally described in the plantar region but may exceptionally appear in other locations. It predominates in middle-aged men and presents clinically as an exophytic, solitary, painful tumor, with insidious growth. Histologically, this tumor simulates a variety of benign dermatoses and may require several biopsies for the correct diagnosis. It is often misdiagnosed as a viral wart, due to the clinical similarity and the indolent course. The treatment of choice is surgical excision due to the high risk of recurrence and locally aggressive behavior. Amputation can be performed in cases of deep tissue invasion. We present a case of carcinoma cuniculatum in which the late diagnosis favored the invasion of the underlying bone, resulting in amputation of the affected finger.Carcinoma cuniculatum é uma variante rara de carcinoma epidermoide de baixo grau e bem diferenciado. Trata-se de tumor localmente invasivo, embora possua baixo potencial metastático. Originalmente descrito na região plantar pode excepcionalmente surgir noutras localizações. Predomina em homens de meia-idade e se apresenta clinicamente como tumor exofítico, solitário, doloroso, com crescimento insidioso. Histologicamente, este tumor simula uma variedade de dermatoses benignas, podendo exigir várias biópsias para o correto diagnóstico. Com frequência, é diagnosticado erroneamente como verruga viral, devido à semelhança clínica e ao curso indolente. O tratamento de escolha é a excisão cirúrgica pelo alto risco de recorrência e comportamento localmente agressivo. A amputação pode ser realizada em casos de invasão de tecidos profundos. Apresentamos um caso de carcinoma cuniculatum em que o diagnóstico tardio favoreceu a invasão do osso subjacente, resultando na amputação do quirodáctilo acometido

    Sífilis: a grande imitadora

    No full text
    Syphilis is a disease of sexual transmission or passed from the mother to fetus caused by a restricted anaerobic spirochete bacterium that parasites exclusively man. This term was first used in 1530 but only in 1905 was it associated with Treponema. Since the advent of penicillin, cases of syphilis have declined until about 20 years ago when the incidence of this disease has increased again.Although it is a disease with multiple manifestations being able to mimic other comorbidities, the diagnosis and treatment of Lues is relatively simple and inexpensive, which contradicts the high prevalence of this disease until the present day. Due to the epidemiological changes characterized by increased incidence and prevalence in the last decade, the objective of this review was to present the relevant aspects to detect the disease and aspects of its treatment, according to the different faces of the disease, prevention and treatment.A Sífilis é uma doença de transmissão vertical ou sexual causada por uma bactéria espiroqueta anaeróbia restrita que parasita exclusivamente o homem. Esse termo foi usado pela primeira vez em 1530 mas só em 1905 foi associado ao Treponema. Desde o advento da penicilina, os casos de sífilis decresceram até que há cerca de 20 anos a incidência dessa doença voltou a aumentar. Apesar de ser uma doença com múltiplas manifestações sendo capaz de mimetizar outras comorbidades o diagnóstico e tratamento do Lues é relativamente simples e barato o que vai de encontro a elevada prevalência dessa doença até os dias de hoje. Devido às mudanças epidemiológicas caracterizadas por aumento na incidência e prevalência na última década, o objetivo desta revisão foi apresentar os aspectos relevantes para detecção da doença e aspectos do seu tratamento, levando em conta as diferentes faces da doença, prevenção e tratamento

    Lupus Vulgar: Um Diagnóstico Desafiador

    No full text
    Lupus vulgaris is a clinical variant of cutaneous tuberculosis, a rare subtype of extrapulmonary infection caused by the Mycobacterium tuberculosis complex. A paucibacillary form associated with high degrees of immunity, predominantly in the face, may present several clinical and histopathological differential diagnoses, which makes its diagnosis challenging. We present a case of lupus vulgaris in an immunocompetent patient, whose initial clinical presentation and histopathology did not suggest the condition. The objective is to highlight the relevance of the hypothesis of cutaneous tuberculosis as an important differential diagnosis, especially in endemic areas.Lúpus vulgar é uma variante clínica de tuberculose cutânea, subtipo raro de infecção extrapulmonar causada pelo complexo Mycobacterium tuberculosis. Forma paucibacilar associada a alto grau de imunidade, predominantemente na face, pode apresentar vários diagnósticos diferenciais clínicos e histopatológicos, o que torna seu diagnóstico desafiador. Apresentamos um caso de lúpus vulgar em paciente imunocompetente, cuja apresentação clínica e histopatológica iniciais não sugeriam o diagnóstico. O objetivo é ressaltar a relevância da hipótese de tuberculose cutânea como importante diagnóstico diferencial, principalmente em áreas endémicas
    corecore