8 research outputs found

    WikiChat: Stopping the Hallucination of Large Language Model Chatbots by Few-Shot Grounding on Wikipedia

    Full text link
    This paper presents the first few-shot LLM-based chatbot that almost never hallucinates and has high conversationality and low latency. WikiChat is grounded on the English Wikipedia, the largest curated free-text corpus. WikiChat generates a response from an LLM, retains only the grounded facts, and combines them with additional information it retrieves from the corpus to form factual and engaging responses. We distill WikiChat based on GPT-4 into a 7B-parameter LLaMA model with minimal loss of quality, to significantly improve its latency, cost and privacy, and facilitate research and deployment. Using a novel hybrid human-and-LLM evaluation methodology, we show that our best system achieves 97.3% factual accuracy in simulated conversations. It significantly outperforms all retrieval-based and LLM-based baselines, and by 3.9%, 38.6% and 51.0% on head, tail and recent knowledge compared to GPT-4. Compared to previous state-of-the-art retrieval-based chatbots, WikiChat is also significantly more informative and engaging, just like an LLM. WikiChat achieves 97.9% factual accuracy in conversations with human users about recent topics, 55.0% better than GPT-4, while receiving significantly higher user ratings and more favorable comments.Comment: Findings of EMNLP 202

    X-RiSAWOZ: High-quality end-to-end multilingual dialogue datasets and few-shot agents

    No full text
    International audienceTask-oriented dialogue research has mainly focused on a few popular languages like English and Chinese, due to the high dataset creation cost for a new language. To reduce the cost, we apply manual editing to automatically translated data. We create a new multilingual benchmark, X-RiSAWOZ, by translating the Chinese RiSAWOZ to 4 languages: English, French, Hindi, Korean; and a code-mixed EnglishHindi language. X-RiSAWOZ has more than 18,000 human-verified dialogue utterances for each language, and unlike most multilingual prior work, is an end-to-end dataset for building fully-functioning agents.The many difficulties we encountered in creating X-RiSAWOZ led us to develop a toolset to accelerate the post-editing of a new language dataset after translation. This toolset improves machine translation with a hybrid entity alignment technique that combines neural with dictionary-based methods, along with many automated and semi-automated validation checks.We establish strong baselines for X-RiSAWOZ by training dialogue agents in the zero- and few-shot settings where limited gold data is available in the target language. Our results suggest that our translation and post-editing methodology and toolset can be used to create new high-quality multilingual dialogue agents cost-effectively. Our dataset, code, and toolkit are released open-source

    Global Burden of Cardiovascular Diseases and Risks, 1990-2022

    No full text
    corecore