14 research outputs found

    Paratexte der Bibel

    Get PDF
    Apart from the Greek and Latin text of the New Testament, Erasmus’ epochal edition contains a few well-known “editorial” paratexts, i. e. the paraclesis, the methodus, and the apologia. Much less known is that the edition, in its various versions, also contained a few Greek (and Latin) “traditional” paratexts, i. e. material taken from the manuscript sources, such as chapter lists, biographies of the evangelists and subscriptiones. The analysis of these small texts is promising for several reasons. Firstly, the Byzantine “dowry” of the New Testament on its way into early modern Europe becomes visible: some of those small texts were translated by Martin Luther or others along with the Biblical text. Some texts in the edition are important because they have not been critically edited since the initial publication (e. g. Eusebius’ canon tables). Secondly, these paratexts and their manuscript sources allow for a deeper understanding of the making of Erasmus’ edition. A good case in point is the only figurative image in the New Testament, i. e. the representation of the trinity in the edition of 1519. It can be traced back to the Corsendonck Codex, which in this instance served also as an iconographic Vorlage. The canon tables are another example for which it can be shown that the same Greek codex was used, but – maybe even more importantly – a Latin Bible printed by Froben in 1514 as well. Thirdly, the way in which Erasmus and his collaborators made use of Greek manuscripts can in many cases be better analysed on the basis of small paratextual material than on the basis of the (highly standardized) Biblical text itself

    Simbologia della rottura e movimento riformatore in Italia (1542-1585)

    No full text
    Simbologia della rottura? Con l’espressione «rottura del sistema» (Systembruch) la storiografia della Riforma designa la svolta «che fece della Riforma la Riforma», cioè il passaggio da un dinamismo riformatore operante in un quadro di continuità ecclesiale e di stabilità istituzionale a una fase di fondazione di una nuova chiesa. Le forti azioni simboliche che connotavano questo passaggio permettono agli storici transalpini di datare con precisione l’avvio della costruzione delle chiese rifo..

    La RĂ©forme en France et en Italie : Contacts, comparaisons et contrastes

    No full text
    Le déroulement de la Réforme en France et en Italie présente en même temps des similitudes frappantes et des différences évidentes. Première rencontre consacrée aux comparaisons, aux contrastes et aux contacts entre ces deux mouvements de renouveau religieux, puissants, mais qui finalement échouent au moins partiellement, le colloque réuni à Rome les 27-20 octobre 2005 avait plusieurs objectifs : en premier lieu, étudier les rapports directs entre les individus et les événements dans ces deux pays, beaucoup plus importants que ce que beaucoup d’historiens avaient pu penser ; ensuite, favoriser la rencontre entre des méthodes et des questionnements historiographiques différents, qui doit conduire à de nouvelles voies de recherches pour chaque pays ; enfin, mener une comparaison systématique entre les deux courants pour éclairer des thématiques et des problèmes majeurs jusqu’ici rarement abordés qui suscitent de nouvelles réflexions problématiques plus larges sur les deux Réformes

    Introduction

    No full text
    Réunir les spécialistes de la Réforme française et ceux de la Réforme italienne était un véritable pari, tant ces deux historiographies avaient peu l’habitude de dialoguer. Venue de Philip Benedict, qui avait déjà expérimenté les richesses, mais aussi les difficultés d’une telle formule entre France et Pays-Bas, l’idée de cette rencontre a suscité l’adhésion enthousiaste de ses deux comparses, italienne et français. De prestigieux historiens de plusieurs nationalités et de divers horizons his..

    La RĂ©forme en France et en Italie

    No full text
    Le déroulement de la Réforme en France et en Italie présente en même temps des similitudes frappantes et des différences évidentes. Première rencontre consacrée aux comparaisons, aux contrastes et aux contacts entre ces deux mouvements de renouveau religieux, puissants, mais qui finalement échouent au moins partiellement, le colloque réuni à Rome les 27-20 octobre 2005 avait plusieurs objectifs : en premier lieu, étudier les rapports directs entre les individus et les événements dans ces deux pays, beaucoup plus importants que ce que beaucoup d’historiens avaient pu penser ; ensuite, favoriser la rencontre entre des méthodes et des questionnements historiographiques différents, qui doit conduire à de nouvelles voies de recherches pour chaque pays ; enfin, mener une comparaison systématique entre les deux courants pour éclairer des thématiques et des problèmes majeurs jusqu’ici rarement abordés qui suscitent de nouvelles réflexions problématiques plus larges sur les deux Réformes
    corecore