9 research outputs found
Melitensia resources overseas : two case-studies
The building of a large corpus of data concerning Maltese elections between 1921 and 2009, contained in John C. Lane’s Maltadata.com site, and the wide-ranging research on the Maltese-Australian emigrant story undertaken by Barry York are studied as two separate instances considered as important overseas information resource clusters concerning Malta. The author acknowledges the invaluable collaboration of the informants for the content of this paper.peer-reviewe
Afrika
Ä abra ta’ poeĹĽiji u proĹĽa li tinkludi: Kavallier ta’ Sergio Grech – Tiġrib ta’ Toni Aquilina – Kappella pprofanata ta’ Ä orġ Borg – Leħħiet ta’ Pawlu Aquilina – Fir-raqda ħadra ta’ Carmel Calleja – Epigrammi: X’dinja din! ta’ J. J. Camilleri – Karnival 1999 (Għawdex) ta’ Joe M. Attard – Ħarsti lejn l-art ta’ Ä orġ Zammit – Lill-mewt ta’ J. Zammit Tabona – Tifkira ta’ Lillian Sciberras – Lill-pitirross ta’ K. Vella Haber – Lill-irġiel miĹĽĹĽewġa ta’ Ä anni A. Cilia – Meta Hamlet u l-fjuri eterni jiltaqgħu ta’ Doreen Micallef – It-tren iĹĽomm il-ħin ta’ Pawlu Aquilina – Kemm tiswa tarbija? ta’ Ä orġ Mallia – Jien naf ta’ J. J. Cremona – Odessa ta’ Charles Coleiro – L-isptar ta’ Charles Coleiro – Agunija ta’ Charles Coleiro – Milied XXI ta’ Charles Coleiro – EntuĹĽjaĹĽmu ta’ Charles Briffa – Londra ta’ Charles Briffa – Dal-ġebel kbir ta’ Emanuel Attard – Lit-Teatru Rjal ta’ Maurice Mifsud Bonnici – Fl-Ewropa magħquda ta’ Doreen Micallef – Fil-mewt ta’ Ä orġ Pisani ta’ Carm Cachia – Lejl id-19 ta’ DiÄ‹embru ta’ Charles B. Spiteri – Kont waħdi ta’ Suzanne Gatt – Imħabbti ta’ Nathalie Micallef – Xi ġralek, Ma? ta’ Oliver Friggieri – Anki t-tislima ta’ Oliver Friggieri – Fuq xifer nimxu ta’ Oliver Friggieri – Afrika ta’ Oliver Friggieri.peer-reviewe
Silta mill-"Antigone" ta’ Sofokle
Ä abra ta’ poeĹĽiji u proĹĽa li tinkludi: Ħajki ta’ Josette Attard – Din l-għanja tiegħi ta’ Rena Balzan – Fl-irdum fejn jidwi ta’ Charles Bezzina – Naqa’ biss ta’ Ä orġ Borg – Gambrinu, 7.45 a.m. ta’ Norbert Bugeja – Għadam ta’ Joseph Buttigieg – Tħarisx biss fil-wiÄ‹Ä‹ ta’ John Caruana – Petra ta’ Priscilla Cassar – Mhux iĹĽjed dan il-pajjiĹĽ tiegħi ta’ Victor Fenech – Twieqi magħluqa ta’ Maria Grech Ganado – Joseph quddiem ir-ritratt ta’ sieħbu jitfarrak ta’ Adrian Grima – Ta’ l-ilma l-fruntieri tiegħek ta’ Simone Inguanez – Għall-kaÄ‹Ä‹a tal-grejtwajt ta’ Daniel Massa – Ftit weraq mis-Slovenja ta’ Immanuel Mifsud – Dak li kien ta’ Achille Mizzi – Wassalni ta’ Anna Pullicino – Tamiet fiergħa ta’ Patrick Sammut – Fost l-isbaħ jiem ta’ Lillian Sciberras – Kelma ta’ Marcel Zammit Marmarà – Lill-Imdina ĹĽagħżugħa ta’ Joe Zammit Tabona – Sodda ta’ l-ilma ta’ Clare Azzopardi – KurÄ‹ifiss ta’ Paul P. Borg – Mera mkissra ta’ Lina Brockdorff – No(ra)vella ta’ Joe Friggieri – L-abbati ta’ Henry Holland – L-eħrex ġurnata tal-gwerra ta’ Maurice Mifsud Bonnici – Marija ta’ Lino Spiteri – Ikla ta’ Trevor Ĺ»ahra – Il-mara midinba ta’ Albert Camus, traduzzjoni ta’ Toni Aquilina – Silta mill-"Antigone" ta’ Sofokle, traduzzjoni ta’ Victor Xuereb.peer-reviewe
Nikteb...
Ä abra ta’ poeĹĽiji u proĹĽa li tinkludi: L-iben il-ħali ta’ David Agius Muscat – Kaptan ta’ Kit Azzopardi – Il-lanterna ta’ Charles Bezzina – Li kelli mmur lura ta’ Ä orġ Borg – Firda ta’ Ä orġ Borg – Garden fairy ta’ Charles Briffa – Sejf jinfidlek ruħek ta’ Charles Briffa – Waqt ta’ Joseph Buttigieg – Vjaġġ ta’ John Caruana – ÄŠaqlembuta ta’ Antoine Cassar – Ħaġa tqila ta’ Carmel G. Cauchi – F’tarf il-blat ta’ Leanne Ellul – Int ta’ Victor Fenech – Pippin u l-bojja ta’ Charles Flores – L-arloġġ ta’ Joe Friggieri – Il-fjur tal-ġakaranda ta’ Joe Friggieri – Fjur tal-kaktus ta’ Joel Galea – Biss is-skiet ta’ Joel Galea – Għalissa ta’ Maria Grech Ganado – Ilsna ta’ Maria Grech Ganado – Is-sried ixoqqna fin fin ta’ Adrian Grima – Ħsieb ħalliel... ta’ Patrick Sammut – Lament lil ommi ta’ Salv Sammut – Hekk kif tinħass ġol-arja x-xitwa ta’ Lillian Sciberras – F’għajnejha, il-ħarsa siekta ta’ Clare Azzopardi – Għad jagħdab l-irdum ta’ Paul P. Borg – Forsi...xi darba ta’ Charles Casha – Faxxa ngħas ta’ Sergio Grech – Il-mejda tal-mogħdija ta’ Pierre J. Mejlak – Min jaf bi Stojan Kurepa? ta’ Immanuel Mifsud – L-eħrex jum tal-gwerra ta’ Maurice Mifsud Bonnici – Il-vaĹĽett tal-bewsiet ta’ Rita Saliba – Pjanu ta’ Trevor Ĺ»ahra – Il-ħalliel ta’ Guy de Maupassant, traduzzjoni ta’ Toni Aquilina – Salvu tal-pasturi ta’ Francis Ebejer, traduzzjoni ta’ Steve Borg – Sunetti ta’ William Shakespeare, traduzzjoni ta’ Oliver Friggieri – Nikteb... ta’ Nizar Qabbani, traduzzjoni ta’ Kevin Saliba.peer-reviewe
Melitensia Information resource and national memory
Available from British Library Document Supply Centre- DSC:DXN062163 / BLDSC - British Library Document Supply CentreSIGLEGBUnited Kingdo
Imramma
Ä abra ta’ poeĹĽiji u proĹĽa li tinkludi: In-naska ta’ Frans Sammut – Is-sewwa ta’ Carmel Calleja – Emnuki ta’ Carmel Calleja – Osanna ta’ Ä orġ Zammit – Talba ta’ Carmel Calleja – Arzella Ä‹kejkna ta’ Ä orġ Borg – Niġu lura ta’ Ä orġ Borg – dal-ġranet twal mingħajrek...philip ta’ Doreen Micallef-Chritien – Raqdet il-Belt ta’ Lillian Sciberras – Imramma ta’ Albert Marshall.peer-reviewe
Sibt fir-raħal
Ä abra ta’ poeĹĽiji u proĹĽa li tinkludi: Hemm xtajta ta’ Ä orġ Borg – Kelma ta’ Paul P. Borg – InĹĽul ix-xemx fuq il-Guadalquivir ta’ Norbert Bugeja – In-ners ta’ Charles Casha – Tbissima ta’ Carmel G. Cauchi – Qalbi ta’ Sergio Grech – PoeĹĽija waħda ta’ Sergio Grech – Nugrufum ta’ Maria Grech Ganado – Bħal vuÄ‹i oħra ġo dil-konfuĹĽjoni ta’ Adrian Grima – Funeral ta’ Henry Holland – Ftit weraq mill-gĹĽira ta’ Immanuel Mifsud – Għax xi darba kien hemm il-Palestina ta’ Walid Nabhan – It-tmiem fil-qrib ta’ Patrick Sammut – Biljett miftuħ ta’ Karl Schembri – Statistika ta’ Lillian Sciberras – Meta waqa’ l-ispazju kollu fuqha ta’ Clare Azzopardi – Passju ta’ Stanley Borg – Abdilla l-għaqli u l-kibx il-mitluf ta’ Steve Borg – Qaddis ġdid ta’ Maurice Mifsud Bonnici – Bl-irħis ta’ Vince Vella – Fejn hemm il-beraħ ta’ Trevor Ĺ»ahra – L-Apostata jew moħħ imħarbat ta’ Albert Camus, traduzzjoni ta’ Toni Aquilina – Il-kantiku tal-ħlejjaq ta’ San Franġisk t’Assisi bi traduzzjoni ta’ Mario Debono – Siltiet minn “Il-Profeta” ta’ Kahlil Gibran, traduzzjoni ta’ Victor Fenech – L-għaxija ta’ jum ta’ festa ta’ Giacomo Leopardi, traduzzjoni ta’ Oliver Friggieri – Is-sibt fir-raħal ta’ Giacomo Leopardi, traduzzjoni ta’ Alfred Palma.peer-reviewe