150 research outputs found
The silverware collection attached to Our Lady of Antigua's chapel, in the Cathedral of Seville: its transformation through the centuries
En este artículo analizamos los cambios sufridos en el ajuar de plata de la capilla de Nuestra Señora de la Antigua, de la catedral de Sevilla. Los inventarios de Archivo Arzobispal demuestran la gran cantidad de piezas que poseía la capilla, y como han cambiado a lo largo de los siglos. No obstante la capilla es hoy día una de las más ricas de la catedral.This paper studies the changes and transformations that the collection of silver items housed at Our Lady of Antigua’s chapel (Seville cathedral) underwent through the centuries. A series of inventories preserved at the Archbishop’s Palace’s archives point to a very large original collection of silver items which changed with the passing of the time. Nevertheless this chapel is today one of the richest one in the cathedral
El Giraldillo, the warrior woman, and her conection with the little sculpture
En este artículo se trata de la similitud existente entre la gran escultura, llamada “El Giraldillo”, que
remata la torre de la catedral de Sevilla, con otras pequeñas esculturas, a menudo realizadas en materiales
ricos. También hemos intentado buscar semejanzas con algunas cabezas de esculturas monumentales, especialmente
con las dedicadas a la diosa Minerva.In this paper we deal with similarity existing between the enormous sculpture named “El Giraldillo”,
which is on the top of the big tower, of the cathedral of Sevilla, and some little sculptures, make often in
rich materials. We have tried also to fi nd similarities between some heads of the big sculptures, especially
some of them devotes to the goddess Minerv
The old monstrances from the Sevillian Cathedral
Hemos analizado documentos de los archivos de la Catedral de Sevilla buscando noticias de las antiguas custodias que esta catedral tuvo. A pesar de que la catedral tiene la mejor custodia de toda España, terminada en 1587, el templo tuvo dos custodias más antes de estas fechas, una hecha antes de 1433, y otra que se realizó entre 1499 y 1526 o 1527. Ninguna de ellas existe hoy día.We have analyze the documents in the Archives of Cathedral of Sevilla, looking for the news of the old custodias, or monstrances, this church had. In spite of the cathedral has the best custodia of all of Spain, finished in 1587, this church had two pieces more before this date, one made before 1433, and other builded between 1499 and 1526 or 27. Both of them don’t exist today
Juan Ruiz el Vandalino: documents about his life and work
En este artículo se ha tratado de presentar toda la documentación existente en los archivos sobre
el platero Juan Ruiz, autor de importantes obras y, según Juan de Arfe, el que “enseñó a labrar la
plata bien en Andalucía”. Nos hemos fijado aquí en la plata doméstica que se reseña en la documentación,
así como en la trayectoria de su vida hasta su muerte en Sevilla en 1550.We present all the documents from archives about the silversmith Juan Ruiz, author of very important
pieces and, according to Juan de Arfe, who “taught to work silver well in Andalusia”. We pay
especial attention to domestic silver that is mentioned in the documentation as well as his life until his
dead in Seville in 1550
Pieces of Silverwork Make During The Barroc and Rococo Periods in The “Campiña Sevillana”
Hemos intentado presentar una visión de las obras de plata ejecutadas durante los periodos Barroco y Rococó en el norte y nordeste de la provincia de Sevilla, en una zona llamada “Campiña Sevillana”. En este trabajo hemos prestado atención especial a las obras más representativas que todavía existen en las principales poblaciones de esta zona, tales como Carmona, Écija, Estepa, Marchena, Morón, Osuna y Utrera.We try to present a sigh over the silverwork pieces make in the Barroc and Rococo style in the north and northeast of the province of Seville, named “Campiña Sevillana”. In that paper we pay special attention to the main works that yet remain in the main cities of this area, so that Carmona, Écija, Estepa, Marchena, Morón, Osuna y Utrera
Platería mexicana y guatemalteca. El cáliz: aspectos diferenciales en la estructura y en la ornamentación
Se trata de estudiar la tipología de los cálices mexicanos y guatemaltecos,
su evolución durante el periodo colonial, así como la diferencia entre ambos estilosIn this paper we study the difference between chalices from México and Guatemala during the Colonial Perio
Relaciones entre la platería española y la americana durante el siglo XVII
Tomo II ; págs. 17-2
Platería mexicana y guatemalteca en Jerez de la Frontera
Tomo II ; págs. 71-8
- …