84 research outputs found

    Türkiye’ye tersine beyin göçü : nitel bir araştırma

    Get PDF
    06.03.2018 tarihli ve 30352 sayılı Resmi Gazetede yayımlanan “Yükseköğretim Kanunu İle Bazı Kanun Ve Kanun Hükmünde Kararnamelerde Değişiklik Yapılması Hakkında Kanun” ile 18.06.2018 tarihli “Lisansüstü Tezlerin Elektronik Ortamda Toplanması, Düzenlenmesi ve Erişime Açılmasına İlişkin Yönerge” gereğince tam metin erişime açılmıştır.Göç, geçmişten günümüze tarihin tüm dönemlerinde önem arz eden bir olgudur. Göç hareketleri içerisinde beyin göçü de 1960'lardan itibaren özellikle küreselleşme süreciyle birlikte, ülkeler açısından üzerinde durulan bir konu olmaktadır. Dünyada beyin göçü hareketliliğinde; beyin göçü alma ve beyin göçü verme durumlarına göre ülkeler politikalar oluşturmaktadırlar. Beyin göçü alan ülkelerin başında; ABD, Kanada, Avustralya ve İngiltere gibi gelişmiş ülkeler gelmektedir. Bu ülkeler beyin göçünü çekmek için yüksek nitelikli bireylere imkanlar sunmaktadırlar. Beyin göçü veren ülkeler ise; beyin göçü alan bu gelişmiş ülkelerin beyin göçü çekme politikalarına karşı önlemler alma ihtiyacı duymaktadır. Özellikle gelişmekte olan ülkeler; gelişmiş ülkelere verdikleri kayıpları geri kazanmak için tersine beyin göçü politikaları uygulamaktadırlar. Beyin göçü veren ülkelerden Hindistan, Çin, Güney Kore, Tayland ve Tayvan gibi ülkeler, bu konudaki kayıplarını engellemek için tersine beyin göçü anlamında birçok politika ve projeye yer vermektedir. Beyin göçü türlerinden olan tersine beyin göçü de beyin göçü kaybı yaşayan gelişmekte olan ülkelerin gelişmiş ülkelerdeki yüksek nitelikli bireylerini ülkelerine çekme sürecidir. Bu çalışmada; tersine beyin göçü konusuna ilişkin olarak dünyadaki gelişmiş ülkelerin beyin göçü çekmesine ilişkin uyguladıkları politikalara karşılık, beyin göçü veren gelişmekte olan ülkelerin tersine beyin göçü politikalarına yer verilmiştir. Tersine beyin göçü konusu dünyadaki ülkelerin olduğu gibi Türkiye'nin de gündeminde olan bir konudur. Bununla ilgili olarak Türkiye'de; TÜBİTAK, ASELSAN, HAVELSAN ve birçok kurumun projeler ve politikalar geliştirdiği bilinmektedir. Bu çalışmada; beyin göçü ve tersine beyin göçü konusunda dünyadaki belirlenen ülkelerin ve Türkiye'nin mevcut politikaları değerlendirilmiştir. Araştırma olarak, Türkiye'ye döndükten sonra kamu kurumlarında, özel kurumlarda ve kamu özel iştiraklerinde çalışmaya başlayan yüksek nitelikli bireylerle yarı yapılandırılmış mülakatlar gerçekleştirilerek, nitel araştırma yöntemlerinden durum çalışması yapılmıştır. Yüksek nitelikli bireylerin tersine beyin göçü süreçlerine ilişkin verdikleri cevaplar, nitel analiz programı olan NVivo 12 Plus programı ile analiz edilmiştir. Elde edilen bulgularda; yüksek nitelikli bireylerin beyin göçü gerçekleştirmelerinde mesleki kazanımları için yurt dışında aldıkları eğitimin etkili olduğu, yurt dışında çalışma hayatı ve günlük hayata uyum sürecinde uyumu kolaylaştıran ve zorlaştıran faktörler olduğu, Türkiye'ye tersine beyin göçü gerçekleştirmelerinde de iş faktörlerinin, ülkelerine hizmet etme isteklerinin ve ailevi faktörlerin etkili olduğu, tersine beyin göçü sonrası Türkiye'de işe başlama süreci ile ilgili olarak; işe girmelerinde iş ilanları ve bursun etkili olduğu, çalıştıkları kurumlarda çalışma sebebi olarak da kendilerine sunulan çalışma imkanlarının etkili olduğu, Türkiye'ye tersine beyin göçünün gerçekleşmesi ve artması ile ilgili tavsiyelerinde çalışma ilişkilerinin düzenlenmesinin ve bilimsel desteklerin artmasının ön plana çıktığı anlaşılmıştır.Migration has always been an important phenomenon in history. Especially with the globalization period starting in 1960s, brain drain among migration movements has been an important subject for countries. In terms of global brain drain movement, countries form policies based on their brain drain receiving and giving conditions. Developed countries such as USA, Canada, Australia and England are the main brain drain recipient countries. These countries give opportunities to high qualified individuals to attract the reception of brain drain. Countries giving brain drain need to take precautions against the brain drain receiving policies of these developed countries. Especially developing countries apply reverse brain drain policies to recover their losses to developed countries. India, China, South Korea, Thailand and Taiwan among the countries giving brain drain apply many reverse brain drain policies and projects to prevent losses in this field. In developing countries giving brain drain, reverse brain drain as a type of brain drain is the phase of attracting high qualified individuals in developed countries to their own countries. Reverse brain drain policies of developing countries giving brain drain versus the policies applied by developed countries to attract brain drain were covered in this study. Just like other counties, reverse brain drain is a subject covered in Turkey's agenda. Many institutions such as TUBITAK (Scientific and Technological Research Council of Turkey), ASELSAN (Military Electronics Industries) and HAVELSAN (Air Electronic Industry and Trade) in Turkey are known to develop projects and policies on this subject. The present policies on brain drain and reverse brain drain in Turkey and countries chosen worldwide were evaluated in this study. As research, a case study among qualitative research methods was made through semi-structured interviews with high qualified individuals who started to work in public institutions, private firms and public-private partnerships after returning to Turkey. Responses provided by high-qualified individuals to questions on reverse brain drain phases were analyzed with NVivo 12 Plus program which is a qualitative analysis program. Based on acquired findings, it was understood that the occupational education taken abroad was effective for high-qualified individuals for making brain drain, there were factors making the adaptation to the daily or professional life abroad easier or more difficult, factors for brain drain from Turkey were professional factors, willingness to serve to their countries and familial factors and finally regarding the phase of starting to work in Turkey; job postings and scholarship were effective for finding jobs in Turkey, professional opportunities provided were effective as the cause for working in those institutions and organizing professional relations and increasing scientific support stood out in their suggestions for accomplishing and increasing reverse brain drain to Turkey. Differences were detected in the responses of high-qualified individuals depending on the institutions they work in Turkey after making reverse brain drain to Turkey

    A SEMIOTIC APPROACH TO SPACE IN THE STORY MOUNTAIN HOTEL BY GUY DE MAUPASSANT

    Get PDF
    Öykü, geçmişten günümüze, yazınsal bir tür olarak okuyucuların ilgi odağı, dilbilimcilerin, göstergebilimcilerin araştırma nesnesi olmuştur. Birçok kuram ve araştırma yöntemine göre incelenen bu ürünlerin ortak noktası, “anlatı kişileri”, “uzam” ve “zaman” öğelerini içlerinde barındırmalarıdır. Bu çalışmada ünlü Fransız öykü yazarı Guy de Maupassant’ın 1886 yılında yazdığı Dağ Oteli öyküsünde uzamın yerini ve işlevini ortaya konmaya çalışılmaktadır. Uzam anlatılardaki anlam üretim sürecinde önemli bir role sahiptir. Anlatının diğer öğeleri olan “zaman” ve “anlatı kişileri” ile anlam ilişkisi içerisindedir. Anlatıda uzamı incelerken, bu öğenin öyküde kullanılan “zaman”la ve anlatı “kişi”leriyle olan ilişkileri, bu ilişkilerde nasıl bir konuma yerleştiği, onları nasıl değiştirdiği ve onlar tarafından nasıl değiştirildiği değerlendirilmektedir. Buradaki dayanak noktamız, anlam üretiminde karşıtlıkların incelenmesini temel alan göstergebilimsel yöntemdir. A. J. Greimas’ın öncülüğünü yaptığı göstergebilim kuramı, yazınsal ürünlerdeki anlam üretim sürecinin hem yüzeysel yapıda, hem de derin yapıda inceleyen bir yöntemdir. Bu yöntemin anlam üretimini karşıtlıklar üzerinden incelemesi, çalışmamızın ana noktasını oluşturan “uzam” öğesine ait değerleri detaylı bir şekilde ortaya koyacaktır. Bu değerleri sınıflandırmak, birbirleriyle olan anlam ilişkilerini çözümlemek ve öykünün bütünsel anlamına kattıklarını görmek açısından göstergebilim yöntemini kullanmanın gerekli olduğu düşüncesindeyiz. Bu öğenin, öyküdeki anlam katmanlarını oluşturmadaki rolü göz önünde bulundurulduğunda, çalışmamızın edebi metin türlerinde anlam oluşumu ve ilişkilerini inceleyen araştırmacılara da dayanak olacağı düşüncesindeyiz.The story, from past to present, as a literary genre, has been the focus of attention of the reader, and object of research, linguists, semioticians. The common point of the products, which are examined according to many theories and research methods, is that they contain “character”, “space” and “time” items. In this study, it is aimed to present the function and place of “space” in the story “Mountain Hotel” written by the famous French writer Guy Maupassant in 1886. Space has an important role in terms of the meaning production process in the story. It also has an interaction with the other elements; “time” and “character”, in meaning process. While examining the element of space in the story, the relationship of this element with time of the story and characters, its place in this relationship, and its transformation are evaluated. Our point of departure here is the semiotic method which is based on the examination of the production of contrast. A.J. Greimas led to the theory of semiotics, who examines the literary products in the meaning process, in the surface structure, and in the deep structure. Meaning production by using the opposite structures will lay out the values of the element of “space” in a detailed manner which is the main point of our study. We think that it is necessary to use semiotics method, to see these values, what they mean in terms of holistic means, to resolve their relationship with each other and to classify them. Our claim is that, this item, considering its role in creating layers of meaning in the story, would be a kind of basis of researchers who examine the formation of meaning and relationships in literary texts

    THE ROLE OF WOMEN ENTREPRENEURSHIP FOR THE REGIONAL DEVELOPMENT

    Get PDF
    Son yıllarda dünyada yaşanan sosyal, ekonomik ve hukuksal gelişmeler kadınları iş hayatının vazgeçilmez bir parçası haline getirmiştir. Kadınlara yönelik girişimciliğin geliştirilmesi, kadın işsizliğine karşı çözümün ve kadınların kendi kazançlarını elde ederek ekonomik bağımsızlık kazanmalarının bir aracı olarak görülmektedir. Çalışmamızda girişimcilik kavramı ve kadın girişimciliği ve bu girişimciliğin nedenleri ele alınacaktır. Gerçekleştirilen anket çalışması ile Edirne ili’ndeki kadın girişimciliği profilinin belirlenmesi ve kadın girişimcilerin finansman ve girişimcilik sürecinde karşılaştıkları güçlüklerin tespit edilmesi amaçlanmıştır. Bu çalışmanın kadınlardaki girişimcilik potansiyelinin hayata geçirilmesine katkı sağlayacağı düşünülmektedirIn recent years, during these social, economic and legal developments, women have become an indispensable part of business life. Entrepreneurship development for women is seen as a solution to unemployment for women and as a solution to gaining economic independence of women by obtaining their earnings. On our work, concept of entrepreneurship and women's entrepreneurship and causes of entrepreneurship will be addressed. The profile of women's entrepreneurship and the challenges faced by women entrepreneurs in the process of the financing and entrepreneurship is aimed to be done with the survey which is performed in Edirne province. This study is expected to contribute to the realization of the potential for entrepreneurial women

    Arthroscopic-Assisted Repair in Full-Thickness Rotator Cuff Ruptures: Functional and Radiologic Results of Five-Year Follow-Up

    Get PDF
    Objective: In our study, we evaluated the post-operative 5-year clinical and radiological results and the ratio of re­current ruptures under magnetic resonance imaging of the patients diagnosed as wide and massive, full-thick­ness rotator cuff rupture and arthroscopic-assisted mini-open rotator cuff repair is applied. Methods: We evaluated the pre-operative and post-op­erative clinical and radiological results of 38 patients with wide and massive, full-thickness rotator cuff rupture and arthroscopic-assisted rotator cuff repair is applied after failure of conservative treatment. Results: Mean post-operative follow-up period was 60.4 months. According to UCLA scoring there were excellent results in 26 patients, good results in 10, and moderate results in 2 patients. According to Constant scoring there were excellent results in 24 patients, good results in 12, and moderate results in 2 patients. 34 of the 38 patients indicated that they were satisfied with the results. The continuity of the rotator cuffs are evaluated with magnetic resonance imaging at the last visits of the patients and there was recurrent ruptures at the 8 patients. Conclusion: Although recurrent rotator cuff rupture rates varies depending on the age of the patients, moderate clinical results are obtained in elder patients. Neverthe­less, despite the rupture rates in the treatment of wide and massive, full-thickness ruptures, satisfactory clinical results can be obtained with arthroscopic-assisted mini-open rotator cuff repair

    Fransızca öğretiminde kültürel boyut: Reklam bildirilerinin Fransız kültürünü aktarmadaki yeri ve işlevi

    No full text
    Çalışmamızda basılı reklam bildirilerinin Fransız kültürünü aktarmadaki yeri ve işlevinin ne olduğunu göstermeye çalıştık. Fransızca öğretiminde kültürel boyut son yıllarda önemli bir yer kazanmaya başlamıştır. Yabancı dil öğretimi artık sadece sözcük bilgisi, dilbilgisi, vb. olarak görülmemekte, bunların yanı sıra, o dilin konuşulduğu ülkeye ait sosyokültürel değerlerin öğrenimini de kapsamaktadır. Birinci bölümümüz kültür kavramına ayrılmıştır. Kültür oldukça geniş ve çok anlamlı bir kavramdır. Biz, yabancı dillerin öğretimi için kültürün ne demek olduğunu anlamaya çalıştık. Kültür kavramını daha iyi açıklayabilmek için; öncelikle dil, toplum ve kültür arasındaki ilişkileri incelememiz gerektiğini saptadık. Bu üç kavramın oldukça sıkı, hatta ayrılmaz ilişkiler içerisinde olduklarını fark ettik. İkinci bölümümüzde, yabancı dil sınıfında okutulacak kültür çeşitlerini bulmaya, daha sonra da Fransızca öğretiminde kullanılan yöntembilimlerde kültürün ve imgenin yerini anlamaya çalıştık. Birçok kültür çeşidi olduğunu saptadık ve bunları reklam bildirilerinden örnekler vererek sınıflandırmaya çalıştık. Üçüncü bölümümüzde, Fransızca öğretiminde kullanılan yöntembilimlerdeki kültür ve imgeyi ve yöntembilim tarihinde bu kavramları birlikte ele aldık. İmgenin yöntembilim tarihinin en başında bile kullanıldığını tespit ettik. Esas olan, kültür ve imge ilişkisinin yöntemlerle yararlı hale gelmesiydi. Dördüncü bölümümüzde imgenin algılanması üzerinde durduk. Bu konunun çalışmamızda önemi bir nokta oluşturduğunu düşünüyoruz. Bu nedenle, imgenin karşısında okuyucunun durumunu anlamaya çalıştık, çünkü imgenin anlamı okuyucuya bağlıdır. Daha sonra imgeyi iki bölümde sınıflandırdık: sabit imgeler ve hareketli imgeler. Sınıflandırmayı yaptıktan sonra, imge, medya, ideoloji ve kültür kavramları arasındaki ilişkileri anlamaya çalıştık. İmgenin dağıtım aracına göre güç kazandığını saptadık. Beşinci bölümümüz bir ileti olarak reklama ayrıldı. Reklam belirli bir kitleye seslendiğine göre, bir ileti olarak kabul edilebilir. Halka bir ürün hakkında bilgi vermek, amaçları arasındadır. Bu nedenle, ilk olarak, reklamı iletişimsel bir mesaj olarak incelemeye karar verdik. Reklam, belirli bir kitleye mesaj vermeyi amaçladığına göre, bir iletişimden bahsedebiliriz, ancak bu iletişim ayrışık ve mesafelidir. Reklam afişlerini çeşitli iletişim kuramlarına göre incelemeye çalıştık. Daha sonra, bu afişleri sözbilimsel ileti olarak inceledik. Reklam, tüketiciyi ikna etmeye ve onları inandırmaya dayanır. Reklamcılar, kanıtlama tekniklerini kullanarak, aynı zamanda reklam afişlerine çeşitli söz sanatlarını da katarak sözbilimden de yararlanırlar. Reklamları sözbilimsel ileti olarak inceledikten sonra, söz edimi olarak ele aldık. Sözceleme durumu, reklam afişlerinde edimsöz boyutunda önem kazanır. Reklam afişlerindeki sözceleme durumunun üç boyutunu incelemeye çalıştık: düzsöz boyutu, edimsöz boyutu, etki söz boyutu. Son olarak, reklam afişlerinin derin yapısını anlamak için bunları göstergebilimsel açıdan inceledik. Bu afişlerdeki anlamın çeşitli kavramların (zayıf/şişman, hasta/sağlıklı, vb.) zıtlığına dayandığını gördük. Çalışmamızı bitirirken, Türkiye'deki üniversitelerin Fransız Dili Eğitimi Anabilim dallarında okutulan "Fransızca Sözlü İletişim" ve "Fransız Kültürü" dersleri için ders planı hazırladık. Bu ders planlarının öğretmenlere reklam afişlerinin derslerde kullanımı hakkında ışık tutacağını düşünmekteyiz In our study we try to find out the place and the role of printed advertisement handouts in transferring French literature. In recent years, culture has gained significance while teaching French. Foreign language teaching is no longer solely regarded as word knowledge, grammar, etc., as it also encompasses socio-cultural values of the country in which the language is spoken. Part one is given to culture as a concept. For characterizing, culture is a broad and unsteady concept. We have found out that we need to analyze the relationship between language, society, and culture. We have found out that these concepts are strongly interrelated with each other and inseparable. In part two, we have tried to found out types of cultures that will be thought in foreign language classroom, and then we have tried to understood the place of image and culture in the methodologies which are used in teaching French. We have ascertained that there are various kinds of culture and we have tried to classify them through giving examples from handouts. When have come to then point of the place of image and culture in the methodologies which are used in teaching French; we have focused on these two concepts in the history of methodology. We have found that image has been used since the beginning of the history of methodology. The significant point is to make the relationship between culture and image beneficial through modern methods. In part three, we have focused on the perception of image. We think that this plays a significant role in our study. That is the reason why we have tied to understand the position of the reader in view of image as the meaning of the image depends upon the reader. Then we have classified image in two parts: constant and active images. We have thought that this classification would help us to find out the meaning of constant image. After we have done the classification, we have tried to understand the relationship among image, media, ideology and culture. We have found out that image gains strength through allocation tool. Part four is composed of advertisement as a form of message. As advertisement serves to a certain audience it can be regarded as a message. Giving information to public on a product is part of its targets. As a result of that we have decided to analyze advertisement as a communicative message. As advertisement aims at giving message to a certain audience, we can talk about this communication. However, this communication is separate and chilly. We have tried to analyze advertisement posters in relation with various communication theories. Later, we have analyzed these posters as rhetorical message. Advertisement depends upon persuasion and convince of the consumer. Advertisers, through using convincing techniques and also through adding various figures of speech, they benefit from rhetoric. After having analyzed advertisements as rhetorical messages, we have analyzed them as allegation act. Situation of utterance gains significance in advertisement posters as illocutionary. We have tried to analyze the situation of utterance in advertisement posters through three dimensions: dimensions of locutionary, illocutionary, perlocutionary. Finally, in order to understand the detailed form of advertisement posters we have analyzed them through using semiotics. We have understood that the meaning hidden in the posters depends upon the contrast of various concepts such as (fat / thin, ill / healthy, etc.) We have presented the prescribed contents and part of contents.&nbsp

    Reconstitution Du Sens Dans La Production Ecrite En Classe De FLE

    No full text
    Dans le domaine de la didactique des langues étrangères, l’acquisition des compétences langagières de l’apprenant se situe au premier rang de l’apprentissage. Les nouvelles méthodologies apparaissent en fonction des besoins et des nouvelles technologies. Dans notre étude, nous avons choisi de nous focaliser sur la relation entre la compétence de la compréhension écrite et l’expression/la production écrite des étudiants de première année du département de didactique du FLE de l’Université Dokuz Eylül. Le Petit Prince d’Antoine Saint-Exupéry a été le support pédagogique du premier semestre du cours « Compétences en lecture française I ». Chacun des 14 chapitres du livre ont été étudiés du point de vue sémantique et lexicologique. Ensuite, les étudiants ont été invités à résumer chaque chapitre avec leurs propres phrases. Afin d'analyser les résumés des étudiants, l'autorisation du comité d'éthique a été obtenue auprès du Comité d'éthique de la recherche et de la publication en sciences sociales et humaines de l'Université Dokuz Eylül, conformément à la décision du 09.11.2021 et numérotée E-10042736-659-147390. Les 31 copies, ayant été collectées, sont analysées pour faire ressortir la compréhension des étudiants au regard de l’expression écrite (le livre). Chaque résumé de l’apprenant a été évalué en fonction du texte source. Puis nous avons classifié les idées acceptées comme primaires, secondaires et superflues. La cohérence et la cohésion, l’utilisation des connecteurs logiques, des marqueurs de reformulation, des adjectifs, les citations de l’auteur utilisées par l’apprenant ont été le centre de notre étude. Ce travail nous a permis de comprendre si l’activité de résumer/résumé dans le cours de « Compétences en lecture française I » simplifie la compréhension d’un texte littéraire et qu’elle aide à développer la compétence de l’expression écrite, notamment la (re)construction du sens d’un texte littéraire par les procédés énonciatifs de chaque apprenant.In the field of foreign language teaching, the acquisition of the language skills of the learner is at the forefront of learning. New methodologies appear according to needs and new technologies. Also changing the relationships and transmissions between the different language skills. In our study, we have chosen to focus on the relationship between the competence of written comprehension and the expression/written production of first-year students of the FLE didactics department of Dokuz Eylül University. The Little Prince by Antoine Saint-Exupéry was the educational support for the first semester of the course “French Reading Skills I”. Each of the 14 chapters of the book have been studied from a semantic and lexicological point of view. Then the students were asked to summarize each chapter with their own sentences. In order to analyze the abstracts of the students, the ethics committee permission was obtained from the Social and Human Sciences Research and Publication Ethics Committee of Dokuz Eylül University, according to the decision dated 09.11.2021 and numbered E-10042736-659-147390.The 31 copies, having been collected, are analyzed to bring out the understanding of the students with regard to the written expression (the book). Each learner summary was assessed against the source text. Then we classified the accepted ideas as primary, secondary and superfluous. Coherence and cohesion, the use of logical connectors, rephrasing markers, adjectives, author citations used by the learner were the focus of our study. This work allowed us to understand if the activity of summarizing/summarizing in the course "Skills in French reading I" simplifies the understanding of a literary text and that it helps to develop the skill of written expression, in particular the (re)construction of the meaning of a literary text by the enunciative processes of each learner
    corecore