168 research outputs found
Editorial: MĂ©moires et migrations en Afrique de l'Ouest et en France
Jusque dans les annĂ©es 1990, la thĂ©matique « mĂ©moires et migrations » a surtout Ă©tĂ© abordĂ©e dans le cadre des Diaspora Studies anglo-saxonnes. La discussion sâest longtemps centrĂ©e sur la question de la diaspora africaine et de son identitĂ© en AmĂ©rique du Nord qui a vu sâopposer les dĂ©fenseurs dâun projet ontologique de la diaspora africaine (Echeruo, 1999) et les partisans du « Black Atlantic ». ParallĂšlement, se sont Ă©galement dĂ©veloppĂ©es les Memory Studies. Intimement liĂ©es, au dĂ©part, Ă l..
Lawrance, Benjamin N., Osborn, Emily Lynn & Roberts, Richard L. (eds.). â Intermediaries, Interpreters, and Clerks. African Employees in the Making of Colonial Africa
Benjamin N. Lawrance, Emily Lynn Osborn et Richard L. Roberts rassemblent dans cet ouvrage de rĂ©fĂ©rence onze contributions (plus deux, avec la conclusion de Klein et lâannexe de Mbaye) qui tentent de nous Ă©clairer sur la diversitĂ© des rĂŽles remplis par les auxiliaires, les « intermĂ©diaires », essentiellement masculins, et leurs pratiques du fait colonial. Par intermĂ©diaires, les auteurs entendent le personnel qui occupait un poste subalterne dans lâadministration coloniale ou du moins dont la..
Durand, Bernard & Fabre, Martine (dir.). â Le Juge et lâOutre-mer. Tome 1 : PhinĂ©e le devin ou les leçons du passĂ©
LâĂ©quipe de Bernard Durand et Martine Fabre qui a dĂ©jĂ conduit un travail riche sur la justice coloniale sous la TroisiĂšme RĂ©publique et la position du juge en situation coloniale (Le juge et lâOutre-mer : les roches bleues de lâEmpire colonial, 2004) sâattaque ici au projet ambitieux de placer le juge colonial dans une approche comparative spatiale et temporelle pour la pĂ©riode qui prĂ©cĂšde lâobjet de leurs premiĂšres recherches. Ce projet est ambitieux puisquâil prĂ©sente quinze travaux sâintĂ©..
âBigamyâ, âmarriage fraudâ and colonial patriarchy in Kayes, French Sudan (1905â1925)
Examining court cases of âmarriage fraudâ and âbigamyâ heard in the region of Kayes (French Sudan, currently Mali) in the first half of the twentieth century, this chapter analyses the lack of colonial interest in understanding the complex geographies of local marriage and circulation of women until the late 1930s. This neglect entailed the invention of specific offences such as âmarriage fraudâ and âbigamyâ, while women attempted to navigate the colonial and local landscapes of power and to claim their agency, including emotional agency, when it came to marriageâs consent. These cases also demonstrate the crucial role played by female family members, especially mothers and aunts, when it came to marriage negotiations and daughtersâ support in marital strategies. This specific female power would be soon eroded by the colonial codification of customary law
Documenting the History of Slavery on Film in Kayes, Mali
In 2010 I filmed descendants of formerly enslaved populations in Kayes narrating the history of their ancestors and the realities of internal slavery in West Africa. The result was a 23-minute documentary film entitled âThe Diambourou: Slavery and Emancipation in KayesâMali,â which was released in 2014. The film was as much responding to specific historiographical questions in the field as a tool of research action to raise awareness among younger generations and to fight legacies of social discrimination today. With the exactions perpetuated against descendants of formerly enslaved populations in the Kayes region since 2018, the film, via its access-free online version, has experienced a second life as an anti-slavery activist medium, helping to bridge the gap between endogenous historical fighting against slavery and contemporary anti-slavery activism in the Soninke diaspora
Sexualité, mariage et esclavage au Soudan français à la fin du XIXe siÚcle
Cet article analyse quatre affaires qui ont eu lieu entre 1902 et 1906 dans la rĂ©gion de Kayes (Mali), et qui montrent lâimportance de la sexualitĂ© et du couple comme enjeux complexes de pouvoir entre colonisateurs et colonisĂ©-e-s. Ces affaires permettent en particulier dâidentifier la fabrique coloniale et genrĂ©e de catĂ©gories spĂ©cifiques telles que esclavage, mariage et sexualitĂ©, de mĂȘme que leurs contestations et leurs reconfigurations par des acteurs et actrices finalement peu Ă©tudiĂ©-e-s dans lâhistoire du Mali : les femmes esclaves et les agents subalternes de la colonisation.This article analyses four cases which took place between 1902 and 1906 in the region of Kayes (Mali). These cases show the centrality of sexual issues in the complex power relations between colonizers and colonized. They also allow us to identify the colonial and gendered making of specific categories such as slavery, marriage and sexuality, as well as their contestations and reconfigurations by actors of the history of Mali who remain understudied: slave women and subaltern colonial agents
Genre, coutumes et droit colonial au Soudan français (1918-1939)
Dans cet article, lâĂ©tude de deux affaires qui ont lieu dans la rĂ©gion de Kayes au Soudan français (Mali actuel) Ă vingt ans dâintervalle, lâaffaire Sakiliba (1918) et lâaffaire Haw (1939) nous montrent comment certaines Africaines nâhĂ©sitĂšrent pas Ă sâadresser directement Ă lâadministration coloniale pour contester le pouvoir patriarcal traditionnel et forcer ainsi lâadministration Ă prendre position sur la question des rapports entre coutumes, droit colonial, « condition de la femme » et « mariage indigĂšne » en Afrique occidentale française. Ce dĂ©bat fut trĂšs vif au sein de lâadministration coloniale Ă partir des annĂ©es 1920. Les dĂ©cisions de lâadministration coloniale en la matiĂšre furent en rĂ©alitĂ© marquĂ©es, jusquâĂ la fin des annĂ©es 1930, par un tiraillement intrinsĂšque entre lâidĂ©e rĂ©publicaine dâĂ©mancipation et un pragmatisme colonial basĂ© sur le respect des « coutumes indigĂšnes » pour sâassurer le soutien du « pouvoir traditionnel ».Gender, Customs and Colonial Law in French Sudan (1918-1939). â This article analyzes two cases which took place in the region of Kayes, French Sudan (now known as Mali), twenty years apart. The Sakiliba case (1918) and the Haw case (1939) show us how some African women did not hesitate to have recourse to the complaints procedure of the colonial administration against the patriarchal traditional power. Thus, they forced the administration to take a stand on the issue of the relationships between customs, colonial law, âwomenâs conditionâ and âindigenous marriageâ in French West Africa. This discussion became very lively within the colonial administration from 1920s onwards. In reality, up to the end of the 1930s, the decisions of the colonial administration on this matter remained steeped in the intrinsic friction between the republican idea of emancipation and a colonial pragmaÂtism keen on respecting âindigenous customsâ in order to secure the support of the âtraditional powerâ
Old homes and new homelands: imagining the nation and remembering expulsion in the wake of the Mali Federationâs collapse
This paper examines concepts of âhomeâ and âabroadâ for migrants and citizens in the twilight of empire. It focuses on the âcheminots refoulĂ©sâ, railroad workers with origins in the former Soudan (todayâs Republic of Mali) who were expelled from Senegal shortly after both territories declared independence, and other âSoudaneseâ settled in Senegal sometimes for several generations. Using newly available archives in France, Mali, and Senegal, and interviews with former cheminots and âSoudanese migrantsâ on both sides of the border, this study seeks to historicize memories of autochthony and allochthony that have been constructed and contested in postcolonial nation-building projects. The Mali Federation carried the lingering memory of federalist political projects, but it proved untenable only months after the Federationâs June 1960 independence from France. When member states declared independence from each other, the internal boundary between Senegal and the Soudanese Republic became an international border between Senegal and the Republic of Mali. In the wake of the collapse, politicians in Bamako and Dakar clamoured to redefine the ânationâ and its ânationalsâ through selective remembering. Thousands of cheminots and âSoudanese migrantsâ who had moved to Senegal from Soudan years (and decades) earlier were suddenly labelled as âforeignersâ and âexpatriatesâ and faced two governments eager to see them âreturnâ to a hastily-proclaimed nation-state. This ârepatriationâ allowed Republic of Mali officials to âperform the nationâ by (re)integrating and (re)membering the migrants in a nascent âhomelandâ. But, having circulated between Senegal and Soudan/Mali for decades, âSoudanese migrantsâ in both states retained and invoked memories of older political communities, upsetting new national priorities. The loss of the Mali Federation raises questions about local, national, and international citizenship and movement in mid-century West Africa. Examining the histories invoked to imagine postcolonial political communities, this paper offers insight into the role that memory has played in constructing and contesting the nationâs central place in migrations histories within Africa and beyond
- âŠ