11 research outputs found
Territoire et histoire : à la veille des indépendances
Quatre représentants américains aux Cortès de Cadix ont publié un mémoire, entre 1811 et 1813, pour présenter, de façon plus détaillée qu’en session parlementaire, leur province et obtenir l’approbation des remèdes réclamés. Ces textes insistent sur les réalités de l’espace américain, largement ignorées par les Péninsulaires et dont les caractéristiques conditionnaient en particulier l’organisation politico-administrative. L’espace de référence était ici la « province », un territoire qu’il fallait connaître, donc délimiter, investir pleinement, protéger contre les agressions extérieures, mieux occuper et maîtriser, mais aussi ouvrir à l’extérieur. C’était une logique territoriale propre, déjà , à une construction pré-nationale. La présentation historique de la province servait, elle aussi, des objectifs parlementaires et, malgré deux interprétations contrastées de la conquête, ne semble pas annoncer l’écriture d’une histoire nationale américaine
A propos de la « trahison » de l'inca Yupanqui, commissaire de guerre de la place de Jaca (mars-avril 1809), d'après des documents inédits
Rieu-Millan Marie-Laure. A propos de la « trahison » de l'inca Yupanqui, commissaire de guerre de la place de Jaca (mars-avril 1809), d'après des documents inédits. In: Cahiers du monde hispanique et luso-brésilien, n°33, 1979. pp. 49-75
La suppléance des députes d'outre-mer aux Cortes de Cadix. Une laborieuse préparartion
Rieu-Millán Marie-Laure. La suppléance des députes d'outre-mer aux Cortes de Cadix. Une laborieuse préparartion. In: Mélanges de la Casa de Velázquez, tome 17, 1981. pp. 263-289
Projets de formation des élites créoles dans la Péninsule, à la fin du XVIIIe siècle
Rieu-Millán Marie-Laure. Projets de formation des élites créoles dans la Péninsule, à la fin du XVIIIe siècle. In: Mélanges de la Casa de Velázquez, tome 18-1, 1982. pp. 199-214
Une lettre inédite de Fray Servando de Mier (1810)
Rieu-Millan Marie-Laure. Une lettre inédite de Fray Servando de Mier (1810). In: Cahiers du monde hispanique et luso-brésilien, n°39, 1982. pp. 65-73
Rasgos distintivos de la representación peruana en las Cortes de Cádiz y Madrid (1810-1814)
The Peruvian delegates assumed the common defence of American interest as opposed to metropolitan ones, but they also tried to defend specifically Peruvian attitudes conceming geographic, economic, political and administrative matters, revealing their latent pre-nationalist tendencies. The delegates from the Peruvian provinces arrived late, and the representatives from Lima habitually spoke on behalf of the "kingdom of Peru": there was little expression of "provincialism". The delegates reflected the reality of a colonial society based on the opposition of "castes", while the union with Spain, never questioned, would guarantee the permanence of a precarious balance in a non-integrated plural society.Los diputados peruanos asumieron la defensa solidaria de los intereses americanos frente a la metrĂłpoli; pero procuraron tambiĂ©n defender al Peru en su especificidad (geográfica, econĂłmica, polĂtico-administrativa) frente a la España europea y frente a los demás reinos americanos, manifestando asĂ un sentimiento pre-nacionalista latente. Los diputados de las provincias peruanas llegaron tarde y los limeños solĂan hablar en nombre del "reino del Peru": el 'provincialismo" se expresĂł poco. Los diputados reflejaban la realidad de una sociedad colonial fundada sobre la oposiciĂłn de "castas"; la uniĂłn con la metrĂłpoli, nunca cuestionada, garantizarĂa la permanencia de equilibrios precarios en una sociedad plural no integrada
Les Cortès de Cadix face à la dissidence américaine : les raisons d'un échec (1810-1814)
L'Ă©chec des CortĂ©s de Cadix face Ă la dissidence des provinces amĂ©ricaines est souvent attribuĂ© Ă la myopie politique d'une mĂ©tropole qui ne renonçait pas Ă ses intĂ©rĂŞts coloniaux. Cet article rappelle les diverses analyses qui ont Ă©tĂ© faites de cet Ă©chec, en insistant sur les obstacles fonctionnels, tant Ă la comprĂ©hension de la rĂ©alitĂ© amĂ©ricaine qu'Ă l'application d'une politique suivie. Bien qu'erronĂ©e, l'analyse des PĂ©ninsulaires n'Ă©tait pas incohĂ©rente et savait prendre en compte la complexitĂ© des situations.El fracaso de las Cortes de Cádiz frente a la disidencia de las provincias americanas se suele atribuir a la ceguera polĂtica de una metrĂłpoli todavĂa colonial. El artĂculo resume algunas interpretaciones de este fracaso, insistiendo en los obstáculos funcionales que, desde España, impedĂan comprender la realidad ultramarina y aplicar una polĂtica adecuada. El análisis de los peninsulares resultĂł equivocado pero no era incoherente y tomaba en cuenta la complejidad del mundo americano.Rieu-Millan Marie-Laure. Les Cortès de Cadix face Ă la dissidence amĂ©ricaine : les raisons d'un Ă©chec (1810-1814). In: Caravelle, n°68, 1997. pp. 5-18
Territoire et histoire : à la veille des indépendances
Quatre représentants américains aux Cortès de Cadix ont publié un mémoire, entre 1811 et 1813, pour présenter, de façon plus détaillée qu’en session parlementaire, leur province et obtenir l’approbation des remèdes réclamés. Ces textes insistent sur les réalités de l’espace américain, largement ignorées par les Péninsulaires et dont les caractéristiques conditionnaient en particulier l’organisation politico-administrative. L’espace de référence était ici la « province », un territoire qu’il fallait connaître, donc délimiter, investir pleinement, protéger contre les agressions extérieures, mieux occuper et maîtriser, mais aussi ouvrir à l’extérieur. C’était une logique territoriale propre, déjà , à une construction pré-nationale. La présentation historique de la province servait, elle aussi, des objectifs parlementaires et, malgré deux interprétations contrastées de la conquête, ne semble pas annoncer l’écriture d’une histoire nationale américaine