183 research outputs found
Pierluigi Licciardello (éd. et trad.), La “Passio” di san Donato vescovo di Arezzo
La Sismel poursuit avec un rythme soutenu l’édition de textes anciens, et en particulier de textes hagiographiques dans des publications d’une qualité remarquable (voir récemment : Riccardo Macchioro, Le redazioni latine della «Passio Tryphonis martyris». Traduzioni e riscritture di una leggenda bizantina, Florence, Sismel [Quaderni di hagiographica, 16], 2019), en particulier dans la collection Edizione nazionale dei testi mediolatini d’Italia où paraît ce volume qui a déjà été suivi de deux..
Compte-rendu de Nathanaël Nimmegeers, Évêques entre Bourgogne et Provence. La province ecclésiastique de Vienne au haut Moyen Âge (Ve-XIe siècle)
Nathanaël Nimmegeers, Évêques entre Bourgogne et Provence. La province ecclésiastique de Vienne au haut Moyen Âge (ve-xie siècle)
Il y a, si l’on veut faire vite, trois manières d’explorer l’histoire du haut Moyen Âge aujourd’hui. La première consiste en une approche anthropologique de ces sociétés anciennes. La deuxième est une approche archéologique rendue possible par la progressive institutionnalisation de l’archéologie médiévale et par le développement des fouilles préventives. La troisième manière, enfin, emprunte à la philologie pour effectuer une archéologie des textes, en procédant notamment à un retour aux man..
Nathanaël Nimmegeers, Évêques entre Bourgogne et Provence. La province ecclésiastique de Vienne au haut Moyen Âge (ve-xie siècle)
Il y a, si l’on veut faire vite, trois manières d’explorer l’histoire du haut Moyen Âge aujourd’hui. La première consiste en une approche anthropologique de ces sociétés anciennes. La deuxième est une approche archéologique rendue possible par la progressive institutionnalisation de l’archéologie médiévale et par le développement des fouilles préventives. La troisième manière, enfin, emprunte à la philologie pour effectuer une archéologie des textes, en procédant notamment à un retour aux man..
Un témoin ancien de la première translation d'Eulalie Parmi les fragments de Vic (abev, fragm. X/30, BHL 2697). Note sur le dossier hagiographique de la Sainte Patronne de Barcelone
Aquest article se centra en un fragment hagiogrĂ fic de Vic que, en primer
lloc, recull el testimoni de la passiĂł dels sants Gener, Faust i Marcial de
Còrdova (BHL 6841). Tot seguit, aquest fragment de finals del segle xi
inclou el relat del trasllat de les relĂquies d'EulĂ lia a Barcelona a finals
del segle IX (BHL 2697). El relat, conegut fins aleshores pels manuscrits
dels segles XIV i XV, presenta en aquest fragment una variant important
que permet identificar l'himne descobert pel bisbe FrodoĂ de Barcelona i
el seu metropolità narbonès amb el que Quirze va compondre en honor
de santa Eulà lia al segle VII. En l'article també s'ofereix un inventari dels
altres testimonis del relat d'aquest trasllat, que serveix de base per a la
nova versió que s'inclou en l'apèndix. Finalment, s'hi fan unes breus
consideracions a l'entorn de la data exacta d'aquest esdeveniment i de les
conseqüències que va tenir en la difusió del culte de la santa patrona de
Barcelona. La història de la constitució del dossier hagiogrà fic de santa
Eulà lia mereix una recerca més aprofundida
Gerhard von Augsburg, Vita sancti Uodalrici. Die älteste Lebensbeschreibung des heiligen Ulrich, introduction, éd. critique et trad. allemande par Walter Berschin et Angelika Häse, Heidelberg, Universitätsverlag Winter, 2020
Cet ouvrage, dans un format agréablement maniable, fournit l’édition critique et la traduction allemande de la Vie de l’évêque Ulrich d’Augsbourg († 973), composée par Gérard d’Augsbourg entre 982 et 993, date à laquelle elle fut lue lors d’un synode à Rome, à la suite duquel le pape Jean XV décida de la canonisation du saint. Le fait est souvent rappelé et parfois enseigné par les médiévistes : ce fut la première fois, dans la longue histoire de la mise en place d’une procédure de canonisati..
Compte-rendu de Nathanaël Nimmegeers, Évêques entre Bourgogne et Provence. La province ecclésiastique de Vienne au haut Moyen Âge (Ve-XIe siècle)
Il y a, si l’on veut faire vite, trois manières d’explorer l’histoire du haut Moyen Âge aujourd’hui. La première consiste en une approche anthropologique de ces sociétés anciennes. La deuxième est une approche archéologique rendue possible par la progressive institutionnalisation de l’archéologie médiévale et par le développement des fouilles préventives. La troisième manière, enfin, emprunte à la philologie pour effectuer une archéologie des textes, en procédant notamment à un retour aux man..
Bruno Dumézil (dir.), Le Dossier saint Léger
Traduction collective d’un ensemble de textes hagiographiques remarquables par l’éclairage qu’ils donnent sur la vie politique dans la Gaule du viie siècle, ce petit livre offre à tous les pièces de ce que les auteurs appellent le «  dossier saint Léger » », en référence à la fois à la notion de «  dossier hagiographique » (c’est-à -dire, dans la tradition bollandienne, l’ensemble de textes relatifs à un saint) et à ce qu’on pourrait appeler l’«  affaire saint Léger » qui conduit au martyre de..
Klaus Herbers, Europa: Christen und Muslime in Kontakt und Konfrontation. Italien und Spanien im langen 9. Jahrhundert
Ce livre est à la fois un essai et une synthèse des précédents travaux de recherche de Klaus Herbers. De manière claire et nuancée, l’auteur réussit à traiter en peu de pages un sujet ambitieux tout autant qu’historiographiquement chargé, voire polémique. Il procède à l’analyse comparée des relations franco-musulmanes en Espagne et en Italie du Sud dans ce qu’il appelle « un long IXe siècle ». L’auteur part de la trop célèbre victoire de Charles Martel sur Abd al-Rahman près de Poitiers en 73..
Lyon au temps d’Agobard, réceptacle hispanique et laboratoire hagiographique
International audienc
- …