3 research outputs found
Ricerca delle problematiche inerenti il sistema informativo per la gestione degli ordini dell'azienda CIS e proposte di miglioramento.
il lavoro tratta dell'analisi del funzionamento del sistema informativo presso l'azienda di spedizioni internazionali CIS Livorno con lo scopo di individuare eventuali problemi sia di natura procedurale che informativa e la proposta di miglioramento con l'obiettivo di migliorare le performances aziendali tramite un uso maggiore e migliore della risorsa informativa
Traduzione e neologismi: la lingua muta e l'interprete liberato
Lo scopo di questo lavoro di ricerca bibliografica consiste nell’evidenziare i meccanismi che si attivano quando un traduttore o un interprete devono coniare un neologismo ai fini di una traduzione. Dopo alcune considerazioni di natura filosofica e deontologica sulle figure degli interpreti e dei traduttori, la nostra analisi si è concentrata sulle norme da rispettare a livello linguistico e morfologico per garantire una neoformazione fruibile per la comunitĂ linguistica di arrivo. Successivamente è stato condotto uno studio transdisciplinare per esaminare i quattro ambiti in cui possono comparire i neologismi: scientifico-tecnologico, socio-culturale, socio-politico, artistico-letterario. Questa ricerca ha evidenziato le diverse ragioni di esistere dei neologismi in ciascuno di questi ambiti alla luce di considerazioni a livello culturale, sociale, scientifico, tecnologico, estetico; il nostro studio è stato condotto mediante ricerca bibliografica, analisi di Ngrammi e corpora. In conclusione sottolineiamo che l’interprete e il traduttore modificano la lingua di arrivo e si fanno artefici di nuove parole per mantenere la fedeltĂ della lingua di partenza. Paradossalmente, un’assoluta mancanza di risorse lessicali apre la pista ad innumerevoli possibilitĂ