9 research outputs found
Research findings on languages of instruction and their policy implications for education in Africa
In 1953 Unesco published a monograph on The Use of Vernacular in
Education, whose key message was that the best language of instruction
(LoI) is the mother tongue of the learner. This piece of educational
wisdom was soon to have a special appeal to the governments of
independent African nations, most of which had placed education at the
top of their development agenda. Against that appeal was the overwhelming
ethnolinguistic complexity of the majority of the African nation-states
and the socio-economic benefits of being educated in a western language
that was equipped for communicating modern ideas in the arts, sciences,
and technology, besides being a prestigious international language. What
was the best course of action and what do we learn from the attempts that
have been made?
The present report is an overview of research findings on a wide
range of African experiences (and an analogous Peruvian experience) in
trying to find a viable solution to this question.
The survey was commissioned by the International · Development
Research Centre's Regional Office for Eastern and Southern Africa. The
survey was to focus on researches concerning the relationship between LoI
and factors such as cognitive achievements and attitudinal dispositons;
the linguistic considerations in using a language for mass instruction
(schooling); and the experiences in the 'implementation of ~oI policies in
Africa. The survey started from Kenyan experiences and broadened out to
other experiences.
The reviewed research strongly suggests that there are cognitive and
cultural benefits in having .one's education in the mother tongue (home
language) at least in the early years of school education. But the survey
shows even more clearly that there are strong attitudinal barriers
against the use of indigenous African languages as Lo I, especially if
that denies the learners a chance to acquire a good command of an
international language such as English or French.Such attitudes are based
on pragmatic considerations of the marketability of language ·skills in
the world outside the classroom. The real challenge for policy-makers in
Africa, therefore, is to design policies that will give their citizens
the best of both worlds.
As I suggest in section 5 of the report, the solution lies in
designing a bilingual (or, where neccessary, multilingual) education
programme that caters for all the langauge needs of the learner without
the problems of medium-shift reported in a number of the reviewed
researches. The specific details of such a programme must be worked out
by the language and education experts of each country, backed by the
neccessary amount of political will
Language policy for basic education for all in Kenya
Meeting: National Conference on Education for All, Kisumu, KE, 26-30 July, 199