9 research outputs found

    Marcadores epidemiológicos de Salmonella typhimurium e Salmonella agona

    No full text
    Among S. typhimurium and S. agona strains isolated during the period from 1971 to 1987, the biotypes, colicine types and resistance patterns were determined for 734 S. typhimurium and 631 S. agona strains. Among 734 S. typhimurium strains 65 biotypes were disclosed with prevalence of biotypes 1a (28,34%), 1b (29,84%) and 9bi (18,28). Concerning S. agona, the biotype 1a represented by 87,16%, was the commonest clone among our strains. Although colicine typing added little information to characterize these serotypes, it should be usefull when applied in epidemilogical study of outbreaks. It was observed multiply antimicrobial resistance mainly among human strains, particularly from nosocomial origins.Entre as cepas de S. typhimurium e S. agona isoladas no período 1971-1987 foram caracterizados os biotipos, colicinotipos e antibiotipos de 734 cepas de S. typhimurium e 631 de S. agona. As 734 cepas de S. typhimurium foram classificadas em 65 biotipos com o predomínio dos biotipos 1a com 28,34%, 1b com 29,84% e 9bi com 18,25%. Com relação a S. agona, o biotipo 1a com 87,16% representou entre nós o clone amplamente disseminado. Foram encontradas freqüências baixas de cepas colicinogênicas, entretanto, a colicinotipia parece ser um bom método quando aplicada ao estudo de amostras homogêneas provenientes de surtos. Acentuada multirresistência aos agentes antimicrobianos, foi observada principalmente entre aquelas cepas de origem humana quase sempre representadas por cepas hospitalare

    Streptococcus pneumoniae and Haemophilus influenzae as etiological agents of conjunctivitis outbreaks in the region of Ribeirão Preto, SP, Brazil

    No full text
    In the study of conjunctivitis outbreaks occurring from September 1994 to September 1996 in the region of Ribeirão Preto, conjunctival exudates of 92 patients were cultivated in Instituto Adolfo Lutz Laboratory I, Ribeirão Preto. Most cases occurred in the age range 2-7 years. The etiological agents which were most frequently isolated from the analyzed cases were: Streptococcus pneumoniae and Haemophilus influenzae, in 40.22% and 21.74%, respectively. 51.35% of the S. pneumoniae isolated strains were not typable. The oxacillin-resistant S. pneumoniae strains were submitted to the minimum inhibitory concentration test (MIC) and three of them presented intermediate resistance, whereas only one was highly resistant to penicillin.<br>No estudo de surtos de conjuntivite ocorridos no período de setembro de 1994 a setembro de 1996, na região de Ribeirão Preto, foram semeadas no Instituto Adolfo Lutz Laboratório I, Ribeirão Preto, exsudatos conjuntivais de 92 pacientes, sendo que a maioria dos casos estava na faixa etária de 2-7 anos. Os agentes etiológicos mais freqüentemente isolados dos casos analisados foram: Streptococcus pneumoniae e Haemophilus influenzae em 40,22% e 21,74% respectivamente. 51,35% das cepas de S. pneumoniae isoladas foram não tipáveis. As cepas de S. pneumoniae oxacilina resistente foram submetidas ao teste de concentração inibitória mínima (CIM), sendo que três apresentaram resistência intermediária e apenas uma foi altamente resistente à penicilina
    corecore