9 research outputs found

    Effective combination of pretrained models - KIT@IWSLT2022

    Get PDF

    KIT's Multilingual Speech Translation System for IWSLT 2023

    Full text link
    Many existing speech translation benchmarks focus on native-English speech in high-quality recording conditions, which often do not match the conditions in real-life use-cases. In this paper, we describe our speech translation system for the multilingual track of IWSLT 2023, which focuses on the translation of scientific conference talks. The test condition features accented input speech and terminology-dense contents. The tasks requires translation into 10 languages of varying amounts of resources. In absence of training data from the target domain, we use a retrieval-based approach (kNN-MT) for effective adaptation (+0.8 BLEU for speech translation). We also use adapters to easily integrate incremental training data from data augmentation, and show that it matches the performance of re-training. We observe that cascaded systems are more easily adaptable towards specific target domains, due to their separate modules. Our cascaded speech system substantially outperforms its end-to-end counterpart on scientific talk translation, although their performance remains similar on TED talks.Comment: IWSLT 202

    End-to-End Evaluation for Low-Latency Simultaneous Speech Translation

    Full text link
    The challenge of low-latency speech translation has recently draw significant interest in the research community as shown by several publications and shared tasks. Therefore, it is essential to evaluate these different approaches in realistic scenarios. However, currently only specific aspects of the systems are evaluated and often it is not possible to compare different approaches. In this work, we propose the first framework to perform and evaluate the various aspects of low-latency speech translation under realistic conditions. The evaluation is carried out in an end-to-end fashion. This includes the segmentation of the audio as well as the run-time of the different components. Secondly, we compare different approaches to low-latency speech translation using this framework. We evaluate models with the option to revise the output as well as methods with fixed output. Furthermore, we directly compare state-of-the-art cascaded as well as end-to-end systems. Finally, the framework allows to automatically evaluate the translation quality as well as latency and also provides a web interface to show the low-latency model outputs to the user

    CUNI-KIT System for Simultaneous Speech Translation Task at IWSLT 2022

    No full text
    In this paper, we describe our submission to the Simultaneous Speech Translation at IWSLT 2022. We explore strategies to utilize an offline model in a simultaneous setting without the need to modify the original model. In our experiments, we show that our onlinization algorithm is almost on par with the offline setting while being 3x faster than offline in terms of latency on the test set. We also show that the onlinized offline model outperforms the best IWSLT2021 simultaneous system in medium and high latency regimes and is almost on par in the low latency regime. We make our system publicly available

    CUNI-KIT System for Simultaneous Speech Translation Task at IWSLT 2022

    Full text link
    In this paper, we describe our submission to the Simultaneous Speech Translation at IWSLT 2022. We explore strategies to utilize an offline model in a simultaneous setting without the need to modify the original model. In our experiments, we show that our onlinization algorithm is almost on par with the offline setting while being 3×3\times faster than offline in terms of latency on the test set. We also show that the onlinized offline model outperforms the best IWSLT2021 simultaneous system in medium and high latency regimes and is almost on par in the low latency regime. We make our system publicly available.Comment: Accepted to IWSLT2

    Effective combination of pretrained models - KIT@IWSLT2022

    Get PDF
    Pretrained models in acoustic and textual modalities can potentially improve speech translation for both Cascade and End-to-end approaches. In this evaluation, we aim at empirically looking for the answer by using the wav2vec, mBART50 and DeltaLM models to improve text and speech translation models. The experiments showed that the presence of these models together with an advanced audio segmentation method results in an improvement over the previous end-to-end system by up to 7 BLEU points. More importantly, the experiments showed that given enough data and modeling capacity to overcome the training difficulty, we can outperform even very competitive Cascade systems. In our experiments, this gap can be as large as 2.0 BLEU points, the same gap that the Cascade often led over the years

    Face-Dubbing++: Lip-Synchronous, Voice Preserving Translation of Videos

    Get PDF
    In this paper, we propose a neural end-to-end system for voice preserving, lip-synchronous translation of videos. The system is designed to combine multiple component models and produces a video of the original speaker speaking in the target language that is lip-synchronous with the target speech, yet maintains emphases in speech, voice characteristics, face video of the original speaker. The pipeline starts with automatic speech recognition including emphasis detection, followed by a translation model. The translated text is then synthesized by a Text-to-Speech model that recreates the original emphases mapped from the original sentence. The resulting synthetic voice is then mapped back to the original speakers' voice using a voice conversion model. Finally, to synchronize the lips of the speaker with the translated audio, a conditional generative adversarial network-based model generates frames of adapted lip movements with respect to the input face image as well as the output of the voice conversion model. In the end, the system combines the generated video with the converted audio to produce the final output. The result is a video of a speaker speaking in another language without actually knowing it. To evaluate our design, we present a user study of the complete system as well as separate evaluations of the single components. Since there is no available dataset to evaluate our whole system, we collect a test set and evaluate our system on this test set. The results indicate that our system is able to generate convincing videos of the original speaker speaking the target language while preserving the original speaker's characteristics. The collected dataset will be shared
    corecore