31 research outputs found

    «Le Roman de Jehan de Paris», «roman» anonyme du XVe siÚcle. Traduit en français moderne par Roger Dubuis

    Get PDF
    Nessuno meglio di R. Dubuis, specialista delle forme narrative brevi, poteva presentarci adeguatamente questo testo, a metà fra romanzo e novella. Si tratta di un racconto immaginario dove la storia reale occupa un posto molto secondario, mentre l’invenzione dello scrittore giostra, se non per divertire, come afferma, certo per accattivare il lettore. Opera di finzione, quindi, anche se non del tutto slegata dalla sensibilità dell’epoca (incerta, fine XV secolo) in cui venne scritta, come sot..

    Alain Chartier, Baudet Herenc, Achille Caulier, Le Cycle de «La Belle Dame sans Mercy». Une anthologie poétique du XVe siÚcle (BNF, Fr. 1131)

    Get PDF
    Cette Ă©dition est destinĂ©e Ă  faire discuter tant par le choix des textes et des annexes que par l’idĂ©ologie qui la soutient. Elle comprend quatre poĂšmes d’Alain Chartier, de La Complainte de la mort a la dame M. Alain (1424), au Debat resveille matin (1422-1426?), plus La Belle Dame sans mercy (1424), L’Excusacion de Maistre Allain (1425), deux textes en prose (Coppie de la requeste faicte et baillee aux dames contre Maistre Alain et Coppie des lettres envoyees par les dames a Maistre Alain),..

    Octovien De Saint-Gelais, Le SĂ©jour d’Honneur

    Get PDF
    En 1977 Joseph Alston James publiait, dans le volume 181 de la collection du «Department of Romance Language» de l’UniversitĂ© du North Carolina (Chapel Hill), une Ă©dition hĂątive du SĂ©jour d’Honneur. Les limites de ce travail ont Ă©tĂ© signalĂ©es par de nombreux comptes rendus mentionnĂ©s par Fr. Duval (p. 9, n. 2) auxquels il faut ajouter aussi celui qui a paru dans «Studi Francesi» (XXII, 2-3, 1978, p. 462). Il fallait donc refaire cette Ă©dition et FrĂ©dĂ©ric Duval s’est chargĂ© de cette tĂąche avec..

    Le Violier des histoires rommaines. Edition critique par Geoffroy Hope

    Get PDF
    Une introduction rapide prĂ©sente cette version française presque complĂšte (151 textes sur les 181 de la vulgate d’ƒsterley; la moralisation du texte numĂ©ro 118 et le rĂ©cit du suivant font dĂ©faut) des Gesta Romanorum. L’édition de Gustave Brunet parue dans la «BibliothĂšque ElzĂ©virienne» en 1858 a rendu de grands services, mais on ressentait le besoin d’une transcription plus accessible et rĂ©cente de ce best seller du Moyen Age. Le travail de G. Hope rĂ©pond exactement Ă  cette nĂ©cessitĂ©. Le text..

    “Le Livre de Alixandre empereur de Constentinoble et de CligĂ©s san filz”. Roman en prose du xve siĂšcle. Edition critique par Maria Colombo Timelli

    Get PDF
    Les mises en prose des anciens rĂ©cits romanesques constituent un des legs majeurs, quoique encore insuffisamment connus, de la production littĂ©raire du XVe siĂšcle. Ces rajeunissements ont trouvĂ© un terrain favorable surtout en milieu bourguignon. Depuis le travail important de Georges Doutrepont (1939) les recherches ont piĂ©tinĂ© dans ce domaine, mais, au cours des derniĂšres dĂ©cennies du XXe siĂšcle, elles sont allĂ©es s’accĂ©lĂ©rant prallĂšlement Ă  celles qui concernent la production romanesque, o..

    Angus J. Kennedy, Christine de Pizan. A Bibliographical Guide. Supplement 2

    Get PDF
    En 1984, Angus J. Kennedy publiait son guide sur Christine de Pizan (cf.: «Studi Francesi», XXIX, 3, 1985, pp. 552-53). Ce manuel, riche de plus de cinq cents entrĂ©es, rĂ©vĂ©la tout de suite son utilitĂ© et il a mĂȘme Ă©tĂ© imitĂ© (cf.: «Studi Francesi», XXXVI, 1, 1992, p. 117). Puisque les Ă©tudes sur cette femme Ă©crivain allaient croissant, grĂące Ă  l’action promotionnelle de Charity Cannon Willard, des chercheurs de l’UniversitĂ© de Glasgow (Professeurs Kenneth Varty, James C. Laidlaw et du mĂȘme Ang..

    Renzo Villa, Griselda sulla Senna tra ‘Decameron’ e ‘Seniles’, con Tommaso di Saluzzo e Christine de Pizan

    Get PDF
    Il particolare spessore di questo articolo spetta, a pari merito, alla sensibilità analitica dell’Autore e alla sua pertinente ed ampia informazione. Fa piacere leggerlo, diventa difficile riassumerlo per non correre il rischio di guastare l’impianto molto articolato di un argomentare (oltre di un descrivere ed informare) che spazia su piani adiacenti, ma non sovrapponibili. È un piccolo miracolo di tessitura che riesce solo quando l’esegeta si fa anche erudito, non si limita ad analizzare i ..

    Les Stalles de la cathédrale de Rouen. Histoire et iconographie. Textes réunis par Elaine C. Block et Frédéric Billiet

    Get PDF
    Elaine C. Block, Introduction, pp. 13-16. On y souligne la richesse et l’intĂ©rĂȘt des contributions rĂ©unies dans ce volume, fruit d’un colloque qui a eu lieu Ă  Rouen en septembre 1999, juste avant la tempĂȘte du 26 dĂ©cembre qui a endommagĂ© huit stalles sur une sĂ©rie, commandĂ©e en 1441 par le cardinal Guillame d’Estouteville, qui en comptait quatre-vingt-seize Ă  l’origine. Kristiane LemĂ©, Les Chanoines de la CathĂ©drale de Rouen au XVe siĂšcle, pp. 19-32. Cette contribution nous offre un aperçu tr..

    Jean-Claude Muhlethaler, François Villon Ă  l’école de la lettre pervĂ©rtie: le dĂ©but du «Testament», ou la satire impossible

    Get PDF
    Pris entre la malĂ©diction – qui est lĂ©gitime seulement si elle vient de Dieu ou de ses prophĂštes – et la mĂ©disance, arme des dĂ©munis, le discours que Villon dĂ©veloppe dans le troisiĂšme huitain du Testament utilise sa maĂźtrise de la rhĂ©torique (conçue comme un art de tromper) pour revendiquer son droit de mĂ©dire et de maudire. Le Doctrinal du temps present (1466) de Pierre Michault, l’Instructif de la seconde rhĂ©torique (vers 1470), le TraitĂ© du ris (1579) de Laurent Joubert et l’Archiloge Sop..

    Maria Colombo Timelli, Lancelot et Yvain au siùcle des Lumiùres. La Curne de Sainte-Plalaye et la Bibliothùque Universelle des Romans’

    Get PDF
    Ce livre nous offre le fruit d’une recherche captivante et irritante en mĂȘme temps. Peut-on relire la Chevalier de la Charrette et Le Chevalier au Lion dans les extraits concoctĂ©s par La Curne de Sainte-Palaye et par les rĂ©dacteurs de la BibliothĂšque Universelle des Romans, dans des buts fort diffĂ©rents? Mme M. Colombo Timelli essaie de prouver que oui; cela a en effet un sens bien prĂ©cis. Tout d’abord, il s’agit d’un tĂ©moignage sur les deux tentatives les plus anciennes d’aborder le roman du..
    corecore