21 research outputs found
Names of Camping Sites in Istria
U radu se, polazeÄi od Platenove gramatike imena proizvoda, analiziraju imenaautokampova u Istri prikupljena u terenskim istraživanjima u travnju i svibnju 2009. godine. Najprije se imena kampova svrstavaju u razliÄite kategorije s obzirom na naÄin tvorbe, a zatim se obraÄuje njihov položaj u sklopu mreže analogija.Based on Platenās trade name grammar, the paper analyzes the names of campping sites in Istria collected during on-site research conducted in that area in April and May 2009. The names of camping sites were first classified into different categories based on formation and then their position within the analogy net was discussed
Doprinos prouÄavanju iskaza svjedoka u hrvatskome jeziku
Forensic linguistics might be defined as a branch of applied linguistics interested primarily
in the interaction among language, crime and the law. The term itself was coined
by Svartvik in 1968. Initially, the growth and development of forensic linguistics was
relatively slow. However, in the past 15 years there has been a significant growth in
the frequency with which the courts in many countries have called on the expertise of
linguists. Being a relatively new discipline, it has not yet been strictly defined which subā
disciplines belong to its ambit. Forensic discourse analysis is concerned with institutional
discourse in a variety of legal settings and its intersection with lay and social meaning,
including selection and use of grammar and vocabulary in certain legal genres. This paper
deals with witness statements in litigation proceeding before municipal courts in Croatia
and analyses their syntactical and lexical features in order to determine which functional
style(s) they belong to. In the Croatian language, witness statements are characterized by
a functional style hybridity, since they exhibit characteristics of the administrative and
the conversational functional style. In some countries, such and similar analyses were
carried out on larger corpora of witness statements in order to draw a style profile that
enables observing inconsistencies that might be used as a clue in veracity analysis of witness
statements and as an aid to investigation. In order to obtain a comprehensive image
of the witness statement legal genre in the Croatian language, which could, among other
things, be used as an indication in establishing veracity, a significantly larger corpora, as
well as witness statements from various types of legal proceedings and various types of
courts, should be collected and analysed.ForenziÄka se lingvistika može definirati kao grana primijenjene lingvistike koja se ponajprije
bavi meÄusobnim prožimanjem jezika, zloÄina i prava. Termin potjeÄe iz 1968. godine (Svartvik).
U poÄetku se forenziÄka lingvistika razvija razmjerno sporo, no u zadnjih je petnaest godina
zabilježen znaÄajan porast broja sluÄajeva u kojima sudovi niza zemalja konzultiraju lingviste
i pozivaju ih da svjedoÄe u svojstvu sudskih vjeÅ”taka. BuduÄi da se radi o relativno novoj
disciplini, nije joÅ” strogo odreÄeno koje joj poddiscipline pripadaju. ForenziÄka se analiza diskursa
bavi institucionalnim diskursom u pravnom okruženju te njegovim isprepletanjem s laiÄkim i
druÅ”tvenim znaÄenjem, ukljuÄujuÄi odabir i uporabu gramatiÄkih struktura te leksika u pojedinim
pravnim tekstnim vrstama. Ovaj se rad bavi sintaktiÄkim i leksiÄkim znaÄajkama iskaza svjedoka
u parniÄnim postupcima na opÄinskim sudovima u Hrvatskoj, kako bi se utvrdilo kojemu
funkcionalnom stilu, odnosno funkcionalnim stilovima oni pripadaju. U hrvatskome jeziku iskaz
svjedoka karakterizira hibridnost jer sadržava karakteristike i administrativnoāposlovnoga i
razgovornoga stila. U nekim su zemljama ovakve i sliÄne analize provedene na velikim korpusima
iskaza svjedoka kako bi se utvrdili stilski profili koji omoguÄuju uoÄavanje nepodudarnosti, Å”to
se može rabiti kao pokazatelj u analizi vjerodostojnosti iskaza i pomoÄ u istražnom postupku.
Kako bi se dobila potpuna slika pravne tekstne vrste iskaz svjedoka u hrvatskome jeziku, koja bi
izmeÄu ostaloga mogla poslužiti kao pokazatelj prilikom utvrÄivanja vjerodostojnosti, potrebno je
prikupiti i analizirati znatno veÄi korpus te iskaze svjedoka iz razliÄitih vrsta sudskih postupaka
i s razliÄitih vrsta sudova
Obznane
Kroatologija
God. 2, br. 1, Zagreb 2011. ā str. VIII + 255
Daniel Chandler
Semiotics: The Basics
Routledge, London/New York 2007. ā str. XVIII + 307
Nina Janich
Werbesprache
Narr Francke Attempto Verlag, TĆ¼bingen 2010. ā str. 32