193 research outputs found

    Written Exercises: Ancestral Magic and Emergent Intellectuals in Mia Couto, Lhoussain Azergui and Dorota MasƂowska

    Get PDF
    The article consists in a comparative reading of three novels: Um rio chamado tempo by Mia Couto, Le pain des corbeaux by Lhoussain Azergui and Paw królowej by Dorota MasƂowska. In spite of the difference of the historical circumstances of Mozambique, Morocco and Poland, these three books meet at an intersecting point: the emergence of an intelligentsia that uses literacy and writing as an instrument to deconstruct the post-colonial concept of nation and to operate a trans-colonial renegotiation of identity. By the notion of trans-colonial, I understand the opposition against new kinds of symbolic violence that emerged after the end of the colonial period; here this new form of oppression is related to the concept of national unity – an artificial construct that leaves no place for a dualism or pluralism of cultural reality (two shores of the Zambezi river, Arab and Berber dualism in Morocco, “small homelands” in Poland). The young heroes of the novels grasp the pen in order to break through the falseness or the taboos created by the fathers, establishing, at the same time, the relation of solidarity with the world of the grandfathers. The act of writing becomes an actualization of the ancestral universe of magic. The settlement of accounts with the parental generation concerns the vision of nation built upon the resistance against the colonizer (it also refers to the Polish cultural formation, based on the tradition of uprisings and resistance against the Russians)

    Falls in older Aboriginal people: risk factors, burden, and development of a culturally appropriate fall prevention intervention

    Get PDF
    Abstracts – oral conference presentations Lukaszyk, C., Harvey, L., Sherrington, C., Close, J., Coombes, J., Mitchell, R., Moore, R., Ivers, R. Fallrelated injury hospitalisations for Aboriginal and Torres Strait Islander people aged 50+ in New South Wales, Australia, 15th World Congress on Public Health, April 2017, Melbourne, Australia Lukaszyk, C., Harvey, L., Sherrington, C., Close, J., Coombes, J., Ivers, R. Investigating hospitalisations due to fall-related injury for older Aboriginal and Torres Strait Islander people in New South Wales, Australia, 7th Biennial Australia and New Zealand Falls Prevention Conference, November 2016, Melbourne, Australia Lukaszyk, C., Coombes, J., Sherrington, C., Keay, L., Tiedemann, A., Cumming, R., Broe, T., Ivers, R. Preventing falls amongst older Aboriginal people: development and pilot evaluation of the Ironbark Program, 15th National Conference of Emerging Researchers in Ageing, October 2016, Canberra, Australia Lukaszyk, C., Approaches to preventing falls amongst older Aboriginal people, Travelling Rural Fall Prevention Network Forum, September 2016, Broken Hill, Dubbo, Australia, invited speaker Lukaszyk, C., Coombes, J., Sherrington, C., Keay, L., Tiedemann, A., Cumming, R., Broe, T., Ivers, R. Developing and trialling a culturally appropriate fall prevention program for older Aboriginal people, Australian Health Promotion Association, June 2016, Perth, Australia Lukaszyk, C., Coombes, J., Sherrington, C., Keay, L., Tiedemann, A., Cumming, R., Broe, T., Ivers, R. Approaches to developing a falls prevention program for older Aboriginal people, Australian Injury Prevention Network, November 2015, Sydney, Australia Lukaszyk, C., Coombes, J., Falls Prevention in Older Aboriginal People: Approaches to Program Development, Championing Falls in April Forum, April 2015, Sydney, Australia, invited speaker Lukaszyk, C., Coombes, J., Sherrington, C., Keay, L., Tiedemann, A., Cumming, R., Broe, T., Ivers, R. Falls prevention in older Aboriginal people: service audit and yarning circle discussions, Australian Injury Prevention Network, November 2014, Sydney, Australia Lukaszyk, C., Coombes, J., Sherrington, C., Keay, L., Tiedemann, A., Cumming, R., Broe, T., Mack, H., Ivers, R. The Ironbark Project: Fall Prevention in Older Aboriginal People in NSW, Australian and New Zealand Falls Prevention Conference, November 2014, Sydney, Australia Lukaszyk, C., Coombes, J., Sherrington, C., Keay, L., Tiedemann, A., Cumming, R., Broe, T., Ivers, R. Ironbark Project Service Audit on Fall Prevention in Aboriginal People, Emerging Health Policy Research Conference, October 2014, Sydney, Australia Abstracts – poster conference presentations Lukaszyk, C., Coombes, J., Keay, L., Sherrington, C., Tiedemann, A., Turner, NJ., Cumming, R., Broe, T., Hillmann, E., Ivers, R. Working together to develop and trial a culturally appropriate fall prevention program for older Aboriginal people. Lowitja Institute International Indigenous Health and Wellbeing Conference, November 2016, Melbourne, Australia Lukaszyk, C., Harvey, L., Close, J., Ivers, R. Investigating fall-related injury hospitalisations for older Indigenous people in Australia, 12th World Conference on Injury Prevention and Safety Promotion, September 2016, Tampere, Finland Lukaszyk, C., Coombes, J., Sherrington, C., Keay, L., Tiedemann, A., Cumming, R., Broe, T., Ivers, R. Developing and trialling a culturally appropriate fall prevention program for older Aboriginal people, RICH forum, March 2015, Multiple locations, Australia Workshops “Fall prevention for older Aboriginal people: lessons from the Ironbark Aboriginal Fall Prevention Project”, pre-conference workshop for the 7th Biennial Australia and New Zealand Falls Prevention Conference, Melbourne, November 2016 Awards Cross Cultural Public Health Research Award. May 2017. University of Sydney and University of Western Sydney. Postgraduate Research Support Scheme Travel Grant. October 2017. University of Sydney, School of Public Health. Postgraduate Research Support Scheme Travel Grant. October 2016. University of Sydney, School of Public Health

    Onset of bronchodilation with fluticasone/formoterol combination versus fluticasone/salmeterol in an open-label, randomized study

    Get PDF
    Introduction: The inhaled corticosteroid, fluticasone propionate (fluticasone), and the long-acting beta2-agonist, formoterol fumarate (formoterol), have been combined in a single aerosol inhaler (fluticasone/formoterol). In a randomized, open-label study, fluticasone/formoterol showed similar efficacy to fluticasone/salmeterol after 12 weeks of treatment. This post-hoc analysis compared the onset of bronchodilation with the two treatments. Methods: Adults with mild-to-moderatesevere persistent asthma were randomized to fluticasone/formoterol (100/10 or 250/10 ÎŒg twice daily [b.i.d.]) or fluticasone/salmeterol (100/50 or 250/50 ÎŒg b.i.d.) for 12 weeks. The onset of bronchodilation (the first post-dose time point at which the forced expiratory volume in 1 second [FEV1] was ≄12% greater than the pre-dose value), responder rates (the proportion of patients achieving bronchodilation), and changes in FEV1 were assessed at days 0 (baseline) and 84. Results: Fluticasone/formoterol (n = 101) provided more rapid onset of bronchodilation than fluticasone/salmeterol (n = 101) over the first 120 min post-dose on days 0 (hazard ratio [HR] = 1.47 [95% CI 1.05–2.05]) and 84 (HR = 1.77 [95% CI 1.14–2.73]). The odds of a patient achieving bronchodilation within 5 min of dosing were almost four-times higher with fluticasone/formoterol than with fluticasone/salmeterol on day 0 (odds ratio [OR] = 3.97 [95% CI 1.96–8.03]) and almost 10-times higher on day 84 (OR = 9.58 [95% CI 2.14–42.90]); the odds of achieving bronchodilation within 120 min post-dose were approximately twofold higher with fluticasone/formoterol on both days. The overall percentage increase in least-squares (LS) mean FEV1 during the 120-min post-dose period was significantly greater with fluticasone/formoterol than fluticasone/salmeterol on days 0 (LS mean treatment difference: 4.70% [95% CI 1.57–7.83]; P = 0.003) and 84 (2.79% [95% CI 0.65–4.93]; P = 0.011). Conclusion: These analyses showed that fluticasone/formoterol provided a faster onset of bronchodilation than fluticasone/salmeterol, which was maintained over 12 weeks of treatment. This benefit may facilitate treatment adherence among patients with asthma

    Travelling away from the “artsy post-modern lefty-pinko university”. Noor's transcultural experience and the duties of the intellectual

    Get PDF
    Travelling away from the “artsy post-modern lefty-pinko university”. Noor's transcultural experience and the duties of the intellectual. The volume Qur'an and cricket consists of several travelogues produced by a Malay intellectual, Farish A. Noor, during his trips to the most problematic places of the world, marked by the contemporary “battles of God”. This book is interpreted in terms of a quest for transcultural condition understood as a dimension of experience transcending the multiplicity of cultural orders in dissent. Noor sketches his own definition of the intellectual, contrasted in this article with the visions given by Gramsci, Adorno and Said. The subject of the transcultural condition is defined as “itinerant scholar” transgressing the limitations of the academia by his nomadic immersion in the world. The attitude of the traveller is marked by openness and readiness to listen, even if he is confronted to irrational mumbling. Precisely the mumbling of anger and hate becomes the most difficult challenge to the intellectual unable to deal with it rationally. The only remaining answer is a sheer presence and love, emotional attachment to the world, as the scholar rejects the temptation of the ivory tower that would isolate him from the otherness. The modality of speech that opposes the hateful mumbling isn't based on clear, persuasive argumentation, but on ironic ambivalence conjugated with directness and the rejection of euphemism. Most importantly, the “itinerant scholar” is not a preacher. In opposition to the leftist tradition of defining the intellectual as a secular figure, the “itinerant scholar” remains deeply immersed in religion. The challenge of building up the transcultural dimension is connected to the necessity of finding a place for the authentic religious experience in times of “battles of God”. Key words: Farish Noor – transcultural – intellectual – religious conflicts – trave

    Nós, Portugal, o poder ser. Um universalismo virtual como resultado dum processo de auto-mitificação da cultura

    Get PDF
    We, Portugal, the possibility of being. Virtual universalism as the result of the process of cultural self- mythification. The article is divided in four parts. The first one contains the working hypothesis, associating Mensagem by Fernando Pessoa, the culminating formulation of the Portuguese self-mythification, with the trauma of Atlantic expansion. In the second part, Mensagem is analyzed as an emblema triplex, an initiatic poem revealing the secrets of the national destiny inscribed in heraldry. In the third part, Pessoa appears as supra-CamĂ”es, completing the legitimization of the maritime expansion. Portuguese self-mythification is interpreted as a process of contamination between the secular, nationalistic logic and the religious one. Portugal becomes a universal empire of “the law of eternal life”. Its existence is nonetheless presented as virtual, unfulfilled, yet-to-come. The conclusions in the fourth part introduce a post-colonial perspective, showing the persistence of the virtual universalism in the lusophone discourse. Key-words: Portuguese identity – Fernando Pessoa – universalism – expansion – Lusophon

    Is there Tunisian literature? Emergent writing and fractal proliferation of minor voices

    Get PDF
    Is There Tunisian Literature? Emergent Writing and Fractal Proliferation of Minor Voices. The article presents the Tunisian literature from the non-local perspective of the global literary market and the circulation of translated literature. The minor status of the studied phenomenon becomes obvious even when the Tunisian literature is compared with the Moroccan one. What is more, this comparison helps to understand the consequences of some choices made by the Tunisian writers, choices that established diverging directions of literary quest and caused the ambivalent aspiration of belonging both to the Arabic and the French linguistic and cultural zone. This basic ambivalence is treated in the article as an essential fissure and a kind of fractal principle, conducing to the proliferation of minor voices, instead of synergistic pattern of development leading to the synthesis of cultural contradictions. Some of these voices, such as Abdelwahab Meddeb, try to inscribe themselves in the universalist, gallicized context, while others, such as the emigrant Arab-speaking writer Hassouna Mosbahi, find in the translation a chance of reaching new readers and the promise of escaping the status of minor or emergent writers. Key words: Tunisian literature – emergent writing – francophone literature – translated literature – Abdelwahab Meddeb – Hassouna Mosbah

    L'identité amazighe et la langue française. Autour de l'auto-traduction du roman Le Pain des corbeaux par Lhoussain Azergui

    Get PDF
    Amazigh identity and French language. On auto-translation of the novel Le pain des corbeaux by Lhoussain Azergui The main problem discussed in the article is the meaning of the decision taken by Lhoussain Azergui who, after having engaged in the process of revitalization, finally opted by translating into French his novel originally written in Amazigh. The phenomenon of the emergent Amazigh literature can be understood in the perspective of trans-colonial renegotiation of Maghrebian identities. With Azergui, it enters a new field of experimentation, when the linguistic fidelity is broken to let the writer confront himself with a major literary language. It is a “betrayal with a promise of return” that can lead to a new stage in the development of Amazigh culture. Azergui’s novel justifies internally the option of translation. Its main subject is the necessity of crossing the borders of traditional mentality. The hero, a journalist leaving the prison, finds no place in his own community due to the ancestral believes considering writing as a magical gesture. The traditional culture finds the hero guilty of supreme transgression, which is punishable by death. The intellectual rejected by his own community has no other option than to seek alliances in the outside world, hoping to efface the frontiers between the local and the global. Keywords: Maghreb, Amazigh, francophone literature, identity, Lhoussain Azergui

    Professor StanisƂawa StokƂosowa (1927–2019)

    Get PDF

    Concentrations of plasminogen activator inhibitor-1 (PAI-1) and urokinase plasminogen activator (uPA) in induced sputum of asthma patients after allergen challenge.

    Get PDF
    Urokinase plasminogen activator (uPA) and its inhibitor (PAI-1) are involved in tiisue remodeling and repair processes associated with acute and chronic inflammation. The aim of the study was to evaluate the effect of allergen challenge on concentration of uPA and PAI-1 in induced sputum of house dust mite allergic asthmatics (HDM-AAs). Thirty HDM-AAs and ten healthy persons (HCs)were recruited for the study. In 24 HDM-AAs bronchial challenge with Dermatophagoides pteronyssinus (Dp) and in 6 HDM-AAs sham challenege with saline were performed. In HDM-AAs sputum was induced 24 hours before (T0) and 24 hours (T24) after the challenge. Concentration of uPA and PAI-1 in induced sputum were determined using immunoenzymatic assays. At T0 in HDM-AAs mean sputum uPA (151 Âą 96 pg/ml) and PAI-1 (4341 Âą 1262 pg/ml) concentrations were higher than in HC (18.8 Âą 6.7 pg/ml; p=0.0002 and 596 Âą 180 pg/ml;

    Becoming (in)human. The search for an alternative present in Helen Macdonald's H Is for Hawk

    Get PDF
    The paper presents a reading of Helen Macdonald's non-fiction book H Is for Hawk, that focuses on the adoption of the temporal perspective of a predator (the instantaneousness of the attack and capture of the prey) instead of the typically human way of addressing the temporality spreading over a past, a present, and a future (memory, mourning, anxiety). Rethinking the inherited cultural practice of keeping and taming goshawks, the British writer narrates the process of mental merging with the female goshawk she trains. Through her engagement as an austringer (keeper of hawks), she also questions such categories as gender, class, and nationality. In parallel to her own experience, she reads the personal story of yet another transgressive austringer, the homosexual author T. H. White. This double line of vital/textual experience deconstructs the dominant cultural stance of heterosexual masculinity and sketches a peculiar queertopia.
    • 

    corecore