3 research outputs found

    SELECTION OF LIPIDS FROM BLUE-GREEN ALGAE

    Get PDF
    Annually Ukraine consumes about 200 million tons of fuel oil equivalent, however, the mining from country’s natural resources is only 80 million tons. That is why, at present economic situation with such balance of domestic and imported energetic material biofuel can become an important potential resource

    Комментированный перевод трех каталонских легенд на русском языке

    Get PDF
    В данной дипломной работе содержатся переводы трёх каталонских легенд- «Святой Георгий и дракон», «Большой пожар в Пиренеях» и «Основание Монастыря Святой Марии в Риполе», версии избраны из книги Францыска Каудет Ярза (Francisco Caudet Yarza), Легенды Каталонии (Leyendas de Cataluña M.E. Editores, 1999, ст. 15-17, 19-20, 119-121). Даны комментарии, в которых анализируются основные трудности перевода и предлагаются возможные способы их решения. Кроме того, в работе даётся историческая информация об этих легендах, чтобы было проще их понять. Цель работы состоит в переводе легенд с испанского на русский язык и в понимании и преодолении проблем перевода, вызванных различиями столь непохожих языков.El siguiente trabajo de final de grado incluye la traducción de tres leyendas catalanas: «Sant Jordi y el dragón», «El gran incendio de los Pirineos» y «Fundación del Monasterio de Ripoll», así como los comentarios de dichas leyendas, donde se identifican y se resuelven los problemas de traducción surgidos durante el proceso de traducción y también una introducción de marco histórico para permitir una posterior comprensión de las leyendas. El objetivo de este trabajo consiste en la traducción de leyendas del español al ruso y en la solución de diversos problemas de traducción de dos idiomas tan distintos.El següent treball de final de grau inclou la traducció de tres llegendes catalanes: «Sant Jordi i el drac», «El gran incendi dels Pirineus» i la «Fundació del Monestir de Ripoll», també inclou els comentaris de les següents llegendes on s'indentifiquen i es resolen els problemes de traducció aparegunts durant el procés de traducció i també una introducció del marc històric per poder permetre una posterior comprensió de les llegendes. L'objectiu d'aquest treball consisteix en la traducció de llegendes del castellà al rus i en la sol·lució de diversos problemes de traducció de dos idiomes tan diferents.This final degree project includes the translation of three Catalan legends: «Saint George and the dragon», «The big fire in the Pyrenees» and «The foundation of Ripoll's Monastery», as well as the comments of those legends, where are identified the translation problems emerged during the process of translation and also one introduction of the historical context to allow a better comprehension of the legends. The objective of this work consist in the translation of three legends from Spanish to Russian and the resolution of some problems translation from two different languages

    Valstybinės išlaidos kaip prekių prieinamumo faktorius, kurias teikia sveikatos priežiūros paslaugos: įrodymai iš Ukrainos

    No full text
    The article contains the testing of analytical techniques designed to clarify the connection between resources provision of commercial and public sectors of healthcare –on one turn and the amount of goods consumption, produced by healthcare by households –on other. The specify kind of production function was used, adopted for displaying the connection “inputs -outputs”, where the “inputs” unites not different resources, but costs occurred in different sectors of healthcare (in particular –in public and commercial sectors). The research results have confirmed that resource provision of Ukrainian public sector of healthcare decreases amidst the growing load on the sector’s productive capacity. Also was confirmed hypothesis about the significant impact of public sector resource provision on the price of goods, provided by the commercial sector of Ukrainian healthcare.In general, was highlighted that lack of resources provision of the widely available sector of healthcare might lead to circumstances, where expanding the consumption of goods supplied by the commercial sector of the healthcare is not due to, but contrary to the dynamics of incomes, as a forced form of adaptation to decline the financing of the public sector of the healthcare.Such results would contribute to the better understanding connection between indicators of public and commercial sectors of healthcare development (their resources provision, physical outputs and valued outcomes) on one turn and level of population well-being –on other. That, in turn, is required for developing the social sphere reform theoretical background for the health care services by income, as it was recorded in many studies in the developed countries
    corecore