4 research outputs found

    Adesão às medidas de precaução-padrão: relato de experiência

    Get PDF
    Durante 1993 e 1994 foi realizada reciclagem em Precauções-Padrão para os profissionais de enfermagem do Centro de Atenção Integral à Saúde da Mulher (CAISM). Em 1995 foi avaliada, por observação direta nos setores, a adesão a estas medidas, o uso adequado, a acessibilidade e disponibilidade de luvas e caixas para descarte de materiais pérfuro-cortantes. Registraram-se 60 observações e 232 procedimentos. Em 164 (71%) destes houve adoção das medidas, não ocorrendo o mesmo em outros 68 (29%). Evidenciou-se a necessidade de enfatizar a lavagem de mãos e o não-reencape de agulhas.During 1993 and 1994, a recycling program on Standard Precautions was conducted for the nursing personnel at the Women's Health Centre (CAISM). In 1995, an evaluation was obtained through direct observation of these sectors regarding the adoption of these measures, the adequate use, access and availability of gloves and boxes for the disposal of perforating, sharp material. Sixty observations and 232 procedures were reported. One hundred sixty four procedures (71%) adopted these measures and 68 procedures (29%) did not. It was evident that the need to wash hands and not to use needles twice should be emphasized.Durante el periodo de 1993 y 1994 se realizó la actualización en medidas de precaución patrón para los profisionales de enfermeria del Centro de Atención Integral a la Salud de la Mujer (CAISM). En 1995, se realizó una evaluación a través de la observación directa en los sectores; la adhesión a estas medidas, el uso adecuado y la disposición de guantes y cajas para descarte de materiales corto-punzantes. Se registraron 60 observaciones e 232 procedimientos, 164 de ellos (71%) adoptaron el uso de las medidas y en 68 (29%) esto no ocurrió. Es evidente la necesidad de dar énfasis al lavado de las manos y colocar de nuevo la camisa (tapa) a las agujas

    Adesão às medidas de precaução-padrão: relato de experiência Adhesión a las medidas de precaución padrón: relato de experiencia Adoption of standard precautions: a report

    No full text
    Durante 1993 e 1994 foi realizada reciclagem em Precauções-Padrão para os profissionais de enfermagem do Centro de Atenção Integral à Saúde da Mulher (CAISM). Em 1995 foi avaliada, por observação direta nos setores, a adesão a estas medidas, o uso adequado, a acessibilidade e disponibilidade de luvas e caixas para descarte de materiais pérfuro-cortantes. Registraram-se 60 observações e 232 procedimentos. Em 164 (71%) destes houve adoção das medidas, não ocorrendo o mesmo em outros 68 (29%). Evidenciou-se a necessidade de enfatizar a lavagem de mãos e o não-reencape de agulhas.Durante el periodo de 1993 y 1994 se realizó la actualización en medidas de precaución patrón para los profisionales de enfermeria del Centro de Atención Integral a la Salud de la Mujer (CAISM). En 1995, se realizó una evaluación a través de la observación directa en los sectores; la adhesión a estas medidas, el uso adecuado y la disposición de guantes y cajas para descarte de materiales corto-punzantes. Se registraron 60 observaciones e 232 procedimientos, 164 de ellos (71%) adoptaron el uso de las medidas y en 68 (29%) esto no ocurrió. Es evidente la necesidad de dar énfasis al lavado de las manos y colocar de nuevo la camisa (tapa) a las agujas.During 1993 and 1994, a recycling program on Standard Precautions was conducted for the nursing personnel at the Women's Health Centre (CAISM). In 1995, an evaluation was obtained through direct observation of these sectors regarding the adoption of these measures, the adequate use, access and availability of gloves and boxes for the disposal of perforating, sharp material. Sixty observations and 232 procedures were reported. One hundred sixty four procedures (71%) adopted these measures and 68 procedures (29%) did not. It was evident that the need to wash hands and not to use needles twice should be emphasized
    corecore