447 research outputs found

    Khālidiyyun

    Full text link
    The entire manuscript is available for download as a PDF file(s). Higher-resolution images may be available upon request. For technical assistance, please contact [email protected]. Fieldwork Team: Dr. Fallou Ngom (Pricipal Investigator; Director, African Studies Center), Ablaye Diakité (Local Project Manager), Mr. Ibrahima Yaffa (General Field Facilitator), and Ibrahima Ngom (photographer). Technical Team: Professor Fallou Ngom (Principal Investigator, Project Director and former Director of the African Studies Center at Boston University)), and Eleni Castro (Technical Lead, BU Libraries). This collection of Mandinka Ajami materials is copied as part of the African Studies Center’s African Ajami Library. This is a joint project between BU and the West African Research Center (WARC), funded by the British Library/Arcadia Endangered Archives Programme. Access Condition and Copyright: These materials are subject to copyright and are distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 License, which permits non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are fully cited using the information below. For use, distribution or reproduction beyond these terms, contact Professor Fallou Ngom ([email protected]). Citation: Materials in this web edition should be cited as: Ngom, Fallou, Castro, Eleni, & Diakité, Ablaye. (2018). African Ajami Library: EAP 1042. Digital Preservation of Mandinka Ajami Materials of Casamance, Senegal. Boston: Boston University Libraries: http://hdl.handle.net/2144/27112. For Inquiries: please contact Professor Fallou Ngom ([email protected]). For technical assistance, please contact [email protected] / Custodial history:The owner inherited it from his father after his death.The manuscript is called Khālidiyyun by its owner. It is a copy of the Arabic original written by Abū 'Abdullāh Muḥammad ibn Ibrāhīm al-Khālidī. It deals with the long and difficult quest for mystical Sufi knowledge and experience

    Rethinking Sudan Studies: A Post-2011 Manifesto

    Get PDF
    Abstract This essay appraises “Sudan Studies” following the 2011 secession of South Sudan. It asks two questions. First, what has Sudan Studies been as a colonial and postcolonial field of academic inquiry and how should or must it change? Second, should we continue to write about a single arena of Sudan Studies now that Sudan has split apart? The authors advance a “manifesto” for Sudan Studies by urging scholars to map out more intellectual terrain by attending to non-elite actors and women; grass-roots and local history; the environment and the arts; oral sources; and interdisciplinary studies of culture, politics, and society. They propose that scholars can transcend the changing boundaries of the nation-state, and recognize connections forged through past and present migrations and contacts, by studying the Sudan as a zone rather than a fixed country. Finally, in their introduction to this bilingual special issue, they highlight the increasing relevance of French scholarship to the endeavor of rethinking Sudan Studies. Résumé Cet essai évalue la situation des « études soudanaises » après la sécession du Soudan du Sud. Il pose deux questions. La première : En quoi ont consisté les études soudanaises en tant que domaine colonial et postcolonial de recherche universitaire et dans quelle mesure doivent-elles changer, si tant est qu\u27elles doivent changer ? La seconde : Devrions-nous continuer à baser nos écrits sur un domaine unique d\u27études soudanaises maintenant que le Soudan est divisé ? Les auteurs proposent un « manifeste » pour les études soudanaises en exhortant les experts à cartographier un terrain intellectuel élargi en s\u27intéressant aux acteurs ne faisant pas partie des élites et des femmes ; à l\u27histoire de la base populaire et locale ; à l\u27environnement et à l\u27art ; aux sources orales ; et aux études interdisciplinaires portant sur la culture, la politique et la société. Ils avancent que les chercheurs peuvent aller au-delà des frontières en mutation de l\u27État-nation et reconnaitre les connexions établies grâce aux migrations et aux contacts passés et présents en étudiant le Soudan comme zone plutôt que comme un pays fixe. Enfin, dans leur introduction à ce numéro bilingue spécial, ils mettent en relief la pertinence croissance des travaux universitaires français dans le cadre de l\u27initiative visant à repenser les études soudanaises

    A Letter from the government of Algier to Admiral Russell

    No full text

    Ğawharat al-tawḥīd

    Get PDF

    al- Ḥaqq al-yaqīn fī 'r-radd ʿalā baṭal Darwīn

    No full text
    taʾlīf Ibrahīm [sic!] Afandī ḤaurānīIn arab. Schrift, arab

    « Ḥayy Ibn Yaqẓān » Šiˁriyyat al-faḍāˀ [Ḥayy ibn Yaqẓān. La poética del espacio]

    No full text
    “Ḥayy ibn Yaqẓān and the poetry of space”. This study deals with the poetry of space in a remarkable andalusi text, that of the history of Ḥayy ibn Yaqẓān, by Ibn Ṭufayl. The article is divided in two sections. The first one provides the theoretical framework of the concept of space, trying to bring together and structure the different ideas advanced on this regard. The second sections seeks to apply this theoretical framework to the literary and philosophical work by Ibn Ṭufayl.“Ḥayy ibn Yaqẓān y la poética del espacio”. El presente artículo aborda la cuestión de la poética del espacio en un texto andalusí sobresaliente, la historia de Ḥayy ibn Yaqẓān, de Ibn Ṭufayl. El artículo se divide en dos secciones: una primera en la que se estudia el marco teórico en el que se inscribe el concepto del espacio, en la que se procura reunir las ideas distintas surgidas al respecto y estructurarlas, y una segunda sección en la que tratan de plasmarle las ideas teóricas sobre el texto literario y filosófico de Ibn Ṭufayl
    corecore