298 research outputs found

    De los Andes a la Amazonia : una representacion evolutiva del “Otro”

    Get PDF
    Archives ouvertes du IIAChttp://hal.archives-ouvertes.fr/AO-IIACEl "mata indio" representado en la iconografil prehispânica, mencionado en los textos de los cronistas de los siglos 16 y 17, citado en un pleito del siglo 18, personaje central de numerosos relatos modernos que provienen de los Andes y de la Amazonia, es consideradocomo una representacién evolutiva del "Otro".Le "tueur d'indien" représenté dans l' iconographie préhispanique, mentionné dans les textes des chroniqueurs des 16ème et 17ème siècles, cité dans un procès du 18ème siècle, personnage central de nombreux récits modernes provenant des Andes et de l'Amazonie, est considéré comme une représentation évolutive de l'"Autre"

    Asymmetric quantum error correcting codes

    Get PDF
    The noise in physical qubits is fundamentally asymmetric: in most devices, phase errors are much more probable than bit flips. We propose a quantum error correcting code which takes advantage of this asymmetry and shows good performance at a relatively small cost in redundancy, requiring less than a doubling of the number of physical qubits for error correction

    Una edad del bronce en los Andes CentralesContribuciĂłn a la elaboraciĂłn de una historia ambiental

    Get PDF
    Se trata de presentar algunas evidencias de un desarrollo territorial espectacular logrado a inicios del Período Intermedio Tardío en los valles de los ríos Piura, Chira y Tumbes: ampliación de la frontera agrícola en el bosque seco ecuatorial, reubicación de los sitios administrativos y ceremoniales, crecimiento de las zonas urbanas, extensión de la red de caminos, aumento del caudal de los intercambios a larga distancia. Son transformaciones que implican, inducen y requieren reestructuraciones y ampliaciones de las esferas administrativas y ceremoniales, así como atestiguan de un incremento de poder de la elite de la teocracia Sicán Medio de 900 a 1100 d.C. Relacionamos estos importantes cambios con una innovación tecnológica, la producción de cobre arsenical y, para contribuir a la elaboración de una historia ambiental, proponemos considerar las modalidades y consecuencias, en los Andes Centrales, de una Edad del Bronce que se iniciaría a fines del primer milenio de nuestra era en los valles de Lambayeque.Il s’agit de présenter quelques évidences d’un développement territorial spectaculaire qui a lieu au début de la Période Intermédiaire Tardive dans les vallées du Piura, Chira et Tumbes: expansion de la frontière agricole dans la forêt sèche équatoriale, déplacement des sites administratifs et cérémoniels, croissance des zones urbaines, extension du réseau routier, augmentation du flux des échanges à longue distance. Ce sont des transformations qui impliquent, induisent et requièrent des restructurations et des ampliations des sphères administratives et cérémonielles et témoignent du pouvoir croissant de l’élite de la théocratie Sicán Moyen entre 900 et 1100 d.C. Nous établissons une relation entre ces importants changements et une innovation technique, la production de cuivre arsenical et, pour contribuer à l’élaboration d’une histoire environnementale, nous proposons de considérer les modalités et les conséquences, dans les Andes Centrales, d’un Âge du Bronze qui commencerait à la fin du premier millénaire de notre ère dans les vallées de Lambayeque.Evidence exists of a spectacular territorial development at the beginning of the Late Intermediate Period in the valleys of Piura, Chira and Tumbes: expansion of the agricultural frontier in the equatorial dry forest, changes in the administrative and ceremonial sites, growth of the urban centers, extension of the road system, and increase of long distance exchanges. These transformations required the reorganization and extension of the administrative and ceremonial sphere and testify to the increasing power of the Middle Sicán elite between 900 and 1100 d. C. We establish a relation between these important changes and a technical innovation, the production of a particular form of bronze . In keeping with our elaboration of an environmental history of the North Coast, we propose here that these changes are the consequence of a Bronze Age that expanded throughout the Central Andes at the end of the first millenium from its beginning in the valley of Lambayeque

    IntegraciĂłn y desarrollo de la regiĂłn fronteriza peruano ecuatoriana: entre el discurso y la realidad, una visiĂłn local

    Get PDF
    En la primera parte de este artículo analizaremos los textos de los acuerdos de paz firmados entre Perú y Ecuador en 1998, para indicar de qué manera estos documentos tienden, reconociendo la frontera, a volverla permeable para que no constituya un obstáculo al actual proceso de globalización. En la segunda parte, con una perspectiva histórica de unos treinta y cinco años, indicaremos las fracturas, diferencias y complementariedades, naturales y sociales, que rinden cuenta de una complejidad regional que desconocen estos documentos. En la tercera parte describiremos la situación que se puede observar en los tres nuevos pasos fronterizos, prestando atención al medio ambiente, a la producción, a las vías de comunicación y a los intercambios, con la intención de evidenciar, a la escala local, los impactos del Plan Binacional de Desarrollo de la Región Fronteriza. Finalmente en la cuarta parte, en base a unas entrevistas con alcaldes y sus administrados, trataremos de comparar el discurso oficial con la realidad que se percibe y vive localmente, con el fin de formular algunas preguntas en cuanto a los problemas y a las posibilidades de integración y desarrollo de la región fronteriza.Dans la première partie de cet article nous analyserons les textes des accords de paix, signés entre le Pérou et l’Équateur en 1998, pour indiquer comment ces documents tendent, en reconnaissant la frontière, à la rendre perméable pour qu’elle ne constitue pas un obstacle à l’actuel processus de globalisation. Dans la seconde partie, dans une perspective historique de quelques trente cinq ans, nous indiquerons les fractures, les différences et les complémentarités, naturelles et sociales, qui rendent compte d’une complexité régionale que ces documents ne reconnaissent pas. Dans la troisième partie nous décrirons la situation qui peut être observée aux trois nouveaux passages frontaliers, en prêtant attention à l’environnement, à la production, aux voies de communication et aux échanges, dans le but de mettre en évidence, à l’échelle locale, les impacts du Plan Binational de Développement de la Région Frontalière. Finalement dans la quatrième partie, sur la base d’entrevues avec des maires et leurs administrés, nous essayerons de comparer le discours officiel avec la réalité qui se perçoit et se vit localement, à fin de formuler quelques questions en rapport avec les problèmes et les possibilités d’intégration et de développement régional.In the first part of this article, we will analyze the texts of the peace agreement signed by Peru and Ecuador in 1998 to show how these documents, while they recognize the border, tend to make it crossable in order to remove an obstacle to the current process of globalization. In the second part, in an historical overview covering the last thirty-five years, we will underline fractures, differences and complementarities, natural and social, testifying to a regional complexity that the official documents do not recognize. In the third part, we will describe the situation that can be observed at the three new border's crossings looking at environment, production, ways of communication and exchanges, with the aim to show, at local scale, the impacts of the binational Development Plan of the Border Region. Finally, in the fourth part, on the basis of interviews with mayors and their electors, we will try to compare the official discourse with the reality that is felt and lived locally, in order to ask some questions about problems and posibilities of integration and regional development

    Las puntas y rejas prehispánicas de metal en los Andes y su continuidad hasta el presente

    Get PDF
    Este artículo intenta, por un lado, mostrar la continuidad entre las herramientas multiusos elaboradas a partir de 900 d.C. por los sicanes de Batán Grande, departamento de Lambayeque (Perú), compuestas por puntas y rejas de cobre arsenical insertadas en cabos de madera y algunos de los instrumentos de acero utilizados actualmente en los Andes del norte del Perú y del sur del Ecuador: barretas, barretillas, barretones y pequeñas lampas. Y por otro, indicar, en base a datos etnográficos, la relación entre estos instrumentos y los allachus, kituchis y chaquitacllas que emplean los campesinos de las tierras alto andinas del centro y el sur del Perú. Esto con la finalidad de abogar para la elaboración de una historia de la tecnología andina.Cet article tente de montrer la continuité entre les instruments à usages multiples composés de pointes et des socs en cuivre arsenical insérés sur des manches en bois qui ont été élaborés à partir de 900 d. C. par les Sicán de Batán Grande, département de Lambayeque (Pérou), et certains instruments en acier utilisés actuellement dans les Andes du nord du Pérou et du sud de l’Équateur : les barretas, barretillas, barretones et les petites pelles. Il s’agit d’indiquer, sur la base d’informations ethnographiques, la relation entre ces instruments et les allachus, kituchis et chaquitacllas dont se servent les paysans des hautes terres du centre et du sud du Pérou, ceci dans le but de contribuer à l’élaboration d’une histoire de la technologie andine.This article shows the continuity in the production of multiple use tools that where made beginning AD 900 by the Sicán people of Batán Grande, in the Department of Lambayeque, Peru. These tools are arsenical cooper points or ploughshares inserted on wood sticks and they are related to the following steel instruments used today in north Peruvian an south Ecuadorian Andes: barretas, barretillas, barretones, and small lampas. On the basis of ethnographic data, this articles explores the relationship between those instruments and the allachus, kituchis and chaquitacllas used by the peasants of the central and southern highland of Peru. This represents a contribution to a history of the Andean technology still to be written

    Análisis de las huellas de manufactura del material malacológico de Tumbes, Perú

    Get PDF
    Con la finalidad de corroborar las bien fundadas sospechas de que fueron instrumentos de piedra los que habían servido para desgastar y cortar el material malacológico trabajado en los sitios arqueológicos tumbesinos, unos fragmentos provenientes del taller de Rica Playa fueron analizados mediante microscopía electrónica de barrido (100X–1 000X). La comparación entre las huellas de desgastes y cortes observadas en los restos prehispánicos y las que resultaron del uso de una lasca de piedra pizarra con filos cortantes, recogida en asociación con estos artefactos en el taller de Rica Playa, en conchas y caracolas actuales de las mismas especies, confirma que fueron estos instrumentos líticos los que se utilizaron para trabajar el material malacológico en tiempos prehispánicos. Demuestra además la validez de los métodos de análisis desarrollados en el marco del Proyecto «Técnicas de manufactura de los objetos de concha del México Prehispánico» del Museo del Templo Mayor del Instituto Nacional de Antropología e Historia.Pour vérifier l’impression bien fondée que c’étaient des instruments lithiques qui avaient servi à frotter et couper le matériel malacologique travaillé sur les sites archéologiques de Tumbes, quelques fragments provenant de l’atelier de Rica Playa ont été analysés par microscopie électronique de balayage (100X–1 000X). La comparaison entre les traces de frottage et de découpe observées sur les restes préhispaniques et celles produites par l’utilisation d’un fragment de schiste aux bords tranchants, trouvé en association avec les artefacts provenant de l’atelier de Rica Playa, sur des coquilles et conques actuelles des mêmes espèces, confirme que ce sont bien ces instruments lithiques qui ont été utilisés pour travailler le matériel archéologique préhispanique. Ce qui démontre aussi la validité des méthodes d’analyses développées dans le cadre du projet «Técnicas de manufactura de los objetos de concha del México Prehispánico» du Musée du Templo Mayor de l’Institut National d’Anthropologie et d’Histoire.To confirm the hypothesis that objects of mollusk shell from archaeological sites in Tumbes, Peru, had been worked using stone tools, some fragments of pieces from the Rica Playa´s Pre-Hispanic workshop were analyzed by experimental archaeology. Modern shells of the same species as the Rica Playa assemblage were abraded and cut using an archaeological stone tool; the wear patterns produced were compared with the archaeological pieces using Scanning Electron Microscopy (100x–1 000x). Apart from the knowledge of the specific tools used to work shell objects in the Andean Region, this paper confirms the validity of the methodology proposed by the Project «Técnicas de Manufactura de los objetos de concha del México Prehispánico», at the Templo Mayor Museum, Mexico City

    'L'Invisible Voyeur du Monde des Voyants': Critiques of French Society in Michel Tournier's La Goutte d'or and Guy Hocquenghem's L'Amour en relief

    Get PDF
    Since decolonisation, the increase in immigration from France’s former colonies in North Africa has prompted metropolitan writers to reconsider conceptions of French society. In their novels, Tournier and Hocquenghem present contemporary France through the defamiliarising eyes of a North African immigrant who serves as a device for the critique of French culture. This article investigates the opposition between the objectifying culture of the West, and the immigrants’ desert culture. It argues that this opposition is flawed, and that the division is between actual practices of seeing and the cultural discourses around vision
    • …
    corecore