94 research outputs found
Dark Stars: Improved Models and First Pulsation Results
We use the stellar evolution code MESA to study dark stars. Dark stars (DSs),
which are powered by dark matter (DM) self-annihilation rather than by nuclear
fusion, may be the first stars to form in the Universe. We compute stellar
models for accreting DSs with masses up to 10^6 M_{sun}. The heating due to DM
annihilation is self-consistently included, assuming extended adiabatic
contraction of DM within the minihalos in which DSs form. We find remarkably
good overall agreement with previous models, which assumed polytropic
interiors. There are some differences in the details, with positive
implications for observability. We found that, in the mass range of 10^4 -10^5
M_{sun}, our DSs are hotter by a factor of 1.5 than those in Freese et
al.(2010), are smaller in radius by a factor of 0.6, denser by a factor of 3 -
4, and more luminous by a factor of 2. Our models also confirm previous
results, according to which supermassive DSs are very well approximated by
(n=3)-polytropes. We also perform a first study of dark star pulsations. Our DS
models have pulsation modes with timescales ranging from less than a day to
more than two years in their rest frames, at z ~ 15, depending on DM particle
mass and overtone number. Such pulsations may someday be used to identify
bright, cool objects uniquely as DSs; if properly calibrated, they might, in
principle, also supply novel standard candles for cosmological studies.Comment: 17 pages; 11 figures; revised version; accepted by Ap
Recommended from our members
(In)Complete acquisition of Turkish among Turkish German bilinguals in Germany and Turkey: an analysis of complex embeddings in narratives
Although most researchers recognise that the language repertoire of bilinguals can mvary, few studies have tried to address variation in bilingual competence in any
detail. This study aims to take a first step towards further understanding the way in which bilingual competencies can vary at the level of syntax by comparing the use of syntactic embeddings among three different groups of Turkish/German bilinguals.
The approach of the present paper is new in that different groups of bilinguals are compared with each other, and not only with monolingual speakers, as is common in most studies in the field. The analysis focuses on differences in the use of embeddings in Turkish, which are generally considered to be one of the more complex aspects of Turkish grammar. The study shows that young Turkish/German
bilingual adults who were born and raised in Germany use fewer, and less complex embeddings than Turkish/German bilingual returnees who had lived in Turkey for
eight years at the time of recording. The present study provides new insights in the nature of bilingual competence, as well as a new perspective on syntactic change in immigrant Turkish as spoken in Europe
Recommended from our members
L1 transfer in the acquisition of manner and path in Spanish by native speakers of English
In this article the authors argue that L1 transfer from English is not only important in the early stages of L2 acquisition of Spanish, but remains influential in later stages if there is not enough positive evidence for the learners to progress in their development (Lefebvre, White, & Jourdan, 2006). The findings are based on analyses of path and manner of movement in stories told by British students of Spanish (N = 68) of three different proficiency levels. Verbs that conflate motion and path, on the one hand, are mastered early, possibly because the existence of Latinate path verbs, such as enter and ascend in English, facilitate their early acquisition by British learners of Spanish. Contrary to the findings of Cadierno (2004) and Cadierno and Ruiz (2006), the encoding of manner, in particular in boundary crossing contexts, seems to pose enormous difficulties, even among students who had been abroad on a placement in a Spanish-speaking country prior to the data collection. An analysis of the frequency of manner verbs in Spanish corpora shows that one of the key reasons why students struggle with manner is that manner verbs are so infrequent in Spanish. The authors claim that scarce positive evidence in the language exposed to and little or no negative evidence are responsible for the long-lasting effect of transfer on the expression of manner
Recommended from our members
Word frequency and trends in the development of French vocabulary in lower intermediate students during Year 12 in English schools
Assumptions behind grammatical approaches to code-switching: when the blueprint is a red herring
Many of the so-called âgrammarsâ of code-switching are based on various underlying assumptions, e.g. that informal speech can be adequately or appropriately described in terms of ââgrammarââ; that deep, rather than surface, structures are involved in code-switching; that one âlanguageâ is the âbaseâ or âmatrixâ; and that constraints derived from existing data are universal and predictive. We question these assumptions on several grounds. First, âgrammarâ is arguably distinct from the processes driving speech production. Second, the role of grammar is mediated by the variable, poly-idiolectal repertoires of bilingual speakers. Third, in many instances of CS the notion of a âbaseâ system is either irrelevant, or fails to explain the facts. Fourth, sociolinguistic factors frequently override âgrammaticalâ factors, as evidence from the same language pairs in different settings has shown. No principles proposed to date account for all the facts, and it seems unlikely that âgrammarâ, as conventionally conceived, can provide definitive answers. We conclude that rather than seeking universal, predictive grammatical rules, research on CS should focus on the variability of bilingual grammars
Recommended from our members
Operationalising and measuring language dominance
The paper offers a new way to measure language ability in bilinguals, based on measures of lexical richness. The validity of proposed approach is tested in a variety of ways
Flat Central Density Profile and Constant DM Surface Density in Galaxies from Scalar Field Dark Matter
The scalar field dark matter (SFDM) model proposes that galaxies form by
condensation of a scalar field (SF) very early in the universe forming
Bose-Einstein Condensates (BEC) drops, i.e., in this model haloes of galaxies
are gigantic drops of SF. Here big structures form like in the LCDM model, by
hierarchy, thus all the predictions of the LCDM model at big scales are
reproduced by SFDM. This model predicts that all galaxies must be very similar
and exist for bigger redshifts than in the LCDM model. In this work we show
that BEC dark matter haloes fit high-resolution rotation curves of a sample of
thirteen low surface brightness galaxies. We compare our fits to those obtained
using a Navarro-Frenk-White and Pseudo-Isothermal (PI) profiles and found a
better agreement with the SFDM and PI profiles. The mean value of the
logarithmic inner density slopes is -0.27 +/- 0.18. As a second result we find
a natural way to define the core radius with the advantage of being
model-independent. Using this new definition in the BEC density profile we find
that the recent observation of the constant dark matter central surface density
can be reproduced. We conclude that in light of the difficulties that the
standard model is currently facing the SFDM model can be a worthy alternative
to keep exploring further.Comment: Submitted to MNRAS, 9 pages, 32 Figures, 2 Tables.The paper with
better resolution figures can be downloaded at
"http://estudiantes.fis.cinvestav.mx/vrobles/SFDMfile.pd
Recommended from our members
The threshold hypothesis revisited: bilingual lexical knowledge and non-verbal IQ development
The threshold hypothesis (Cummins 1976 et passim) is one of the most influential theoretical frameworks on the relation between bilingualism and cognition. The aim of our study is to contribute towards an operationalisation of the threshold hypothesis. We analyse data from 100 Turkish-English successive bilingual children and from their parents, and investigate the relation between bilingualism and cognition. When compared with monolingual control groups, the bilinguals in our study have smaller vocabulary sizes in both languages. However, when both vocabularies are taken together and the total conceptual vocabulary is computed no bilingual disadvantage can be identified. Children with parental support for L1 outperform the monolingual control groups in our study in terms of non-verbal intelligence scores. The originality of the present study resides in the fact that, to our knowledge, for the first time parental support for L1 and dominance in L1 is linked to the cognitive development of the children
Recommended from our members
The role of statistical learning in the acquisition of motion event construal in a second language
Learning to talk about motion in a second language is very difficult because it involves restructuring deeply entrenched patterns from the first language (Slobin 1996). In this paper we argue that statistical learning (Saffran et al. 1997) can explain why L2 learners are only partially successful in restructuring their second language grammars. We explore to what extent L2 learners make use of two mechanisms of statistical learning, entrenchment and pre-emption (Boyd and Goldberg 2011) to acquire target-like expressions of motion and retreat from overgeneralisation in this domain. Paying attention to the frequency of existing patterns in the input can help learners to adjust the frequency with which they use path and manner verbs in French but is insufficient to acquire the boundary crossing constraint (Slobin and Hoiting 1994) and learn what not to say. We also look at the role of language proficiency and exposure to French in explaining the findings
- âŠ