6 research outputs found
Validation of mapping of care actions prescribed for orthopedic patients onto the nursing interventions classification
Análise da produção cientÃfica sobre a Classificação das Intervenções de Enfermagem (NIC) de 1980 a 2004 Análisis de la producción cientÃfica sobre la Clasificación de Intervenciones de EnfermerÃa (NIC) entre 1980 y 2004 Analysis of publications on Nursing Interventions Classification (NIC) from 1980 to 2004
Este estudo objetivou revisar o conhecimento produzido sobre a Classificação das Intervenções de Enfermagem (NIC), disponÃvel na literatura cientÃfica, no perÃodo de janeiro de 1980 a janeiro de 2004. A NIC é uma taxonomia que inclui atividades realizadas pelos enfermeiros. Foram consultadas as bases de dados Lilacs, Medline e realizado levantamento manual no Centro de Classificação em Enfermagem da Universidade de Iowa - College of Nursing, além da inclusão de uma tese obtida em acervo particular. Os trabalhos analisados referiam-se à aplicação da NIC na prática, comparação de linguagens em sistemas informatizados e uso da NIC nesses sistemas, apresentação, construção e desenvolvimento da taxonomia, validação, entre outros. Concluiu-se que várias são as possibilidades relativas à produção do conhecimento sobre a NIC no Brasil e que são necessários estudos sobre essa taxonomia que levantem questionamentos, gerem novos conhecimentos e que contribuam em mais esse aspecto relativo ao avanço da enfermagem brasileira.<br>El objetivo de este estudio fue revisar el conocimiento producido sobre la Clasificación de Intervenciones de EnfermerÃa (NIC/CIE) disponible en la literatura cientÃfica entre enero de 1980 y enero de 2004. La NIC/CIE es una taxonomÃa que incluye actividades realizadas por los enfermeros. Fueron consultadas las bases de datos Lilacs, Medline y realizada una búsqueda manual en el Centro de Clasificación de EnfermerÃa de la Universidad de Iowa - Escuela de EnfermerÃa, y también fue incluida una tesis de un acervo particular. Los trabajos analizados estaban relacionados a la aplicación de la NIC/CIE en la práctica, comparación de lenguajes en sistemas informatizados, uso de la NIC/CIE en esos sistemas, presentación, construcción, desarrollo y validación de la taxonomÃa, entre otros. Los autores concluyeron que son varias las posibilidades relativas a la producción de conocimiento sobre la NIC/CIE en Brasil y que son necesarios estudios sobre esta taxonomÃa con otros cuestionamientos, generando nuevos conocimientos y contribuyendo en más este aspecto para el avance de la enfermerÃa brasileña.<br>This study aimed at reviewing the knowledge produced about the Nursing Interventions Classification (NIC) available in the scientific literature from January 1980 to January 2004. NIC is a taxonomy with activities performed by nurses. Authors searched Lilacs and Medline databases, materials at the Center for Nursing Classification-University of Iowa College of Nursing and a doctoral dissertation obtained from a private library. The works found referred to the application of NIC to practice, the languages used in information systems, the use of NIC in these systems and the presentation, construction, development and validation of a taxonomy, among others. Authors concluded that there are several possibilities related to the production of knowledge on NIC in Brazil and that it is necessary to encourage studies on this taxonomy, raising questions and generating new knowledge to contribute to the improvement of Brazilian Nursing
Controlar lÃquidos: uma intervenção de enfermagem para o paciente com excesso de volume de lÃquidos
Sinais e sintomas de pacientes com insuficiência cardÃaca descompensada: inferência dos diagnósticos de enfermagem prioritários
Classificações de enfermagem: mapeamento entre termos do foco da prática Clasificaciones de enfermerÃa: mapeamento entre los términos del foco de la práctica Nursing classification: cross-mapping between focus axis terms
Devido às mudanças estruturais das classificações: CIPE®beta 2, versão 1.0 e CIPESC®, este estudo descritivo tem como objetivo construir um mapeamento entre os termos do foco da prática, identificando semelhanças e diferenças. A CIPE® 1.0 em relação à beta 2 apresenta: 41% dos termos novos; 33% idênticos; 4% com conceito ampliado; 12% modificados; 8% diferentes; e 2% conceituados apenas na beta 2. A CIPE® 1.0 em relação à CIPESC® apresenta: 79% são novos; 8% idênticos; 1% ampliado; 5% modificados; 4% diferentes; e 3% sem conceito. Houve dificuldades oriundas do processo de tradução e editoração da CIPE® 1.0 e da inexistência de conceitos em alguns termos da CIPESC®. Este trabalho desencadeará um processo de validação dos termos não equivalentes.<br>Debido a los cambios estructurales de las clasificaciones: CIPE® beta-2, versión 1.0 y CIPESC®, este estudio descriptivo tiene como objetivo construir un mapeamiento entre los términos del foco de la práctica, identificando semblenzas y diferencias. La CIPE® 1.0 en relación a beta-2 presenta: 41% de los términos nuevos; 33% idénticos; 4% con el concepto ampliado; 12% modificados; 8% diferentes y 2% conceptuados solamente en la versión beta-2. La CIPE® 1.0 en relación a CIPESC® presenta: 79% son nuevos; 8% idéntico, 1% ampliado; 5% modificados; 4% diferentes y 3% sin concepto. Hubieron dificultades provenientes del proceso brasileiro de traducción y editoración de la CIPE® 1.0 y de la ausencia de algunos conceptos en términos de CIPESC®. Este trabajo va a iniciar un proceso de validación de los términos no equivalentes.<br>Due to structural changes of classifications: ICNP® beta-2, version 1.0 and CIPESC®, this descriptive study aims to identify similarities and differences by building a map between the terms of the focus of practice. The ICNP® 1.0 on the beta-2 shows: 41% are new terms, 33% identical, 4% with expanded concepts, 12% modified; 8% different and 2% there are concepts only in beta-2. The ICNP® 1.0 in relation to CIPESC® presents: 79% are new; 8% identical; 1% extended; 5% modified; 4% different and 3% without concept. There were difficulties from the process of Brazilian translating and publishing of ICNP® 1.0 and the absence of some concepts in terms of CIPESC®. This work will trigger the validation process for non equivalent terms