216 research outputs found

    “Legal Form and Legal Legitimacy: The IHRA Definition of Antisemitism as a Case Study in Censored Speech”

    Get PDF
    The challenge posed by legal indeterminacy to legal legitimacy has generally been considered from points of view internal to the law and its application. But what becomes of legal legitimacy when the legal status of a given norm is itself a matter of contestation? This article, the first extended scholarly treatment of the International Holocaust Remembrance Alliance (IHRA)’s new definition of antisemitism, pursues this question by examining recent applications of the IHRA definition within the UK following its adoption by the British government in 2016. Instead of focusing on this definition’s substantive content, I show how the document reaches beyond its self-described status as a “non-legally binding working definition” and comes to function as what I call a quasi-law, in which capacity it exercises the de facto authority of the law, without having acquired legal legitimacy. Broadly, this work elucidates the role of speech codes in restricting freedom of expression within liberal states

    The Persian Translation of Arabic Aesthetics: Rādūyānī’s Rhetorical Renaissance

    Get PDF
    Notwithstanding its value as the earliest extant New Persian treatment of the art of rhetoric, Rādūyānī’s Interpreter of Rhetoric (Tarjumān al-Balāgha) has yet to be read from the vantage point of comparative poetics. Composed in the Ferghana region of modern Central Asia between the end of the eleventh century and the beginning of the twelfth century, Rādūyānī’s vernacularization of classical Arabic norms inaugurated literary theory in the New Persian language. I argue here that Rādūyānī’s vernacularization is most consequential with respect to its transformation of the classical Arabic tropes of metaphor (istiʿāra) and comparison (tashbīh) to suit the new exigencies of a New Persian literary culture. In reversing the relation between metaphor and comparison enshrined in Arabic aesthetics, Rādūyānī concretized the Persian contribution to the global study of literary form

    The Limits of Liberal Inclusivity: How Defining Islamophobia Normalises Anti-Muslim Racism

    Get PDF
    Responding to recent calls made within UK Parliament for a government-backed definition of Islamophobia, this article considers the unanticipated consequences of such proposals. I argue that, considered in the context of related efforts to regulate hate speech, the formulation and implementation of a government-sponsored definition will generate unforeseen harms for the Muslim community. To the extent that such a definition will fail to address the government’s role in propagating Islamophobia through ill-considered legislation that conflates Islamist discourse with hate speech, the concept of a government-backed definition of Islamophobia appears hypocritical and untenable. Alongside opposing government attempts to define Islamophobia (and Islam), I argue that advocacy efforts should instead focus on disambiguating government counter-terrorism initiatives from the government management of controversies within Islam. Instead of repeating the mistakes of the governmental adoption of the IHRA definition of antisemitism by promoting a new definition of Islamophobia, we ought to learn from the errors that were made. We should resist the gratuitous securitization of Muslim communities, rather than use such definitions to normalize compliance with the surveillance state

    Finding Bazorkin in the Caucasus:A Journey from Anthropology to Literature

    Get PDF
    This essay chronicles a journey through the Caucasus toward the end of the second Russo-Chechen war. It focuses in particular on the discovery of a little-known Soviet-era work of historical fiction by the Ingush author Idris Bazorkin (1910-1991). In introducing Bazorkin to the Anglophone reader, I examine the intertextual linkages between his fiction and indigenous Ingush traditions and thereby reveal the thematic and generic range of Ingush literary modernity. By yoking together literary and ethnographic approaches that are often severed from each other, Bazorkin suggests an alternative conception of the relationship between literature and anthropology. Through its writing method as well as its critical analysis, this essay introduces Bazorkin's anthropology of literature

    “The Many Languages of Islam in the Caucasus,” EurasiaNet

    Get PDF
    This essay explores the internal diversity of Islam in the Caucasus

    Farhadpour, prismatically translated: philosophical prose and the activist agenda

    Get PDF
    chapter in The Routledge Handbook of Translation & Activis

    Hard Translation: Persian Poetry and Post-National Literary Form

    Get PDF
    This essay examines how translation theory can globalize contemporary literary comparison. Whereas Persian studies has historically been isolated from the latest developments within literary theory, world literature has similarly been isolated from the latest developments within the study of non-European literatures. The methodology of hard translation developed here can develop these links. Hard translation incorporates translation in the form of exegesis, while preserving traces of the source language in the target language. Coined in 1929 by the Chinese critic, writer and translator Lu Xun, hard translation (yingyi) is here considered alongside Walter Benjamin's cognate and nearly contemporaneous arguments for translation in a context of linguistic incommensurability

    Legal Form and Legal Legitimacy: The IHRA Definition of Antisemitism as a Case Study in Censored Speech

    Get PDF
    The challenge posed by legal indeterminacy to legal legitimacy has generally been considered from points of view internal to the law and its application. But what becomes of legal legitimacy when the legal status of a given norm is itself a matter of contestation? This article, the first extended scholarly treatment of the International Holocaust Remembrance Alliance (IHRA)’s new definition of antisemitism, pursues this question by examining recent applications of the IHRA definition within the UK following its adoption by the British government in 2016. Instead of focusing on this definition’s substantive content, I show how the document reaches beyond its self-described status as a “non-legally binding working definition” and comes to function as what I call a quasi-law, in which capacity it exercises the de facto authority of the law, without having acquired legal legitimacy. Broadly, this work elucidates the role of speech codes in restricting freedom of expression within liberal states

    Theorising Violence: Colonial Encounters and Anticolonial Reactions (MA level)

    Get PDF
    How does colonial violence generate anticolonial resistance? Is violence ever justified, whether as an end or as a means? What aesthetic strategies do writers deploy to legitimate the exercise of violence? What is the relationship between militant insurgency and literary form? Posing these and other questions, this course offers an introduction to postcolonial theory through the lens of critical engagements with anticolonial violence. We examine theoretical and empirical defenses of anticolonial violence across several cultural and geographic contexts, including Algeria, Iran, Egypt, Ireland, Germany, and North America. Readings traverse a wide range of disciplines, including literary studies, history, philosophy, and political theory
    corecore