352 research outputs found

    Incidence of diabetic ketoacidosis in patients with type 2 diabetes

    Get PDF
    Dijabetička ketoacidoza je jedna od najopasnijih akutnih komplikacija ĆĄećerne bolesti te moĆŸe rezultirati visokom stopom smrtnosti ako nije odgovarajuće ili na vrijeme liječena. Glavni uzrok ovog stanja su nedostatak inzulina i poviĆĄene razine protu-regulatornih hormona (glukagona, hormona rasta, katekolamina i kortizola). Do nedavno se smatralo da je ketoacidoza gotovo isključivo vezana uz tip 1 ĆĄećerne bolesti, ali sve viĆĄe istraĆŸivanja prikazuju njenu prisutnost u tipu 2 ĆĄećerne bolesti. Cilj ovog istraĆŸivanja je bio odrediti učestalost i moguće razloge nastanka ketoacidoze u bolesnika sa ĆĄećernom boleơću tipa 2. IstraĆŸivanje je uključivalo pretraĆŸivanje baze podataka Kliničke bolnice Dubrava u razdoblju od 1. srpnja 2010. godine do 1. srpnja 2015. godine te analizu podataka o kliničkom profilu pacijenata. Kod novodijagnosticiranih bolesnika odredila se koncentracija glukoze u krvi, acidobazni status te vrijednosti glikiranog hemoglobina. Od 72 pacijenta, njih 27 (37.2%) imalo je tip 1 ĆĄećerne bolesti i 45 (62.5%) tip 2 ĆĄećerne bolesti. U skupini pacijenata sa ĆĄećernom boleơću tipa 1, osam pacijenata (27.5%) su imala epizodu ketoacidoze kao prvi znak ĆĄećerne bolesti, dok je u skupini bolesnika sa ĆĄećernom boleơću tipa 2, trinaest pacijenata (28.8%) imalo je dijabetičku ketoacidozu kao prvi znak ĆĄećerne bolesti. NepridrĆŸavanje terapije i infekcije bili su najčeơći uzroci ketoacidoze.Diabetic ketoacidosis is one of the most dangerous acute complications of diabetes, responsible for significant mortality if not treated properly and on time. The main features of this condition are insulin deficiency and increased levels of counter-regulatory hormones (glucagon, growth hormone, catecholamines and cortisol). Until recently it was thought that ketoacidosis is present only in type 1 diabetes, but more studies reported its presence in type 2 diabetes. Aim of this study was to establish the frequency and precipitating factors for the occurrence of diabetic ketoacidosis in patients with type 2 diabetes. The research involved searching data bases in the period from July 1st 2010 until July 1st 2015 and clinical profile of patients were analyzed. In newly diagnosed patients, concentration of blood glucose, acid-base status and the values of glycated hemoglobin were determined. Out of 72 patients, 27 (37.2%) had type 1 and 45 (62.5%) had type 2 diabetes. Among patients with type 1 diabetes, 8 (27.5%) patients had an episode of ketoacidosis as the initial case of diabetes, whereas among patients with type 2, 13 (28.8%) patients had mentioned complication as a first sign of disease. Non-compliance to treatment and infection were the most common causes of ketoacidosis

    From Tombstones to Corpora: TSML for Research on Language, Culture, Identity and Gender Differences

    Get PDF
    PACLIC 21 / Seoul National University, Seoul, Korea / November 1-3, 200

    La matĂ©rialitĂ© Ă  l’épreuve de l’Histoire

    Get PDF
    Ausgehend von der Analyse von Presseartikeln und von verschiedenen auf den sozialen Netzen veröffentlichten Texten, wird in diesem Artikel gezeigt, wie man durch das ErzĂ€hlen versucht hat, dem Wiederaufbauprojekt des Berliner Schlosses und der Zerstörung des Palasts der Republik einen Sinn zu verleihen. Das Berliner Schloss ist ein gutes Untersuchungslabor der Verbindung zwischen MaterialitĂ€t und Narration, weil seine Erbbedeutung von seiner materiellen Dimension losgelöst ist: Normalerweise ist ein altes GebĂ€ude eine Erbschaft, die Emotion verursacht, weil die alten Steine da sind, damit wir uns die Vergangenheit vorstellen können. In diesem Fall sind es aber die Narrative, die die materialisierte Zeit dieses GebĂ€udes inszenieren, weil das Schloss neu ist. In gewissem Sinne stehen MaterialitĂ€t und Narration in völligem Widerspruch: Die MaterialitĂ€t zeigt uns, dass es kein originales Schloss ist, aber die Auswahl der ErzĂ€hlmuster – Wiedergeburt, Heilung einer Wunde der Geschichte – sind da, um den Eindruck zu erwecken, dass es dennoch das alte Schloss zu sein vermag.En partant de l’analyse d’articles de presse et de textes publiĂ©s sur les rĂ©seaux sociaux, cet article vise Ă  comprendre la façon dont, par l’activitĂ© narrative, on a cherchĂ© Ă  donner un sens au projet de reconstruction du chĂąteau de Berlin et Ă  la destruction du Palais de la RĂ©publique. Le chĂąteau de Berlin est un bon laboratoire d’analyse du lien entre matĂ©rialitĂ© et narration car sa valeur patrimoniale a Ă©tĂ© dĂ©tachĂ©e de sa dimension matĂ©rielle : normalement un patrimoine est un hĂ©ritage qui suscite de l’émotion car les vieilles pierres sont lĂ  pour nous laisser imaginer le passĂ©. Or, dans ce cas, c’est le discours qui mĂ©diatise le temps matĂ©rialisĂ© de cet objet patrimonial, puisque le chĂąteau est neuf. En un sens, matĂ©rialitĂ© et narration sont en contradiction : la matĂ©rialitĂ© nous indique qu’il n’est pas le chĂąteau original, mais le choix des registres discursifs de la renaissance, de la guĂ©rison d’une blessure de l’histoire, sont lĂ  pour donner le sentiment qu’il peut malgrĂ© tout prĂ©tendre ĂȘtre le chĂąteau.Based on the analysis of press articles and different texts published on the social networks, this article aims at understanding the way we tried, by the narrative activity, to give a sense to the project of reconstruction of the castle of Berlin and to the destruction of the Palace of the Republic. The castle of Berlin is a good analysis laboratory of the link between materiality and narrative activity because its patrimonial value was separated from its material dimension: normally an old building is an heritage which arouses some emotion because old stones are there to let us imagine the past. But in this case, it is the narrative activity which mediatizes the time realized by this patrimonial object, because the castle is new. In a sense, materiality and narrativity are contradictory: the materiality indicates us that it is not the original castle, but the choice of the discursive registers of the revival, the cure of a wound of history, are there in order to suggest that it can nevertheless claim to be the real castle

    La politique culturelle Ă  Berlin : du systĂšme de la RDA au systĂšme dĂ©mocratique de l’Allemagne unifiĂ©e (1957-1994)

    Get PDF
    Cet article retrace les grandes lignes de la politique culturelle de la RDA. La politique culturelle de Berlin-Est est analysĂ©e dans son rĂŽle de propagation de l’orthodoxie politique, mais aussi comme une pratique sociale, en montrant son rĂŽle dans les entreprises par exemple. Dans un second temps nous examinons les mesures de transition mises en place au moment de la rĂ©unification afin de redĂ©finir des modalitĂ©s d’action de l’État sur la culture qui puissent Ă©viter que ne se perde la « substance culturelle est-allemande », conformĂ©ment Ă  l’article 35 du traitĂ© d’unification. L’idĂ©e qui sous-tend ces diffĂ©rents programmes fĂ©dĂ©raux est qu’il fallait laisser du temps aux institutions culturelles pour s’adapter, ils ne prĂ©tendaient pas reprĂ©senter une solution de long terme, mais seulement « acheter du temps » pour la culture. Nous montrons les logiques sur lesquels ils reposent.Dieser Artikel beschreibt zunĂ€chst die Kulturpolitik der DDR: sowohl deren Funktion zur Beförderung von SED-Botschaften als auch deren soziale Praxis in den Unternehmen. Anschließend werden die Übergangsmaßnahmen analysiert, die zum Zeitpunkt der Vereinigung definiert wurden und die verhindern sollten, dass die „ostdeutsche kulturelle Substanz“ verloren gehe (gemĂ€ĂŸ Artikel 35 des Einigungsvertrages). Den verschiedenen Programmen des Bundes lag die Idee zugrunde, dass man den kulturellen Institutionen Zeit lassen mĂŒsse, sich anzupassen. Der Bund sollte in dieser Übergangsphase ‚Zeit‘ fĂŒr die Kultur ‚kaufen‘

    Entre culture et contre-culture ? Le positionnement du secteur socioculturel dans le Berlin de l’aprùs-unification

    Get PDF
    Interessiert man sich fĂŒr Gegenkulturen, so ist der soziokulturelle ein besonderer Sektor, denn hier wird Kunst per se in erster Linie als Instrument der sozialen Innovation angesehen. Die Wiedervereinigung hat den verschiedenen deutschen Bundesregierungen eine neue Verantwortung gegeben: Es ging darum, die eine Kulturpolitik zu definieren, die die Erhaltung der „ostdeutschen Kultursubstanz“, der DDR-spezifischen populĂ€ren „Breitenkultur“ ermöglicht. Wie kam es im vereinigten Berlin zu einer wirklichen Begegnung zwischen den oppositionellen Kulturtraditionen der westberliner Gegenöffentlichkeit und der subversiven Tendenzen ostberliner Dissidentenmilieus? Wurde der soziokulturelle Sektor Berlins dadurch neu gestaltet, dass man bereit war, gegen bestimmte soziale Normen zu verstoßen bzw. politische Verkrustungen aufzulockern? Inwiefern stellte der militante Kampf um eine neue Soziokultur eine Form der Gegenkultur dar? Konnte(n) die Erfahrung(en) der gegenkulturellen Milieus der DDR einfach auf das vereinigte Berlin ĂŒbertragen werden? Und was ist mit der Finanzierung dieses Sektors durch Bund und das Land Berlin? Dieser Beitrag stĂŒtzt sich auf die mit einigen reprĂ€sentativen Akteuren des Berliner soziokulturellen Sektors durchgefĂŒhrten GesprĂ€che, auf die Protokolle der Bundestagsdebatten ĂŒber die Finanzierung des Berliner soziokulturellen Sektors, sowie auf die ArchivbestĂ€nde von soziokulturellen Berliner VerbĂ€nden, insbesondere der Bundesvereinigung soziokultureller Zentren.Le secteur socioculturel est un secteur particulier lorsque l’on s’intĂ©resse aux contre-cultures car par dĂ©finition, l’art y est perçu en premier lieu comme un instrument d’innovation sociale. La rĂ©unification a apportĂ© aux gouvernements de la nouvelle RFA une responsabilitĂ© nouvelle, celle de sauver la « substance culturelle est-allemande » dans sa diffusion la plus large (« Breitenkultur »). Comment s’est dĂ©roulĂ©e Ă  Berlin, dans le temps de l’aprĂšs-unification, la rencontre entre la tradition contre-sociĂ©tale de certains mouvements culturels ouest-allemands et la recherche de subversion caractĂ©ristique des milieux culturels est-allemands dissidents ? De quelle maniĂšre le secteur socioculturel rĂ©unifiĂ© a-t-il Ă©tĂ© reconfigurĂ© par cette rencontre ? Y a-t-il eu volontĂ© commune de transgresser certaines normes sociales ou rigiditĂ©s politiques ? Dans quelle mesure le combat militant pour dĂ©finir une nouvelle « socioculture » relĂšve-t-il d’une pratique contre culturelle ? L’expĂ©rience des contre cultures dissidentes de RDA a-t-elle pu ĂȘtre mise Ă  profit dans le Berlin rĂ©unifié ? Et qu’en est-il du financement par l’État et le Land de Berlin ? Cette contribution est basĂ©e sur des entretiens rĂ©alisĂ©s avec quelques acteurs reprĂ©sentatifs du secteur socioculturel de Berlin, sur les comptes rendus de dĂ©bats sur le financement du secteur socioculturel au Bundestag, mais aussi sur des archives d’associations socioculturelles berlinoises, en particulier l’Union nationale des centres socioculturels allemands.The sociocultural sector is of particular interest when considering counter-cultures, as art is by definition firstly perceived as an instrument of social innovation. Reunification brought to the governments of the recently established Federal Republic of Germany a new responsibility to save the “East German cultural material,” otherwise known as “Breitenkultur”. In post-unification Berlin, how did the encounter unfold between, on one hand, the counter-societal tradition of certain West German cultural movements, and on the other, the subversive efforts characteristic of dissident cultural milieus in East Germany? In what way was the reunified sociocultural terrain of the city reconfigured by this encounter? Was there a collective willingness to transgress certain social norms or political rigidities? To what degree did the militant cause to define a new “socio-culture” draw upon counter-cultural practices? Was the experience of dissident counter-cultures in the FDR able to be capitalized upon in a reunified Berlin? And what of the question of financing by the federal State and the State of Berlin? This communication is based on interviews with several representative figures of the sociocultural sector in Berlin; on reports of debates in the Bundestag regarding the financing of the sociocultural sector; and finally, on the archives of Berlin sociocultural associations, in particular the National Union of German sociocultural centers

    SpatialitĂ© et mise en rĂ©cit de projets de vie alternatifs dans des espaces de l’ex Berlin-Est dĂ©tournĂ©s de leur usage initial

    Get PDF
    Cet article s'intĂ©resse aux activitĂ©s des centres socioculturels de Berlin-Est aprĂšs la chute du Mur de Berlin (nous analysons en particulier le RAW-Tempel, et la Brotfabrik, un centre dont l'histoire remonte Ă  la pĂ©riode de la RDA). Nous avons rĂ©alisĂ© des interviews avec des acteurs du monde socioculturel, afin de comprendre comment ils s'approprient l'espace dans lequel ils travaillent, comment ils le mettent en rĂ©cit et comment ils y dĂ©veloppent de nouvelles formes d'actions culturelles et d'activitĂ©s artistiques. Le paradigme de l'espace joue un rĂŽle important, dans la mesure oĂč le lieu devient dans le discours de ces personnes interviewĂ©es un espace habitĂ©, investi, vĂ©cu. Espace et Ă©motions se recoupent, et nous montrons, Ă  l'exemple de ces centres, comment l'espace rĂ©el et l'espace imaginaire sont liĂ©s, comment l'espace devient l'objet d'un attachement Ă©motionnel.Dieser Artikel befasst sich mit den AktivitĂ€ten der soziokulturellen Zentren aus Ostberlin nach dem Fall der Mauer (wir analysieren vor allem den RAW-Tempel und die Brotfabrik : ein soziokulturelles Zentrum, dessen Geschichte bis in die DDR zurĂŒckgeht). Interviews wurden gefĂŒhrt, um zu verstehen, wie die AkteurInnen des Berliner soziokulkturellen Bereichs sich den Raum aneignen, wie sie ihn erzĂ€hlen und wie sie in diesem Raum neue pĂ€dagogische Aktionsformen und neue kĂŒnsterische AktivitĂ€ten entwickeln. Das Raumparadigma spielt eine entscheidende Rolle fĂŒr sie, indem der Ort, wo sie tĂ€tig sind, durch den Diskurs zu einem Erfahrungs- und Erlebnisraum wird. RĂ€ume und GefĂŒhle bedingen sich wechselseitig, und wir analysieren die Interaktionen von RĂ€umen und Emotionen am Beispiel dieser Zentren, indem wir uns insbesondere fĂŒr das VerhĂ€ltnis von realem und imaginĂ€rem Raum, fĂŒr die Formen emotionaler RĂ€ume und rĂ€umlicher GefĂŒhle interessieren

    Recherche de stimuli visuels et olfactifs pour la mouche du Natal Ceratitis rosa (Karsch) (Diptera : Tephritidae)

    Full text link
    La mouche du Natal, Ceratitis rosa (Karsch), de part sa grande polyphagie, est un ravageur d'importance économique en arboriculture fruitiÚre à l'ßle de la Réunion. La présente étude, réalisée au Laboratoire d'Entomologie du CIRAD-FLHOR (Bassin-Plat, Saint-Pierre) de la Réunion, vise à déterminer les stimuli visuels et olfactifs impliqués dans la recherche de ressources alimentaires ou d'un site de ponte chez C. rosa. Chez les femelles de cette espÚce, la durée de maturité ovarienne est de 8 jours et la période préférentielle de ponte se situe en fin d'aprÚs-midi. Parmi les différentes couleurs testées avec des leurres rectangulaires ou sphériques non associés à un traitement olfactif, le jaune fluorescent est indéniablement la couleur la plus attractive. Testées sur toute la journée, les sphÚres de 12 cm de diamÚtre, quelle que soit la couleur, sont plus attractives que celles de moindre diamÚtre pour les femelles matures. Par contre, durant la période de ponte, il existe des liens étroits entre taille, couleur et odeur associée au leurre pour l'attractivité des femelles matures. Ainsi, les sphÚres oranges de 8 cm de diamÚtre associeés a une odeur de fruit hÎte, qui stimule la ponte chez C. rosa, sont particuliÚrement attractives pour les femelles matures durant la période de ponte. La couleur orange apparaßt alors comme étant la couleur préférentielle de ponte. Ces résultats fournissent des éléments intéressants pour l'amélioration des techniques de piégeage de C. rosa. (Résumé d'auteur

    Digital Anthropology and the Renewal of Waishengren Studies: From Digitized Tombs to Identity Claims

    Get PDF
    In this study we illustrate the potential contribution of digital archives to the study of variation among Taiwan’s Waishengren. Using the digital archive ThakBong of gravesites in Taiwan, into which the census data of 1956 have been merged, we show thatWaishengren varied in their practices and their social structure from North to South and through time in yet unobserved patterns. Our interpretation is that Waishengren assimilated and potentially even merged into existing Holo communities in the South, while in theNorth, Waishengren developed social distinctions through these practices to reflect power and ethnicity. Regional distinctions will thus be central in future Waishengren-studies.V tej ĆĄtudiji predstavljamo potencialni prispevek digitalnih arhivov k ĆĄtudiji variacij med tajvanskim ljudstvom Waishengren. Z uporabo digitalnega arhiva ThakBong, ki ponazarja pozicijo grobiơč na Tajvanu, ki vključuje popis prebivalstva iz leta 1956, prikazujemo, da se je ljudstvo Waishengren na severu in jugu kot tudi skozi čas razlikovalo med sabo v svojih običajih in druĆŸbeni strukturi v vzorcih, ki ĆĄe niso bili opazovani. NaĆĄa interpretacija pravi, da se je ljudstvo Waishengren asimiliralo in potencialno tudi spojilo z obstoječimi skupnostmi Holo na jugu, medtem ko so na severu razvili druĆŸbene posebnosti skozi svoje običaje, da bi izrazili njihovo moč in etničnost. Regionalne razlike bodo tako srediơče prihodnjih raziskav ljudstva Waishengren
    • 

    corecore