6 research outputs found
Lâinfiltrato speciale
In letteratura, esistono pochi casi di mastocitosi cutanea a esordio neonatale, da considerare nella diagnosi differenziale delle lesioni bollose congenite. Descriviamo un caso di mastocitosi cutanea a esordio neonatale, diagnosticato clinicamente
Radiation Protection Studies for Medical Particle Accelerators using Fluka Monte Carlo Code
Radiation protection (RP) in the use of medical cyclotrons involves many aspects both in the routine use and for the decommissioning of a site. Guidelines for site planning and installation, as well as for RP assessment, are given in international documents; however, the latter typically offer analytic methods of calculation of shielding and materials activation, in approximate or idealised geometry set-ups. The availability of Monte Carlo (MC) codes with accurate up-to-date libraries for transport and interaction of neutrons and charged particles at energies below 250 MeV, together with the continuously increasing power of modern computers, makes the systematic use of simulations with realistic geometries possible, yielding equipment and site-specific evaluation of the source terms, shielding requirements and all quantities relevant to RP at the same time. In this work, the well-known FLUKA MC code was used to simulate different aspects of RP in the use of biomedical accelerators, particularly for the production of medical radioisotopes. In the context of the Young Professionals Award, held at the IRPA 14 conference, only a part of the complete work is presented. In particular, the simulation of the GE PETtrace cyclotron (16.5 MeV) installed at S. Orsola-Malpighi University Hospital evaluated the effective dose distribution around the equipment; the effective number of neutrons produced per incident proton and their spectral distribution; the activation of the structure of the cyclotron and the vault walls; the activation of the ambient air, in particular the production of 41Ar. The simulations were validated, in terms of physical and transport parameters to be used at the energy range of interest, through an extensive measurement campaign of the neutron environmental dose equivalent using a rem-counter and TLD dosemeters. The validated model was then used in the design and the licensing request of a new Positron Emission Tomography facility
Assessment of the neutron dose field around a biomedical cyclotron: FLUKA simulation and experimental measurements
In the planning of a new cyclotron facility, an accurate knowledge of the radiation field around the accelerator is fundamental for the design of shielding, the protection of workers, the general public and the environment. Monte Carlo simulations can be very useful in this process, and their use is constantly increasing. However, few data have been published so far as regards the proper validation of Monte Carlo simulation against experimental measurements, particularly in the energy range of biomedical cyclotrons. In this work a detailed model of an existing installation of a GE PETtrace 16.5\ua0MeV cyclotron was developed using FLUKA. An extensive measurement campaign of the neutron ambient dose equivalent H 17(10) in marked positions around the cyclotron was conducted using a neutron rem-counter probe and CR39 neutron detectors. Data from a previous measurement campaign performed by our group using TLDs were also re-evaluated. The FLUKA model was then validated by comparing the results of high-statistics simulations with experimental data. In 10 out of 12 measurement locations, FLUKA simulations were in agreement within uncertainties with all the three different sets of experimental data; in the remaining 2 positions, the agreement was with 2/3 of the measurements. Our work allows to quantitatively validate our FLUKA simulation setup and confirms that Monte Carlo technique can produce accurate results in the energy range of biomedical cyclotrons
Accurate Monte Carlo modeling of cyclotrons for optimization of shielding and activation calculations in the biomedical field
Biomedical cyclotrons for production of Positron Emission Tomography (PET) radionuclides and radiotherapy with hadrons or ions are widely diffused and established in hospitals as well as in industrial facilities and research sites. Guidelines for site planning and installation, as well as for radiation protection assessment, are given in a number of international documents; however, these well-established guides typically offer analytic methods of calculation of both shielding and materials activation, in approximate or idealized geometry set up. The availability of Monte Carlo codes with accurate and up-to-date libraries for transport and interactions of neutrons and charged particles at energies below 250MeV, together with the continuously increasing power of nowadays computers, makes systematic use of simulations with realistic geometries possible, yielding equipment and site specific evaluation of the source terms, shielding requirements and all quantities relevant to radiation protection. In this work, the well-known Monte Carlo code FLUKA was used to simulate two representative models of cyclotron for PET radionuclides production, including their targetry; and one type of proton therapy cyclotron including the energy selection system. Simulations yield estimates of various quantities of radiological interest, including the effective dose distribution around the equipment, the effective number of neutron produced per incident proton and the activation of target materials, the structure of the cyclotron, the energy degrader, the vault walls and the soil. The model was validated against experimental measurements and comparison with well-established reference data. Neutron ambient dose equivalent H*(10) was measured around a GE PETtrace cyclotron: an average ratio between experimental measurement and simulations of 0.99\ub10.07 was found. Saturation yield of 18F, produced by the well-known 18O(p,n)18F reaction, was calculated and compared with the IAEA recommended value: a ratio simulation to IAEA of 1.01\ub10.10 was found
« In Search of a Transnational Identity : Carmen Tafollaâs âLa Malincheâ »
Issue dâun congrĂšs de lâInstitut des AmĂ©riques (IdA) organisĂ© Ă Aix-Marseille UniversitĂ© sur le thĂšme « Femmes dans les AmĂ©riques », la vingtaine dâĂ©tudes rĂ©unies dans cet ouvrage examine de quelle maniĂšre les femmes Ă©crivains confrontent leur Ă©criture Ă la reprĂ©sentation dâune « expĂ©rience amĂ©ricaine » pour en exposer les anxiĂ©tĂ©s, les failles ou les parasitages idĂ©ologiques et fantasmatiques en recourant Ă une subjectivitĂ© fĂ©minine travaillĂ©e par lâaltĂ©ritĂ©. Lâobjectif dâensemble nâest en aucun cas de circonscrire lâAmĂ©rique ou lâamĂ©ricanitĂ© Ă un texte touchant Ă une essence prĂ©supposĂ©e de lâidentitĂ© littĂ©raire amĂ©ricaine mais, au contraire de prendre en compte des expĂ©riences locales, rĂ©gionales ou nationales permettant tout aussi bien de repĂ©rer des phĂ©nomĂšnes divergents que des processus comparables, des connexions, des circulations ou des interactions. ProposĂ©s dans trois langues (français, espagnol et anglais) et organisĂ©es en cinq grandes thĂ©matiques, ces travaux sâadressent aux enseignants, chercheurs et Ă©tudiants dĂ©sireux dâexplorer la diversitĂ© et la pluralitĂ© des reprĂ©sentations littĂ©raires de lâamĂ©ricanitĂ© au fĂ©minin, mais aussi de voir de quelle maniĂšre elles rĂ©inscrivent lâidentitĂ© du sujet fĂ©minin dans des trajectoires mouvantes esquissant une cartographie complexe des AmĂ©riques, tant sur le plan culturel et politique que sur le plan Ă©pistĂ©mologique et Ă©thique. Câest pourquoi, comme le souligne Deb Clarke dans sa postface, lire et Ă©tudier ces Ă©crivaines est plus que jamais utile pour dĂ©crypter les mĂ©canismes qui rĂ©gissent la sociĂ©tĂ© contemporaine.Les Ă©tudes rĂ©unies ici proposent dâexaminer de quelle maniĂšre les femmes Ă©crivains « dans les AmĂ©riques » confrontent leur Ă©criture Ă la reprĂ©sentation dâune « expĂ©rience amĂ©ricaine » pour en exposer les anxiĂ©tĂ©s, les failles ou les parasitages idĂ©ologiques et fantasmatiques en recourant Ă une subjectivitĂ© fĂ©minine travaillĂ©e par lâaltĂ©ritĂ©. Ouverte Ă lâhĂ©tĂ©rogĂšne et encline au dĂ©placement et Ă la traversĂ©e, leur parole singuliĂšre rappelle que lâAmĂ©rique est avant tout une « invention » (OâGorman 1961), ce qui en fait le terreau fertile de lâimaginaire, susceptible de donner naissance aux formes les plus dĂ©liĂ©es de la crĂ©ation artistique ou littĂ©raire comme aux codifications les plus autoritaires du discours officiel et institutionnel. Loin de chercher Ă Ă©vacuer ou Ă lisser cette dualitĂ©, les textes analysĂ©s dans ce recueil se lâapproprient pour faire jouer les oppositions et les ambiguĂŻtĂ©s dans le but de rĂ©vĂ©ler les rĂ©cupĂ©rations symboliques, de faire resurgir les Ă©lĂ©ments expulsĂ©s des constructions historiques et mĂ©morielles, et dâindiquer les potentialitĂ©s ou les limites de la capacitĂ© dâagir (agency) du sujet. DâoĂč lâattention portĂ©e par les auteurs de ces articles Ă lâanalyse textuelle proprement dite, au grain de la voix du sujet de lâĂ©nonciation, Ă diverses figures de style (rĂ©ticence, hypallage, mĂ©taphore, allĂ©gorie), au brouillage gĂ©nĂ©rique, Ă lâorganisation rhizomatique du texte ou Ă sa texture palimpsestique, Ă lâacte ou au refus de nommer, ou encore au jeu poĂ©tique du vide et du blanc et Ă lâinscription sur le territoire virtuel de la Toile. Au fil des pages se dĂ©voile toute la richesse dâinventivitĂ© de ces Ă©critures dâune « amĂ©ricanitĂ© » plurielle, inquiĂšte et rĂ©solument mobile dont nous allons tĂącher de souligner quelques-unes des grandes lignes de force. Revenons tout dâabord un instant sur la formulation employĂ©e pour introduire notre sujet. En effet, faire signe vers le domaine de la littĂ©rature des femmes nâest pas un geste neutre et appelle quelques prĂ©cisions sur les prĂ©supposĂ©s critiques qui orientent notre rĂ©flexion. Les analyses recueillies dans ce volume, pour la plupart inspirĂ©es de la pensĂ©e poststructuraliste, considĂšrent la littĂ©rature fĂ©minine avant tout comme une pratique dans un lieu dâĂ©criture se situant Ă la fois Ă lâintĂ©rieur et Ă lâextĂ©rieur de systĂšmes socioĂ©conomiques, politiques, culturels, philosophiques, linguistiques et littĂ©raires largement constituĂ©s par les hommes. Elles ne postulent donc pas lâexistence dâune Ă©criture substantiellement fĂ©minine. Elles ne sâintĂ©ressent pas non plus Ă des thĂšmes « fĂ©minins » tels la domesticitĂ© ou le monde intĂ©rieur, avec ses sentiments et ses Ă©motions, sinon pour les intĂ©grer Ă une analyse de lâespace relationnel essentielle Ă la pensĂ©e du fonctionnement politique moderne. Rappelons Ă ce propos que le changement dâapproche de la dichotomie sphĂšre publique / sphĂšre privĂ©e dans les littĂ©ratures nord- et latino-amĂ©ricaines remonte aux dĂ©buts des annĂ©es 1980. Observable chez des Ă©crivaines comme Marilynne Robinson (Housekeeping, 1980) et Sandra Cisneros (The House on Mango Street, 1984), il a conduit au recyclage et au rĂ©agencement des tropes, des pratiques et des espaces de la domesticitĂ©, ainsi quâĂ lâĂ©mergence dâenvironnements « alternatifs » instables et hĂ©tĂ©rogĂšnes permettant de mieux prendre en compte lâaltĂ©ritĂ©[2]. De maniĂšre plus gĂ©nĂ©rale, il est Ă©galement utile de remarquer quâun grand nombre dâĂ©crivaines amĂ©ricaines contemporaines prennent pour sujet des questions traditionnellement rĂ©servĂ©es au roman historique classique, comme lâhistoire culturelle ou lâidentitĂ© religieuse, pour les replacer dans un contexte transnational. Tel est le constat que dressait en 2002 lâuniversitaire de Cambridge et critique littĂ©raire Gillian Beer : « Les femmes ne se limitent plus dans le choix de leurs sujets : dĂ©sormais, elles nâhĂ©sitent pas Ă Ă©crire sur la guerre, la famille, la communautĂ©, les mutations sociales, le terrorisme et lâhistoire. / Women have freed themselves to write more forcefully about much larger networks â wars, families, communities, national change, terrorism and history » (citĂ©e dans Showalter 2002). Cet engagement, qui tĂ©moigne plus que jamais de la volontĂ© dâapporter une rĂ©flexion renouvelĂ©e sur le monde, sâappuie sur la notion de genre pensĂ©e comme une construction historique, sociale et mentale, et donc un outil dâanalyse efficace des rapports de pouvoir. Selon cette approche, le refus dâune conception hiĂ©rarchique et trompeuse fondĂ©e sur les catĂ©gories du « masculin » et du « fĂ©minin » est le prĂ©alable indispensable Ă la transformation discursive et sociale des identitĂ©s, des relations sociales et des relations avec le monde naturel. Le ferment anti-essentialiste de cette dĂ©marche pose inĂ©vitablement la question du lieu oĂč la littĂ©rature croise la question politique. De fait, si de nombreuses Ă©crivaines affirment que leurs constructions fictionnelles participent dâun geste politique[3], des voix se sont Ă©levĂ©es pour mettre en question lâefficacitĂ© dâune dĂ©marche qui, de par son hostilitĂ© Ă lâunitĂ©, se rend potentiellement inapte Ă proposer des moyens concrets dâamĂ©liorer la sociĂ©tĂ© et de fonder des mouvements collectifs facteurs de changement social[4]. Sâagit-il lĂ dâun vĂ©ritable point dâachoppement ou faut-il voir dans ce constat dâune rupture avec la logique des situations significatives la façon dont la fiction littĂ©raire opĂšre des significations et se donne la possibilitĂ© de travailler la politique et dâen redessiner les contours ? Cette question se trouve en filigrane au cĆur des prĂ©occupations de la plupart des analyses reprises dans cet ouvrage. Une deuxiĂšme remarque concerne le choix dâune perspective hĂ©misphĂ©rique. Porter le regard sur le continent amĂ©ricain dans son ensemble ne relĂšve en aucun cas de la volontĂ© de circonscrire lâAmĂ©rique ou lâamĂ©ricanitĂ© Ă un texte touchant Ă une essence prĂ©supposĂ©e de lâidentitĂ© littĂ©raire amĂ©ricaine, mais, au contraire, de prendre en compte des expĂ©riences locales, rĂ©gionales ou nationales permettant tout aussi bien de repĂ©rer des phĂ©nomĂšnes divergents que des processus comparables, des connexions, des circulations ou des interactions. Câest dans ce sens que nous avons prĂ©fĂ©rĂ© la formulation « dans les AmĂ©riques », qui suggĂšre une dĂ©limitation sans dĂ©terminisme, Ă la tournure gĂ©nitive « des AmĂ©riques ». Il sâagit donc dâenvisager les pratiques littĂ©raires de lâamĂ©ricanitĂ© dans leur pluralitĂ© sans perdre de vue les rĂ©alitĂ©s Ă©conomiques, culturelles et gĂ©opolitiques divergentes des Ătats-nations amĂ©ricains, ainsi que le poids des hĂ©ritages sur les littĂ©ratures nationales. Ou, pour reprendre les propos des auteurs dâun rĂ©cent recueil dâessais critiques sur les relations culturelles et littĂ©raires entre les Ătats-Unis et lâAmĂ©rique latine, de « ne pas abandonner le concept de nation mais dâadopter de nouvelles perspectives permettant dâenvisager la nation au-delĂ de ses autofabulations exceptionnalistes. / Not to abandon the concept of the nation, but rather to adopt new perspectives that allow us to view the nation beyond the terms of its own exceptionnalist self-imaginings » (Levander and Levine 2008 : 7). Il serait toutefois rĂ©ducteur de limiter cette « dĂ©territorialisation » des imaginaires nationaux Ă lâĂ©chelle hĂ©misphĂ©rique. Comme les travaux rĂ©cents des historiens de la littĂ©rature nous y invitent, nous souhaiterions les replacer dans lâĂ©cheveau des rĂ©seaux atlantiques et transpacifiques qui forment lâespace « global » dans lequel ils se sont dĂ©veloppĂ©s au fil des siĂšcles. ReconsidĂ©rer lâhistoire littĂ©raire nationale au prisme des dynamiques spatiales permet en effet de mettre au jour « des processus analogiques de convergence et de divergence plus complexes. / More complex, analogical processes of convergence and divergence » (Giles 2011 : 23). La littĂ©rature fĂ©minine dont ce livre se fait lâĂ©cho tĂ©moigne dâun dĂ©sir duel dâancrer lâĂ©criture des AmĂ©riques dans un cadre de rĂ©fĂ©rence spĂ©cifique tout en dĂ©jouant lâassignation identitaire Ă lâorigine gĂ©ographique. Ă travers le travail de la fiction, elle reprend les donnĂ©es de la rĂ©alitĂ© sensible pour en modifier les cadres, les repĂšres et les Ă©chelles, et ainsi crĂ©er un espace oĂč se nouent de nouveaux rapports et Ă©mergent de nouveaux affects. Dans lâĂ©cart produit par ce dĂ©placement se dessinent dâautres gĂ©ographies de lâexpĂ©rience amĂ©ricaine. Lâun des sites privilĂ©giĂ©s dâun investissement imaginaire visant Ă souligner la contingence des rĂ©cits nationaux, voire leur rĂ©versibilitĂ©, est la frontiĂšre. Cela nâa rien pour surprendre si lâon considĂšre lâimportance de la « FrontiĂšre » dans la construction du paysage culturel et symbolique nord-amĂ©ricain et latino-amĂ©ricain depuis lâorĂ©e du xixe siĂšcle. Rappelons pour exemple lâambitieux exemple de rĂ©visionnisme inversĂ© proposĂ© par Leslie Marmon Silko dans son roman,Almanach of the Dead (1991) : en modifiant la temporalitĂ© historique et la rĂ©alitĂ© cartographique de la rĂ©gion frontaliĂšre MexiqueâĂtats-Unis, Silko rĂ©Ă©crit lâhistoire de la rĂ©gion sous lâangle de la porositĂ© transfrontaliĂšre et des hybridations raciales (espagnoles, indigĂšnes et africaines). Aux Ă©changes standardisĂ©s du capitalisme amĂ©ricano-europĂ©en, elle substitue une culture amĂ©rindienne fondĂ©e sur la transmission orale et dialogique (relayĂ©e par une Ă©criture faisant la part belle Ă la narrativitĂ©, aux sonoritĂ©s et au rythme, et invitant Ă lâĂ©coute Ă travers lâintroduction dâespaces blancs). Ainsi surgissent des hĂ©ritages « oubliĂ©s » par le discours doxologique fondateur. De maniĂšre cruciale, la dĂ©marche adoptĂ©e par Silko rappelle que lâexpansion territoriale des Ătats-Unis Ă lâouest du continent, au motif de leur « destinĂ©e manifeste », a fait de la frontiĂšre non seulement ce « quâon traverse », mais aussi ce « qui traverse » le sujet et le langage[5], mettant au jour ce qui appartient Ă lâaltĂ©ritĂ© et Ă lâhĂ©tĂ©rogĂšne. Dans cette mesure, elle peut se faire, dans lâĂ©criture littĂ©raire, le lieu mĂ©taphorique dâune parole poĂ©tique permettant dâĂ©voquer avec le plus de justesse lâexpĂ©rience de sujets dont lâidentitĂ© est loin dâĂȘtre univoque, telle la figure lĂ©gendaire de la Malinche revisitĂ©e par Carmen Tafolla ou celle de la new mestiza contemporaine dĂ©crite par Gloria AnzaldĂșa : Because I, a mestiza, continually walk out of one culture and into another, because I am in all cultures at the same time, alma entre dos mundos, tres, cuatro, me zumba la cabeza con lo contradictorio. Estoy norteada por todas las voces que me hablan SimultĂĄneamente. (AnzaldĂșa 1987 : 77) Chez ces deux poĂ©tesses, le mĂ©tissage est une dynamique qui projette le sujet de lâĂ©nonciation au-delĂ de lâopposition binaire (ici/lĂ , mĂȘme/diffĂ©rent, dedans/dehors), mais sans chercher pour autant Ă rĂ©soudre les contradictions ni les ambivalences. Le brouillage des langues (lâanglais et lâespagnol) gĂ©nĂšre une subjectivitĂ© labile, ouverte aux changements et aux mutations. Ici aussi, lâamĂ©ricanitĂ© se construit comme une forme de rĂ©sistance aux interprĂ©tations Ă©litistes (patriarcales) et aux rapports de force qui en dĂ©coulent. Elle ne se veut pas tant expĂ©rience de lâ« hybriditĂ© » (qui est, potentiellement, une autre forme dâessentialisme) quâexploration de la langue dans son intimitĂ© et son Ă©trangetĂ©, Ă la charniĂšre entre soi et lâAutre. Chercher Ă approcher lâaltĂ©ritĂ© par le biais de lâintimitĂ© est, de fait, un autre trait commun chez les Ă©crivaines envisagĂ©es dans ce livre. Sur ce point, il convient toutefois de se garder des poncifs. Dans un entretien rĂ©cent, la romanciĂšre et universitaire canadienne Lori Saint-Martin a ainsi pu sâagacer du fait que le terme le plus utilisĂ© pour parler de la littĂ©rature des femmes est lâadjectif « intime », connotant le domaine privĂ©, alors que le « masculin » continue Ă ĂȘtre considĂ©rĂ©, y compris dans les milieux universitaires, comme Ă©tant « universel et reprĂ©sentatif » (Saint-Martin 2016). Devant la volontĂ© des Ă©crivaines contemporaines dâinscrire leur Ă©criture dans « de plus vastes rĂ©seaux » thĂ©matiques et sĂ©mantiques, pour reprendre lâexpression de Gillian Beer citĂ©e ci-dessus, on conçoit lâimpatience de lâĂ©crivaine fĂ©ministe devant une forme insidieuse dâhĂ©gĂ©monie (quâelle dĂ©signe par le terme de « manspreading culturel »), de toute Ă©vidence dĂ©passĂ©e. La preuve la plus flagrante a sans doute Ă©tĂ© apportĂ©e par des auteures comme Anacristina Rossi, MarĂa Rosa Lojo, Jayne Anne Phillips ou Bobbie Ann Mason qui, en adoptant directement le point de vue de combattants (hommes ou femmes) engagĂ©s dans des conflits armĂ©s, ont dĂ©montrĂ© que lâĂ©criture de la guerre ne peut plus ĂȘtre considĂ©rĂ©e comme relevant de la littĂ©rature « masculine » et que les normes genrĂ©es « fĂ©minin pacifique » et « masculin guerrier » sont aussi rĂ©ductrices quâerronĂ©es. DĂšs lors, le constat Ă©tabli par Saint-Martin signale-t-il une sorte de double bind ? Ou bien rĂ©vĂšle-t-il une erreur dâapprĂ©ciation sur la place stratĂ©gique quâoccupe lâintime dans les choix narratifs des Ă©crivaines du continent ? Pour tĂącher de rĂ©pondre Ă cette question, il est utile de revenir Ă la perspective multiscalaire mise en avant par les thĂ©oriciens de lâespace littĂ©raire transnational afin dâĂ©tablir une tension entre divers niveaux dâapprĂ©hension du rĂ©el (local, national, international ou global) permettant de mesurer la portĂ©e de lâacte narratif (individuelle ou collective) et lâimportance de certains paramĂštres (notamment la mĂ©moire et la corporĂ©itĂ©). Le « tournant transnational / transnational turn » (Jay 2010) pris par les Ă©tudes littĂ©raires et culturelles au dĂ©but des annĂ©es 2000 invite en effet Ă envisager la production des Ă©crivaines des AmĂ©riques Ă la fois dans leurs frontiĂšres nationales et hors de celles-ci, autrement dit dans un espace Ă©largi oĂč lâon peut relever de nouveaux points de contact et transactions. Cette perspective sâavĂšre particuliĂšrement intĂ©ressante pour lâanalyse critique du travail des auteures binationales ou appartenant Ă la deuxiĂšme gĂ©nĂ©ration dâimmigrĂ©s aux Ătats-Unis (notamment Julia Alvarez, Edwidge Danticat, Alicia Obejas, Sandra Cisneros, DaĂna Chaviano, Jhumpa Lahiri, Cristina GarcĂa, Dara Horn ou Gish Jen). Dâune part, elle jette un nouvel Ă©clairage sur la mise en relation de cultures locales disparates : si lâon ne sâest longtemps intĂ©ressĂ© quâau lien conflictuel entre ancrage territorial propre Ă lâexil et nostalgie du pays perdu, lâattention se porte dĂ©sormais sur leur interaction dynamique. Ceci permet notamment de recontextualiser certaines Ćuvres dans lâespace hĂ©misphĂ©rique transtextuel. Ă titre dâillustration, on peut sâattarder un instant sur le roman de Sandra Cisneros, The House on Mango Street (1984). LâĆuvre de Cisneros Ă©tablit en effet, Ă travers la rĂ©fĂ©rence manifeste Ă un roman publiĂ© par Nellie Campobello en 1931, Cartucho,une analogie perturbante entre la vie quotidienne dâun quartier latino de Chicago Ă lâĂ©poque contemporaine et celle dâun barrio au temps de la rĂ©volution mexicaine. En reprenant le point de vue semi-autobiographique, le type de focalisation et la structuration en vignettes adoptĂ©s par Campobello, lâĂ©crivaine mexico-amĂ©ricaine Ă©voque de maniĂšre subtile la façon dont un lieu accablĂ© par la violence et la pauvretĂ© peut devenir le site dâune action individuelle et collective Ă lâimpact potentiellement « rĂ©volutionnaire ». Selon lâanalyse rĂ©cente de Geneva Gano, lâinscription intime, redĂ©finie Ă partir des coordonnĂ©es de la perspective transnationale, dĂ©termine la possibilitĂ© de penser le changement social (Gano 2015). Dâautre part, la focale transnationale permet Ă©galement de ne plus sâenfermer dans une pensĂ©e binaire. Ainsi, dans le roman de Cisneros, le rapprochement entre des rĂ©alitĂ©s habituellement supposĂ©es distinctes, pour ne pas dire diamĂ©tralement contrastĂ©es, substitue Ă lâopposition « nord-sud » (superpuissance Ă©tats-unienne et tiers-monde ibĂ©ro-amĂ©ricain) la mise au jour, Ă lâĂ©chelle hĂ©misphĂ©rique, de similaritĂ©s troublantes et peut-ĂȘtre dĂ©rangeantes pour un certain lectorat. En outre, seule une analyse transnationale et globale permet de cerner les interactions de plus en plus complexes entre amĂ©ricanitĂ© et migration. Aux problĂ©matiques raciales, ethniques et genrĂ©es abordĂ©es par des Ă©crivaines comme Gish Jen (Typical American, 1991), Yanitzia Canetti (Novelita rosa/Soap Opera, 1998) ou Susan Choi (American Woman, 2003) pour mettre en relief les questions liĂ©es Ă la citoyennetĂ©, Ă lâaffiliation et Ă lâappartenance politique auxquelles les migrantes sont confrontĂ©es dans le pays dâaccueil, sâajoutent dĂ©sormais celles liĂ©es Ă la circulation et Ă lâarticulation des espaces dâorigine, de transit et de destination. Les travaux rĂ©cents des gĂ©ographes[6] rĂ©vĂšlent que la migration des femmes se conçoit aujourdâhui sous la forme de mouvements de va-et-vient, de retours et de nouveaux dĂ©parts, dessinant des territoires « plurilocalisĂ©s » ou « multisituĂ©s », ce qui conduit lâanalyse littĂ©raire Ă imaginer Ă son tour « des modĂšles transnationaux prenant en compte lâespace global des dĂ©placements continus et des connexions transcontinentales / transnational models emphasizing the global space of ongoing travel and transcontinental connection » (Friedman 2006 : 906). Dans cette mesure, si des romans commeThe AgĂŒero Sisters (1997) de lâauteure amĂ©ricano-cubaine Cristina GarcĂa, ou, plus rĂ©cemment, Americanah (2013) ou Behold the Dreamers (2016), des Ă©crivaines dâorigine africaine Chimananda Ngozi Adichi et Imbolo MBue, peuvent ĂȘtre considĂ©rĂ©s comme appartenant Ă la « littĂ©rature dâimmigration », ils gagnent Ă ĂȘtre examinĂ©s sous lâangle des processus sociaux et politiques qui lient des cultures nationales hĂ©tĂ©rogĂšnes et discontinues en rĂ©seaux. Cette approche a pour corollaire direct la remise en cause des notions dâidentitĂ© linguistique unitaire et de rapport hiĂ©rarchique entre les langues : des Ă©crivaines qui, Ă lâinstar de Norma E. CantĂș ou Edwige Danticat, pratiquent la traduction de lâanglais vers leur langue dâorigine[7]contribuent Ă la circulation des Ćuvres dans plusieurs traditions nationales et systĂšmes littĂ©raires diffĂ©rents. Chez dâautres encore (Julia Alvarez, Ruth Behar), le retour physique et imaginaire vers le pays dâorigine amĂšne Ă une requalification de lâexpĂ©rience de lâamĂ©ricanitĂ© Ă travers le vĂ©cu et la mĂ©moire diasporiques. Cette expĂ©rience conduit Ă©galement Ă une rĂ©interprĂ©tation de la question identitaire envisagĂ©e en tant que notion individuelle liĂ©e Ă la volontĂ© et Ă la conscience, par-delĂ des contingences strictement gĂ©ographiques. Convaincus de la portĂ©e heuristique de cet imaginaire transnational, de nombreux thĂ©oriciens de la littĂ©rature ont suggĂ©rĂ© que le terme « littĂ©rature dâimmigration » soit dĂ©sormais appliquĂ© Ă toutes les productions composant une culture littĂ©raire caractĂ©risĂ©e par une vision hybride, cosmopolite et transnationale de la vie sociale (Walkowitz 2006). Aux Ătats-Unis, certains dâentre eux nâhĂ©sitent pas Ă suggĂ©rer un changement paradigmatique permettant de repenser lâensemble du systĂšme littĂ©raire : PlutĂŽt que dâenvisager tout ce qui relĂšve de lâĂ©criture littĂ©raire (artistique, musicale, filmique) aux Ătats-Unis Ă la seule lumiĂšre des textes Ă©crits aux xixe et xxe siĂšcles, il serait peut-ĂȘtre plus pertinent de sâintĂ©resser aux connexions avec des phĂ©nomĂšnes qui peuvent sâobserver en AmĂ©rique latine, Asie, Europe et Afrique. What is being written (performed, composed, filmed) in the United States might most purposefully be approached less in connection to nineteenth- or twentieth-century U.S. texts and more in terms of is connections to Latin-American, Asian, European, and African phenomena.(Lauter 2010 : 4) Comme plusieurs Ă©tudes de ce volume le soulignent, un aspect important de cet imaginaire transnational rĂ©side en lâoriginalitĂ© dâune dĂ©marche testimoniale qui ne se contente pas de conserver la trace dâun moment-clĂ© dans la construction dâun rĂ©cit national, mais indique, comme on a pu lâobserver chez Cisneros, la possibilitĂ© de le conjuguer Ă un autre discours fondateur pour en conjurer la logique identitaire. En transitant dâun territoire Ă lâautre, la mĂ©moire est, pour ainsi dire, nettoyĂ©e de ses scories patriotiques ou idĂ©ologiques. Elle porte donc, en puissance, un imaginaire dâĂ©changes de « bon vois
Long-term proactive management of psoriasis with calcipotriol and betamethasone dipropionate foam: an Italian consensus through a combined nominal group technique and Delphi approach
none85Background: Although long-term management of psoriasis is paramount, this approach is challenging in clinical practice. In the recent PSO-LONG trial, a fixed-dose combination of betamethasone dipropionate (BD) and calcipotriol (Cal) foam applied twice a week on non-consecutive days for 52âweeks (proactive treatment) reduced the risk of relapse. However, the role of Cal/BD foam in the long-term management of psoriasis needs further clarifications. The ProActive Management (PAM) program, a nationwide Italian project, aims at reaching a consensus on the role of proactive management of psoriasis. Methods: A steering committee generated some statements through the nominal group technique (NGT). The statements were voted by an expert panel in an adapted Delphi voting process. Results: Eighteen statements were proposed, and the majority of them (14/18) reached a consensus during the Delphi voting. The need to provide long-term proactive topical treatment to reduce the risk of relapse for the treatment of challenging diseases sites or in patients where phototherapy or systemic therapies are contraindicated/ineffective was widely recognized. A consensus was reached about the possibility to associate the proactive treatment with systemic and biological therapies, without the need for dose intensification, thus favoring a prolonged remission. Moreover, the proactive treatment was recognized as more effective than weekend therapy in increasing time free from relapses. Approaches to improve adherence, on the other hand, need further investigation. Conclusions: The inclusion in guidelines of a proactive strategy among the effective treatment options will be a fundamental step in the evolution of a mild-moderate psoriasis therapeutic approach.noneDe Simone, Clara; Dapavo, Paolo; Malagoli, Piergiorgio; Martella, Alessandro; Campanati, Anna; Campione, Elena; Errichetti, Enzo; Franchi, Chiara; Gambardella, Alessio; Megna, Matteo; Osti, Federica; Ribero, Simone; Zagni, Giovanni; Calzavara-Pinton, Piergiacomo; Fabbrocini, Gabriella; Amoruso, Giuseppe Fabrizio; Baglieri, Francesco; Biamonte, Anna Silvia; Bianchelli, Tommaso; Bigi, Laura; Bortoli, Jarno; Brunetti, Bruno; Buligan, Cinzia; Cagni, Elisabetta; Calderoni, Ombretta; Calzavara-Pinton, Piergiacomo; Campanati, Anna; Caputo, Alighiero; Carrera, Carlo Giovanni; Carugno, Andrea; Chersi, Karin; Cicchelli, Stefano; De Natale, Flora; De Simone, Clara; Dapavo, Paolo; Di Maria, Domenico; Errichetti, Enzo; Fabbrocini, Gabriella; Ferrari, Angelo Salvatore; Fogli, Emanuela; Forconi, Riccardo; Franchi, Chiara; Galeazzi, Augusto; Gambardella, Alessio; Giovannini, Andrea; Giura, Maria Teresa; Iuculano, Massimo; Lazzaretti, Giuseppe; Leporati, Claudia; Magnanini, Massimiliano; Malagoli, Piergiorgio; Marconi, Barbara; Martella, Alessandro; Maruccia, Adriana; Megna, Matteo; Miglietta, Roberta; Minuti, Anna; Mocci, Luigi; Modica, Sonia; Narcisi, Alessandra; Odorici, Giulia; Osti, Federica; Pazzaglia, Massimiliano; Peila, Rossana; Pertusi, Ginevra; Pezza, Michele; Pezzullo, Elio; Puccia, Nunzio; Raulo, Umberto; Ribero, Simone; Rossi, Mariateresa; Rusignuolo, Sergio; Sapienza, Giada; Savarese, Catello; Scalisi, Mariaelena; Strippoli, Davide; Stroppiana, Elena; Tiberio, Rossana; Trischitta, Antonino; Tucci, Maria Giovanna; Vaira, Fabrizio; Verrone, Anna; Villa, Lucia; Zagni, Fabio; Zoccali, AndreaDe Simone, Clara; Dapavo, Paolo; Malagoli, Piergiorgio; Martella, Alessandro; Campanati, Anna; Campione, Elena; Errichetti, Enzo; Franchi, Chiara; Gambardella, Alessio; Megna, Matteo; Osti, Federica; Ribero, Simone; Zagni, Giovanni; Calzavara-Pinton, Piergiacomo; Fabbrocini, Gabriella; Amoruso, Giuseppe Fabrizio; Baglieri, Francesco; Biamonte, Anna Silvia; Bianchelli, Tommaso; Bigi, Laura; Bortoli, Jarno; Brunetti, Bruno; Buligan, Cinzia; Cagni, Elisabetta; Calderoni, Ombretta; Calzavara-Pinton, Piergiacomo; Campanati, Anna; Caputo, Alighiero; Carrera, Carlo Giovanni; Carugno, Andrea; Chersi, Karin; Cicchelli, Stefano; De Natale, Flora; De Simone, Clara; Dapavo, Paolo; Di Maria, Domenico; Errichetti, Enzo; Fabbrocini, Gabriella; Ferrari, Angelo Salvatore; Fogli, Emanuela; Forconi, Riccardo; Franchi, Chiara; Galeazzi, Augusto; Gambardella, Alessio; Giovannini, Andrea; Giura, Maria Teresa; Iuculano, Massimo; Lazzaretti, Giuseppe; Leporati, Claudia; Magnanini, Massimiliano; Malagoli, Piergiorgio; Marconi, Barbara; Martella, Alessandro; Maruccia, Adriana; Megna, Matteo; Miglietta, Roberta; Minuti, Anna; Mocci, Luigi; Modica, Sonia; Narcisi, Alessandra; Odorici, Giulia; Osti, Federica; Pazzaglia, Massimiliano; Peila, Rossana; Pertusi, Ginevra; Pezza, Michele; Pezzullo, Elio; Puccia, Nunzio; Raulo, Umberto; Ribero, Simone; Rossi, Mariateresa; Rusignuolo, Sergio; Sapienza, Giada; Savarese, Catello; Scalisi, Mariaelena; Strippoli, Davide; Stroppiana, Elena; Tiberio, Rossana; Trischitta, Antonino; Tucci, Maria Giovanna; Vaira, Fabrizio; Verrone, Anna; Villa, Lucia; Zagni, Fabio; Zoccali, Andre