4 research outputs found

    Styles d´apprentissage de secondes langues et formation bilingue consécutive en primaire, secondaire et universitaire : vers un état de la question

    Get PDF
    Este artículo de revisión e investigación documental se refiere la tipificación de sujetos en formación bilingüe consecutiva en educación primaria, secundaria y superior, según sus estilos de aprendizaje (EA) de segunda lengua (L2), desde una perspectiva psicolingüística y de psicología diferencial. Entre otros resultados, se halló la heterogeneidad de los EA de L2 en los sujetos en formación bilingüe consecutiva a través de los distintos niveles escolares que estarían asociados a variables socio-biológicas, educativas, culturales y cognitiva. Se concluyó que habría relación entre los EA de L2 y los procesos de adquisición de la lengua.This reflection paper and documentary research focused on the classification of students of primary, secondary and university education enrolled in sequential bilingual instruction. Such classification was done based on students´ second language learning styles and on a psycholinguistic and differential psychology perspective. It was found, among other results, that there was a heterogeneity of second language learning styles of students enrolled in sequential bilingual instruction and that those styles are likely to be related to socio-biological, educational, cultural and cognitive variables. It was concluded that there could be a relationship between second language learning styles and second language acquisition.Cet article de réflexion et de recherche documentaire porte sur la classification des sujets en formation bilingue consécutive en primaire, secondaire et universitaire, selon leurs styles d’apprentissage (SA) de la deuxième langue (L2), tout en suivant une perspective psycholinguistique et de psychologie différentielle. Les résultats montrent, entre autres, une hétérogénéité de SA de L2 chez les sujets suivant ce type de formation bilingue à travers les niveaux scolaires et, également, ces styles seraient associés aux variables sociobiologiques, éducatives, culturelles et cognitives. Ces résultats suggèrent qu’il y aurait des rapports entre les SA et les processus d’acquisition de la L2

    Styles d´apprentissage de secondes langues et formation bilingue consécutive en primaire, secondaire et universitaire : vers un état de la question

    No full text
    Este artículo de revisión e investigación documental se refiere la tipificación de sujetos en formación bilingüe consecutiva en educación primaria, secundaria y superior, según sus estilos de aprendizaje (EA) de segunda lengua (L2), desde una perspectiva psicolingüística y de psicología diferencial. Entre otros resultados, se halló la heterogeneidad de los EA de L2 en los sujetos en formación bilingüe consecutiva a través de los distintos niveles escolares que estarían asociados a variables socio-biológicas, educativas, culturales y cognitiva. Se concluyó que habría relación entre los EA de L2 y los procesos de adquisición de la lengua.This reflection paper and documentary research focused on the classification of students of primary, secondary and university education enrolled in sequential bilingual instruction. Such classification was done based on students´ second language learning styles and on a psycholinguistic and differential psychology perspective. It was found, among other results, that there was a heterogeneity of second language learning styles of students enrolled in sequential bilingual instruction and that those styles are likely to be related to socio-biological, educational, cultural and cognitive variables. It was concluded that there could be a relationship between second language learning styles and second language acquisition.Cet article de réflexion et de recherche documentaire porte sur la classification des sujets en formation bilingue consécutive en primaire, secondaire et universitaire, selon leurs styles d’apprentissage (SA) de la deuxième langue (L2), tout en suivant une perspective psycholinguistique et de psychologie différentielle. Les résultats montrent, entre autres, une hétérogénéité de SA de L2 chez les sujets suivant ce type de formation bilingue à travers les niveaux scolaires et, également, ces styles seraient associés aux variables sociobiologiques, éducatives, culturelles et cognitives. Ces résultats suggèrent qu’il y aurait des rapports entre les SA et les processus d’acquisition de la L2

    Styles d´apprentissage de secondes langues et formation bilingue consécutive en primaire, secondaire et universitaire : vers un état de la question

    No full text
    This reflection paper and documentary research focused on the classification of students of primary, secondary and university education enrolled in sequential bilingual instruction. Such classification was done based on students´ second language learning styles and on a psycholinguistic and differential psychology perspective.  It was found, among other results, that there was a heterogeneity of second language learning styles of students enrolled in sequential bilingual instruction and that those styles are likely to be related to socio-biological, educational, cultural and cognitive variables. It was concluded that there could be a relationship between second language learning styles and second language acquisition.Este artículo de revisión e investigación documental se refiere la tipificación de sujetos en formación bilingüe consecutiva en educación primaria, secundaria y superior, según sus estilos de aprendizaje (EA) de segunda lengua (L2), desde una perspectiva psicolingüística y de psicología diferencial. Entre otros resultados, se halló la heterogeneidad de los EA de L2 en los sujetos en formación bilingüe consecutiva a través de los distintos niveles escolares que estarían asociados a variables socio-biológicas, educativas, culturales y cognitiva. Se concluyó que habría relación entre los EA de L2 y los procesos de adquisición de la lengua.Cet article de réflexion et de recherche documentaire porte sur la classification des sujets en formation bilingue consécutive en primaire, secondaire et universitaire, selon leurs styles d'apprentissage (SA) de la deuxième langue (L2), tout en suivant une perspective psycholinguistique et de psychologie différentielle. Les résultats montrent, entre autres, une hétérogénéité de SA de L2 chez les sujets suivant ce type de formation bilingue à travers les niveaux scolaires et, également, ces styles seraient associés aux variables sociobiologiques, éducatives, culturelles et cognitives. Ces résultats suggèrent qu'il y aurait des rapports entre les SA et les processus d'acquisition de la L2

    Modèle de développement bilingue, habiletés linguistiques et métalinguistiques : en deux cours de l´école primaire dans une institution éducative bilingue pilote du Département de Quindío en Colombie

    No full text
    This article presents the results of a non- experimental research in which Colombian subjects of 2nd and 5th grade participated. It was determined the analysis and control of information in tests of grammatical judgment and verbal fluency in Spanish and English. It was found that 5th graders provide, with the same ease, the ungrammaticality of semantic and non-semantic sentences in L1, but it did not happen in the L2; also, the categorical and phonological verbal fluency tests in L1 and L2 were solved with the same ease. Finally, the 5th grade outperformed the 2nd grade in tests of verbal fluency in L1 and L2, and in determining the ungrammaticality of semantic and non-semantic sentences in L1. It was concluded that there is an association between the analysis and control of the information that varies according to the language and the task involved.Este artículo presenta los resultados de una investigación no experimental en la que participaron sujetos colombianos de 2° y 5° grados. Se determinó el análisis y el control de la información en pruebas de juicio gramatical y de fluidez verbal en español e inglés. Se halló que el grado 5° determina, con la misma facilidad, la agramaticalidad de oraciones semánticas y asemánticas en LM, pero no sucedió lo mismo en la L2; también, las pruebas de fluidez verbal categoriales y fonológicas en LM y en L2 fueron resueltas con la misma facilidad. Finalmente, el grado 5° superó al grado 2° en las pruebas de fluidez verbal en LM y en L2, y en la determinación de la agramaticalidad de oraciones asemánticas y semánticas en LM. Se concluyó que existe una asociación entre el análisis y el control de la información que varía según la lengua involucrada y la tarea por realizar.Cet article présente les résultats d’une recherche non expérimentale à laquelle ont participé des élèves colombiens de 2° et 5° année de l’école primaire. On a décidé d’effectuer l’analyse et le contrôle de l’information à travers des épreuves de jugement grammatical et de fluidité verbale en espagnol et en anglais. On a constaté que les sujets de niveau 5° discriminent avec la même facilité, les propositions sémantiques et asémantiques agrammaticales en LM, mais nous n’avons pas constaté la même chose en L2 ; par ailleurs, les épreuves de fluidité verbale catégoriale et phonologique en LM et en L2 ont été résolues avec la même facilité. Finalement, les résultats du niveau 5° ont été meilleurs que ceux du niveau 2° aux épreuves de fluidité verbale en LM et en L2, et pour déterminer l’aspect agrammatical de propositions asémantiques et sémantiques en LM.On a conclu qu’il existait un lien entre l’analyse et le contrôle de l’information qui varie selon la langue impliquée et la tâche à réaliser
    corecore