2 research outputs found
The representation of refuge and migration in the online media in Brazil and abroad: a Cognitive Linguistics analysis
The present study aims at mapping how the situation of refuge and migration is represented
metaphorically in the Brazilian online media. From the data collected, we will establish
comparisons between the representations that were found. An approach that contemplates the
frame study employed in the media allows us to observe that verbal and nonverbal resources,
metaphorical sentences and lexical items are constituted into discursive frames. We intend to
discuss how the migrant and the refugee are represented in the Brazilian online media. Some
questions we will investigate are: What are the discourses on the reception of refugees and
migrants? Which discourses on the integration of refugees and migrants are broadcasted? From
these questions, we will examine how such categories compose the image of the migrant and the
refugee. The corpus used was based on the news of the online newspaper Folha de São Paulo
from June, 2015, seen as it was in this month that the so called “refugee crisis” occurred in
Europe. The gathering and analysis were done with the help of two free softwares: Notepad++,
that allows the user to save texts in txt format, and Antconc, that enables the analysis of several
txt files through tools that are used in Corpus Linguistics. The concordance lines obtained by
inserting a word of choice in AntConc’s concordancer were then analyzed manually through
Cameron’s (2010) Metaphor-led Discourse Analysis. A larger objective will be to identify which
metaphorical frames are used in the migrant’s and refugee’s media representation and what are
their social implications. Such frames contribute to organize and potentialize the discourse about
the Other (BRUNO, 2016)
FUTEBOL E METÁFORA NA MÍDIA
Resumo: Segundo Lakoff e Johnson (1980), a metáfora desempenha no cotidiano, além de uma função estética, também uma função cognitiva. Conforme esses autores, a essência da metáfora reside no fato de que, por meio dela, compreendemos algo ou um evento em termos de outro. Vejamos a metáfora vida é um jogo, em que conceitualizamos vida por meio de nossa experiência concreta com jogo. Considerando que a cultura brasileira possui uma ligação forte com o futebol, muitas metáforas e expressões idiomáticas em português são motivadas pela experiência com esse esporte, por exemplo, o uso de expressões como show de bola e dar um cartão vermelho. Realizamos uma análise botom-up, i.e. da metáfora na língua para o pensamento. Objetivamos discutir as seguintes questões: o futebol vai motivar que outros domínios experienciais? Que domínios experienciais vão motivar o discurso sobre futebol? Descobrimos que alguns contextos motivam o uso de futebol como domínio-fonte, por exemplo, política, enquanto outros contextos motivam o uso de futebol como domínio-alvo. Os resultados apontam como a experiência com o futebol vai motivar expressões em diferentes domínios, como política, arte e religião, e vice-versa, refletindo a marcante experiência do futebol no cotidiano dos povos brasileiro e alemão.Palavras-chave: Metáfora. Cognição. Futebol. Linguística cognitiva. Sistemas dinâmicos complexos