221 research outputs found

    Schistosome-induced portacaval haemodynamic changes in Rattus rattus are associated with translocation of adult worms to the lungs

    Get PDF
    The presence of naturally portacaval shunts has been investigated in the vasculature of normal and Schistosoma mansoni-infected Rattus rattus. Using the technique of injecting Polystyrene microspheres in the superior mesenteric vein, we demonstrated that the presence of adult schistosomes in the lungs of R. rattus was not due to an innate anomaly of the rat vasculature but resulted from the formation of portacaval shunts during infection. In rats harbouring a bisexual infection, microspheres were only detected in the lungs from week 7. The development and increasing size of the shunts were maximal between weeks 7 and 10 and coincident with the translocation of adult worms from the portal tract to the lungs. At weeks 20–25, only 1–2% of the microspheres were recovered from the lungs, suggesting that the portacaval anastomoses have regressed due to reduction in portal hypertension after worm translocation. R. rattus with a male-only schistosome infection harboured adult worms in the lungs, indicating that the development of shunts does not solely depend upon egg deposition in the liver to generate hypertension. The relationships between the presence of the schistosomes in the lungs, the portacaval shunting and the resistance to reinfection is discussed

    Irruption et influences de la médecine française en Chine du Sud, XIXe-XXe siècles

    Get PDF
    À la fin du XIXe siècle, le ministère des Affaires étrangères et le ministère des Colonies décident d’envoyer des médecins militaires à la frontière de l’Indochine : il s’agit de mieux connaître l’univers morbide qui règne aux portes de la colonie indochinoise et qui menace la santé publique de l’Indochine et d’accroître l’influence française en Chine du sud. Forts d’appartenir à une élite, depuis que le monopole d’exercice a été reconnu en 1892 aux seuls détenteurs du doctorat de médecine, et forts du solide et dynamique paradigme pasteurien, ces médecins sont prêts à remplir leur mission et à vanter la science occidentale auprès du peuple chinois et de son élite. À leur arrivée en Chine, ils doivent pourtant user d’ingéniosité pour attirer une population dotée d’une culture de la santé ancienne et complexe. Au terme de trente ans de voisinages, on note cependant une certaine évolution des pratiques de santé : mise en place d’une police sanitaire, première autorité publique à se voir confiée la santé de la nation chinoise, création d’établissements charitables chinois d’assistance médicale, élargissement du recours à la médecine occidentale. Ces formes de modernisation restent malgré tout essentiellement confinées aux seules grandes villes, et à la veille de l’inauguration d’un ministère de la Santé, en 1928, les pratiques traditionnelles sont encore très vivaces.In the last years of the nineteenth century, the French Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Colonies decided to establish French physicians in Chinese areas located outside Indochina. The ministries intended the physicians to inform about the diseases that prevail at the door of Indochina and to reinforce French influence. Bolstered up by a recent decision which consisted in delivering the monopoly of exercising medicine to the lonely graduates, in 1892, and entirely converted to the pasteurian medicine, these physicians are ready to achieve their mission and they fully agree to publicize Western science. But upon arriving in China, the French physicians have to win the confidence of a population immersed in an ancient and complex medical culture. After thirty years of confrontation between Western and traditional practices, it is possible to note some evolutions in the local practices of health: creation of a new police in charge with sanitary problems marking the beginnings of Chinese governmental initiative in public health, creation of private establishements providing medical assistance by local philanthropists, and larger use of Western medicine among the population. But these forms of modernization concern only a few big towns and before the inauguration of a Ministry of Health in 1928, the traditional practices are still vivacious

    Questions Ă  Michel Novi

    Get PDF

    Frank Dikötter, Lars Laamann, Zhou Xun, Narcotic Culture. A History of Drugs in China

    Get PDF
    L’ambition de cet ouvrage est de faire une histoire sociale et culturelle des drogues en Chine qui s’insère dans une histoire générale des substances psycho-actives dans le monde. L’angle d’attaque est l’opium. Les auteurs entendent étudier de près l’image couramment admise d’une Chine transformée dans la seconde partie du XIXe siècle « en une nation d’opiomanes par les forces pernicieuses du commerce impérialiste ». Cette image se construit et se répand dans les deux dernières décennies du X..

    Répertoire des tissus indiens importés en France entre 1687 et 1769‎

    Get PDF
    Les textiles ont constitué l’essentiel du commerce des Compagnies des Indes au XVIIIe siècle. Différents types de sources autorisent une observation précise des cargaisons indiennes acheminées dans les ports du royaume de France pendant plus d’un siècle, et permettent d’énumérer des centaines de noms de textiles, parfois même d’en décrire pour chacun l’apparence, la taille, le prix. Souvent chiffrées, ces sources établissent des quantités et suggèrent des proportions. Arrivent certes en Fran..

    Questions Ă  Michel Novi

    Get PDF
    Photograph taken by Salt Lake Tribune staf

    Questions Ă  Michel Novi

    Get PDF

    Frank Dikötter, Lars Laamann, Zhou Xun, Narcotic Culture : A History of Drugs in China

    Get PDF
    This work sets out to be a social and cultural history of drugs in China within a wider general history of mind-affecting substances throughout the world. Opium provides a way of approaching this wider perspective. The authors take a closer look at the commonplace image of China as having been transformed in the second half of the nineteenth century into “a nation of opium addicts at the hands of pernicious imperialist traders”. In the last two decades of that century, this image was created ..

    Frank Dikötter, Lars Laamann, Zhou Xun, Narcotic Culture. A History of Drugs in China

    Get PDF
    L’ambition de cet ouvrage est de faire une histoire sociale et culturelle des drogues en Chine qui s’insère dans une histoire générale des substances psycho-actives dans le monde. L’angle d’attaque est l’opium. Les auteurs entendent étudier de près l’image couramment admise d’une Chine transformée dans la seconde partie du XIXe siècle « en une nation d’opiomanes par les forces pernicieuses du commerce impérialiste ». Cette image se construit et se répand dans les deux dernières décennies du X..
    • …
    corecore