54 research outputs found
ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Π² ΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΌΠΈΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ
Unity of all movements of the population covered by the concept of migration as a subject of international legal regulation, in terms of risks and the potential for States, societies and individuals objectively pushes States to a comprehensive approach towards the phenomenon of migration. Inter-State cooperation on migration issues is being developed in different forms: treaty form and non-treaty form. And in all cases a share of inconsistency remains. Cooperation of States in the form of international agreements has not resulted yet in a comrehensive treaty on migration, on the contrary, the demand for such a treaty still follows from the analysis of only non-legally binding instruments, such as those by the UN General Assembly. Nowadays, one can only single out the blocks on the most important aspects of migration, e.g. human rights, fight against crime, etc., i.e. agreements developed as part of other branches of public international law, but applicable to the situation of migration. The exception here is refugee law that developed more or less on its own. However it covers one problem of migration out of many, and, thus, is an exception that proves the rule. Non-treaty (or institutional) form of cooperation of States also lacks a single unit, authorized by States to a comprehensive approach towards migration aimed at developing the commitments (obligations) in this area and control mechanisms over the execution of those commitments. There are a lot of international intergovernmental organizations touching migration within their respective competences. Duplication of their activity is monitored through coordination mechanisms. States' need for cooperation is further satisfied through non-binding Β«processesΒ», Β«foraΒ», Β«initiativesΒ» operating at regional and universal levels. Author's opinion on the root-cause of the situation lies in the belief that effective and transparent co-operation can only be based on the true coordination of the wills of the States, whereas at present, the discussions of migration topics at the universal level are based on systematically distorted data, despite all the calls for the creation of the reliable multifaceted factological base. It seems to the author that the latest plans to develop by 2018 global compacts on migration and refugees, correspondingly, are not capable of radically changing the situation.ΠΠ΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ
ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΡ
Π²Π°ΡΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΡ
ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΠΈΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎ-ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, Π² ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ ΡΠΈΡΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π»Π° Π΄Π»Ρ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ², ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ² ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠ½ΡΡ
Π»ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°Π΅Ρ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π° ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠΌΡ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄Ρ Π½Π° ΡΡΠΎΡ ΡΠ΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½. ΠΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌ ΠΌΠΈΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π² Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ
ΠΈ Π²Π½Π΅Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ
ΡΠΎΡΠΌΠ°Ρ
, ΠΈ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ
ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ
ΡΠΎΡ
ΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π½Π΅ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Ρ
ΠΎΠ΄ΠΎΠ². Π‘ΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ² Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ
Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠ² Π½Π° Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠΎΠΌ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ° ΠΏΠΎ ΠΌΠΈΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ. ΠΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π½ΠΎΡΡΡ Π² ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΈΠ· ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ
Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ², Π² ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΠ΅Π½Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΡΡΠ°ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΈ ΠΠΠ. ΠΠΎΠΊΠ° ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ Π³ΡΡΠΏΠΏΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ Π±Π»ΠΎΠΊΠΈ ΠΏΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½Π΅ΠΉΡΠΈΠΌ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ°ΠΌ ΠΌΠΈΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ, Ρ.Π΅. Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ, ΡΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ²ΡΠΈΠ΅ΡΡ Π² ΡΠ°ΠΌΠΊΠ°Ρ
ΠΈΠ½ΡΡ
ΠΎΡΡΠ°ΡΠ»Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π° (ΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΏΡΠ°Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, Π±ΠΎΡΡΠ±Ρ Ρ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈ Π΄Ρ.), Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΌΡΠ΅ ΠΊ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡΠΌ ΠΌΠΈΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ. ΠΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ²ΡΠ΅Π΅ΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ Π±Π΅ΠΆΠ΅Π½ΡΠ΅Π², Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΎΡ
Π²Π°ΡΡΠ²Π°Π΅Ρ Π»ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ ΠΌΠΈΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈΠ· ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ
. ΠΠ½Π΅Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ (ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ - ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅) ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ² ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΎ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π²Π΅Π½Π°, ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ
ΠΎΠ΄ ΠΊ ΠΌΠΈΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Ρ ΡΠ΅Π»ΡΡ Π²ΡΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ² Π² ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ Π·Π° ΠΈΡ
ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ
ΠΌΠ΅ΠΆΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ
ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΉ, Π·Π°ΡΡΠ°Π³ΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΡ
ΠΌΠΈΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΡ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ° ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΈ. ΠΡΠ±Π»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΡ
Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡΡΠ»Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΌΠ΅Ρ
Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΡ ΠΊΠΎΠΎΡΠ΄ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ. ΠΠΎΡΡΠ΅Π±Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΆΠ΅ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ² Π² ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΠ²ΠΎΡΡΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Β«ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΡΒ», Β«ΡΠΎΡΡΠΌΡΒ», Β«ΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ²ΡΒ», Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠ΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅. ΠΠ²ΡΠΎΡΡΠΊΠΈΠΉ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄ Π½Π° ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Ρ ΡΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ²ΡΠ΅ΠΉΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠ½ΡΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π²ΠΎΠ»Ρ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ². Π Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ ΠΆΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ, Π²ΠΎΠΏΡΠ΅ΠΊΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ·ΡΠ²Π°ΠΌ ΠΊ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΡ
Π²Π°ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π±Π°Π·Ρ, ΠΎΠ±ΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΈΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ Π½Π° ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π½Π° ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΈΡΠΊΠ°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΡΠ΅ Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅. ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ»Π°Π½Ρ ΠΏΠΎ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ΅ ΠΊ 2018 Π³. Π³Π»ΠΎΠ±Π°Π»ΡΠ½ΡΡ
ΡΠ°ΠΌΠΎΡΠ½ΡΡ
Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠ² ΠΏΠΎ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°ΠΌ ΠΌΠΈΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈ Π±Π΅ΠΆΠ΅Π½ΡΠ΅Π² Π½Π΅ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½Ρ ΠΊΠ°ΡΠ΄ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
ΠΠ’ΠΠΠ XVI ΠΠΠΠΠ£ΠΠΠ ΠΠΠΠΠΠ ΠΠΠΠΠ ΠΠ‘Π‘Π Β«ΠΠΠΠ©ΠΠΠΠΠΠ‘ΠΠΠ Π§Π’ΠΠΠΠ―Β». Π ΠΎΡΡΠΈΡ, ΠΠΎΡΠΊΠ²Π°, Π Π£ΠΠ, 14 Π°ΠΏΡΠ΅Π»Ρ 2018 Π³.
On April 14, 2018, the Department of International Law, Law Institute, RUDN University held the annual XVI Annual Blischenko Congress. The main work of the Blischenko Congress traditionally took place in sections focused on the main branches of international law. Co-organizers of the International Congress were international organizations, representative offices and departments. This research event was organized with grant support from: Russian Foundation for Basic Research; the grant of the President of the Russian Federation for the state support of young researches; grant of the Russian Science Foundation.Π Π°ΠΏΡΠ΅Π»Π΅ 2018 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΊΠ°ΡΠ΅Π΄ΡΠ° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π° ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½ΡΡΠΈΡΡΡΠ° Π ΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠ° Π΄ΡΡΠΆΠ±Ρ Π½Π°ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π»Π° Π΅ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ, XVI ΠΏΠΎ ΡΡΠ΅ΡΡ, ΠΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠ½Π³ΡΠ΅ΡΡ Β«ΠΠ»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΒ». ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½Π°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ° Β«ΠΠ»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΡ
ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉΒ» ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ»Π° Π² ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΡΡ
, ΠΎΡΠΈΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ
ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌ ΠΎΡΡΠ°ΡΠ»ΡΠΌ ΠΈ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡΠΌ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π°. Π‘ΠΎΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Π³ΡΠ΅ΡΡΠ° Β«ΠΠ»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΒ» Π²ΡΡΡΡΠΏΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ, ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡΠ²Π° ΠΈ Π²Π΅Π΄ΠΎΠΌΡΡΠ²Π°. ΠΠ°Π½Π½ΡΠΉ Π½Π°ΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΡΡΠΌ Π±ΡΠ» ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ ΠΏΡΠΈ Π³ΡΠ°Π½ΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠ΅: Π ΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ½Π΄Π° ΡΡΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ
ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ (Π Π€Π€Π); Π³ΡΠ°Π½ΡΠ° ΠΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠ° Π Π€ Π΄Π»Ρ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΡ
ΡΡΠ΅Π½ΡΡ
; Π³ΡΠ°Π½ΡΠ° Π ΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ½Π΄Π°
Methodology for the Formation of Professional Competence of Students in the Field of Gardening
Π ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π° ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΠΊΠ° ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π±ΡΠ΄ΡΡΠΈΡ
ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠ².The article presents the method of formation of professional competence of future gardeners
ΠΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ Π΄ΠΈΡΠΊΡΠΈΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²Ρ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Ρ ΠΌΡΡΠ»ΠΈ, ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΈ: ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎ-ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π½ΠΎΡΠΌΡ ΠΈ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠ° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ·Π°ΡΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡ
The article is a research of the existing international legal framework for combating discrimination, with particular emphasis on the applicability of that framework to the protection of Christians from unjust unequal treatment. The author employs the provisions of international law on non-discrimination on the one hand, and, on the other hand, on the protection of the right to freedom of thought, conscience and religion. The goal of the work is achieved through disclosing the main approaches to discrimination in general, highlighting certain types of discrimination that are particularly relevant to discrimination against Christians, through aggregating organizational forms of interstate cooperation on discrimination in the right to freedom of religion with particular attention to protecting Christians from discrimination, and through studying the right to freedom of thought, conscience and religion resulting in identification of aspects that closely link the proclaimed freedom and practice of its discriminatory violations against Christians. Examples of regional norms of international law, including their international legal interpretation, are taken mainly from the practice of the Council of Europe, country examples are taken from European countries.Π‘ΡΠ°ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π° ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ
ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎ-ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΡΡ
ΠΎΡΠ½ΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ Π΄ΠΈΡΠΊΡΠΈΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ Ρ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠΌ Π°ΠΊΡΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ Π½Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΠΈΡ
ΠΊ Π·Π°ΡΠΈΡΠ΅ Ρ
ΡΠΈΡΡΠΈΠ°Π½ ΠΎΡ Π½Π΅ΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎ Π½Π΅ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ²ΡΠΎΡ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΎ Π½Π΅Π΄ΠΈΡΠΊΡΠΈΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ, ΠΈ ΠΎ Π·Π°ΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²Π° Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Ρ ΠΌΡΡΠ»ΠΈ, ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΈ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ. Π¦Π΅Π»Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΠ°ΡΠΊΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ
ΠΏΠΎΠ΄Ρ
ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΊ Π΄ΠΈΡΠΊΡΠΈΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ, Π²ΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΡ
Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² Π΄ΠΈΡΠΊΡΠΈΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ, ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠΈΠΌΡΡ
ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΊ Π΄ΠΈΡΠΊΡΠΈΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ Ρ
ΡΠΈΡΡΠΈΠ°Π½, ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΎΠ±ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ
ΡΠΎΡΠΌ ΠΌΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌ Π΄ΠΈΡΠΊΡΠΈΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ Π² ΠΏΡΠ°Π²Π΅ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Ρ Π²Π΅ΡΠΎΠΈΡΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°Π½ΠΈΡ Ρ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠΌ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊ Π·Π°ΡΠΈΡΠ΅ ΠΎΡ Π΄ΠΈΡΠΊΡΠΈΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ Ρ
ΡΠΈΡΡΠΈΠ°Π½ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ°Π²Π° Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Ρ ΠΌΡΡΠ»ΠΈ, ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΈ Ρ Π²ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΎΠ², ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΡΠ²ΡΠ·ΡΠ²Π°ΡΡΠΈΡ
ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ·Π³Π»Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Ρ ΠΈ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΡ Π΅Π΅ Π΄ΠΈΡΠΊΡΠΈΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΊ Ρ
ΡΠΈΡΡΠΈΠ°Π½Π°ΠΌ. ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ
Π½ΠΎΡΠΌ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π°, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΈΡ
ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎ-ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΏΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΡ, Π²Π·ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ· ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ Π‘ΠΎΠ²Π΅ΡΠ° ΠΠ²ΡΠΎΠΏΡ, ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ - ΠΏΠΎ Π΅Π²ΡΠΎΠΏΠ΅ΠΉΡΠΊΠΈΠΌ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π°ΠΌ
Intersections of Migration and Education from the Perspective of International Law
In context of reviewing several Sustainable Development Goals through the mechanism of UN High-level Political Forum in 2019, the purpose of this paper is to enrich the dialogue on the interconnection and mutual influence between different goals in the example of Goals 4, 8 and 10 relating to migration and education. Both migration and education can be found in the Declaration, and goals and targets, specifically. The issues of migration and education are intertwined in many aspects. The three points were chosen from the many mentioned in the development agenda, which are the access of migrant children to education, the quality of that education in context of integration problems faced by children and educational systems and education in the field of migration, and academic migration. As an illustration to the problems raised, the experience of the Russian Federation is taken, as this country is in the top-list of migrants receiving states for years. Education on migration is taken at the example of the most settled part of migration sphere in law, which is the refugee law, with the links between theory and clinical experience of law students. Finally, the academic migration is touched upon through concepts of "brain drain", "brain circulation" and "brain waste"
INTEGRATION EXAMINATION FOR MIGRANTS IN RUSSIA: LEGAL REGULATION AND METHODICAL PROVISION
The aim of this article lies in the consideration of integration examination on Russian as a foreign language, history of Russia and basics of the Russian legal system for different categories of migrants in Russia. In the article the legal and methodical aspects of the complex examination introduction and the principles of the examination are analysed. The dialectical method, synthesis and theoretical approaches are used for the elaboration of the legal basis, testing and preparatory materials for introduction of the complex examination. The paper proves that the implementation of such examination will play the role of integration factor prescribed to it
Russia introduces integration examination for migrants: Some legal aspects
Having a two yearsβ experience in language tests for limited categories of migrants, Russia introduces an examination in the Russian language, history of Russia and the basics of the Russian legal system for a wider list of foreigners from January 1, 2015. The article reflects legal regulation of the examination introduction. Special attention is given to the development of the legal module of the exam up to the present moment. Β© 2015, Review of European Studies. All right reserved
Ban on the hijab at school: Human rights against migration background
Russia has only recently faced the problem of wearing hijabs in educational organizations within the last three years, while in Western Europe the debate on this issue has not subsided for several decades. Due to the fact that the common position has not been worked out, it seems important to examine the compliance of the ban on wearing Islamic headscarves in educational institutions with international instruments enshrining the right to education and freedom of conscience and religion, to analyze the position of the Russian Federation through the example of specific legal measures undertaken to solve the situation within the Stavropol region and the latest document published by the Interreligious Council of Russia (issued on March 26, 2015), as well as to analyze the opinion of the European Court of Human Rights stated in the case "Leyla Sahin against Turkey" (2005). A separate issue on the topic concerns the proportionality of the rules on hijabs in their application to and their effect on local and migrant populations of certain states. Β© 2015, Mediterranean Center of Social and Educational Research. All rights reserved
Migration of Health Personnel: Between Human Rights and International Legal Regulation of Migration
Migration of health personnel is a phenomenon that is governed by law at the intersection of the tendencies peculiar to human rights protection as a branch of public international law and to international legal regulation of migration. However, this intersection looks like not realized by the states and is quite different from the increasing role of the human rights-based approach in the international legal regulation of migration. In a part of human rights protection, the extensive work is carried out by the World Health Organization and the United Nations treaty bodies, who detail the content of the right to health. In a part of international legal regulation of migration, the sensitivity of states towards taking additional legal commitments regarding the international movements of people remains. Upon that being states, while the human rights-based approach towards migration represents generally the application of existing treaty obligations of states in the field of human rights to migration sphere, migration of health personnel reveals that the states strive to remain in frames of ethical, not legal impositions, even if that demands the distortion of the most important international legal documents
The Concept of Mixed Migration Flows and International Legal Regulation of Migration
The concept of mixed migration flows is one of the key components of the comprehensive approach to international legal regulation of migration. Whereas international cooperation on the issues of migration has its most considerable outcomes in specific fields, not in the overall view or framework for international legal regulation of migration taken as a whole, differentiating between flows, that are governed separately, represents for states more a subject of concern than that of clarity and action. The present article offers a view on the emergence, evolution, application in the practice of the leading specialized international interstate organizations and prospectives of the further development of the mixed migration flows concept, elaborated on basis of relevant normative and doctrinal sources including the most recent ones
- β¦