13 research outputs found

    Epistolae novissimae [Manuscrito]

    No full text
    Texto en latín; Letra del S. XVITít. tomado de Alonso-CortésFoliación moderna a lápiz; Letra redonda; Capitales, epígrafes, títulos de las cartas, incipit y explicit de cada libro en rojo; Apost.; Rayas a lápiz para renglones; caja de escritura 19 x 13 cm; 43-47 lín. por p.1. Liber primus epistolarum novissimarum p[er] Candidi continet ep[isto]las XXVIII. -- 2. Incipit [liber] secundus qui continet ep[isto]las XXVII. (fol. 9 v.) -- 3. Incipit tertius qui continet ep[isto]las XXXII. -- 4. Incipit quartus qui continet ep[isto]las XV. -- 5. Incipit quintus qui continet ep[isto]las XXIII. -- 6. Incipit sextus qui continet XXI. -- 7. Incipit septim[us] qui continet ep[isto]las XXVIII. -- 8. Incipit octavus qui continet ep[isto]las XVIIII. -- 9. Incipit nonus qui continet epistolas XV. <P. Candidus Simonino ... (fol. 73) ... feliciora tempora se obtulerint votis nostris. Vale. Feliciter. (fol. 79)

    De bellis ciuilibus...

    No full text
    L. rom.Texto con apostillash.1 r.: Apianus Alexandrinus De bellis ciuilibush.1 v.: Tabula in sequentes Libros capitula ex ordine scribuntur...h. con sig. aii r.: Praefacio ad diuum Alfonsum Aragonum & utriusqu[ue] Sieiliae regem in libros ciuilium bellorum ex Appiano Alexandrino in latinum traductos praefacio incipit felicissime...h. con sig. aii v.: Explicit praefatio P. Candidih. con sig. aiii r.-h. con sig diii r.: P. Candidi de ciuilibus romanorum bellis ex Apiano Alexandrino in latinum traductis. Liber primus Incipit Senatus populusque Romanus mutuis...h. con sig diii r. -- h. con sig. hi r.: Incipit eiusdem secundus...h. con sig. hi r. -- h. con sig. Kiii v.: P. Candidi de ciuilibus romanorum bellis ex Appiano Alexandrino traductis in latinum. Liber quartus incipith. con sig. niiiiii v. -- h. con sig. q8 v.: Appiani Alexandrini sohiste ciuilium bellorum liber quartus finit. Incipit eiudem quintus & ultimus. Traductio P. Candidih. con sig. r1 -- h. con sig. riiiiii v.: Appiani Alexandrini sophistae romanorum liber finit qui illirius in scribitur. Incipit eiusdem Celticus. Traductio P. Candidih. con sig. r.iiiiiiii r.: Appiani Alexandrini sophistae romanorum liber finit: qui Celticus inscribitur. Traductio. P. Candidi. Impressum Regii per Franciscum de Mazalibus Anno Domini M.CCCC.LXXXXIIII.Die. XXII Mensis Octobrish. con sig. riiiiiiii v.: Registru

    De genitura hominis

    No full text
    Sense sign. - Data aprox., 1487L. gòt. - 33 lín. - Capll. grav. - Esp. p. ini

    [Historiae Alexandri Magni Macedonis]. Italiano]

    No full text
    Comperatione de Cayo Iulio et de Alexandro Magno / Pietro Candido Decembri, h. 1 r.-12 r.En las h. 308 r.-309 r. se incluye un texto de Plutarco para subsanar una laguna del originalProcede de la desamortización de los Reales Estudios de San Isidro, estuvo depositado en la Biblioteca de Cortes, desde donde pasó a la Bibliotec de la Real Academia de la HistoriaFecha consta en colofón, en h. 325 v.: "Al nome de Dio omnipotente finisse el duodecimo e ultimo libro del istoria d'Alexandro Magno, figlo de Philippo, re di Macedonia, scripta da Quinto Curcio Ruffo, eruditissimo et facundissimo auctore, e traduta in vulgare al serenissimo principe Philippo Maria, duca di Milano, di Pavia et Angiera conte et di Genova signiore, per Pier Candido Decembrio suo servo. M CCCC.º XXXVIIIº a die XXI del mese d'Aprile in Milano. Finito libro referamus gratias Christo. Laurentius de Veneciis Calataiudi habitator hoc opus manu propia scripsit feliciter"Presenta cuatro tipos de filigranas; cuadernos de 16 h., con el bifolio exterior y central de cada cuaderno en pergamino y el resto en papel; signatura alfanumérica en romanos en el primer cuaderno, el resto con números en rojo en el verso del último folio de cada cuaderno; reclamos horizontales; foliación moderna a lápiz y en arábigos; pautado con mina de plomo; caja de escr.: 14 x 19 cm.; rúbricas; existen lagunas en el texto, que está incompletoIniciales mayúsculas góticas festoneadas sobre un fondo afiligranado, adornadas con finos rasgueos, en rojo y azu

    Appiani Alexandrini Romanarum historiarum . Lib. XII

    No full text
    Enc. perg., título rotulado no lombo, peche de cordel.Marca tip. en port. e no verso da última f. (en v. 2D\b8\s )Sign.: *\p8\s, a-z\p8\s, 2a-2z\p8\s, A-Z\p8\s, 2A-2D\p8\s.Letra romana a páxina enteira, 29 líneas por páxina, capitulares ornamentadas.Contén, según consta en *\p2\s: De bellis Punicis liber ; De bellis Syriacis liber ; De bellis Parthicis liber ; De bellis Mithridaticis liber ; De bellis ciuilibus libri V ; De bellis Gallicis liber ... / omnia per Sigismundum Gelenium latinè reddita ; De bellis Hispanicis liber / Caelio Secundo Curione translatore ; De bellis Illyricis liber / P. Candido interpret

    [Historia Romana]

    No full text
    Ms. il·luminatTítol donat pel catalogadorCol·lació: Vitel·la, f. i (pergamí actual) + 224 + i (pergamí actual) ; numeració moderna a llapis ; reclams verticals cada vuit i deu fullsComposició: Escrit a línia tirada a 25 líniesEscriptura: Humanística antiqua. Notes marginals de la mateixa màDecoració: Orla en "bianchi girari" or i colors, la ornamentació està composta per emblemes, aus, un "putti" agafant un paó, un altre efectuant el mateix amb serp de cap de dona i dos àngels sostenint l'escut dels sobirans napolitans; caplletres miniades en or i colorsEnquadernació: Restaurada en 1973, conservant l'óriginal pell sobre fusta, llaurada en sec, cants dauratsOrigen: Escrit a Itàlia l'últim quart del segle XVSignatura anterior: Ms.. 830Signatura actual: València, Universitat de València. Biblioteca Històrica, BH Ms. 617Catalogat des del manuscrit original. Lectura i identificació de textos pel Prof. Francisco M. Gimeno Blay; bibliografia, documentació i normalització per M. Cruz Cabeza Sánchez-Albornoz i Silvia Villaplana TraverAquest còdex transcriu parcialment la "Historia romana" d'Apià, concretament, els llibres "Libycus", "Syrius", "Parthicus" i "Mithridaticus". Conté, a més a més, el prefaci-dedicatòria al pontífex Nicolau V i un prohemi escrits per Pier Candido Decembrio, autor de la traducció llatina. En el llibre titulat "Libycus" s'interromp el text degut a la mancança d'un full com indicà convenientment el copista (f. 33r-34r). L'espai destinat a les rúbriques ha romàs en blanc. Així mateix, tot coincidint amb aquell, hom ha escrit, en majúscules, el títol de cadascun dels llibres1. f.1r-2r: [Praefatio] "[text] Appiani Alexandrini historiam seu veterum incuria seu temporum iniquitate deperditam et veluti longo post liminio ad nos redeuntem optime ac maxime pontifex Nicolae quinte tuo nutu ... felicitati tue acceptum referemus" ; [nota marginal] "Traductio P[etri] Candidi ex Appiano Alexandrino"2. f. 2r-8r: [Proœmium] "[text] Romanorum historiam scribere adorsus necessarium imprimis mihi existimavi terminos ... etiam de his a me conscriptum est"3. 8r-81v: "[rúbr.] Liber qui Libycus inscribitur, traductio P[etri] Candidi. [text] Cartaginem in Lybia Phenices condidere ... duobus et centum elapsis annis"4. f. 81v-120v: "[rúbr.] Liber Syrius traductio P[etri] Candidi. [text] Antiochus Seluci antiochis filius syrior[um] ac babiloniorum ... veluti in aliena a nobis historia perscripsimus"5 f. 120v-150v: "[rúbr.] Liber Parthicus traductio P[etri] Candidi. [text] Post Pompeium et deinceps ab eo quos in Syria magistratum gexisse diximus ... reversus ad civile bellum convertit animum"6 f. 150v-224v: "[rúbr.] Liber Mitridaticus traductio P[etri] Candidi. [text] Romani igitur bythionios et capadoces et quecumq[ue] illis finitime nationes ... Egyptus in circuitu maris quod interius est nondum illis cessit"Llat
    corecore