185 research outputs found

    Introducción

    Get PDF
    Dos reuniones en torno a las Dinámicas culturales y las identidades en el Centro-Sur andino tuvieron lugar, por la primera, en la sede del IFEA en Lima (26-27 de noviembre de 2001), organizada por el IFEA y la Embajada de Finlandia en Perú y, por la segunda, en la Paz, donde se convocó a investigadores oriundos de Argentina, Bolivia, Chile, Perú y Europa, arqueólogos, antropólogos, historiadores y gestores culturales, sobre el mismo tema. Esta última convocatoria fue organizada por el IFEA, ..

    Las minas de oro de los incas, el Sol y las culturas del Collasuyu

    Get PDF
    La conquista de las minas de oro del Collasuyu por los incas tenía varias metas: abrir las puertas de las riquezas y las del Andesuyu. Antes de los incas, esta gran región minera situada en los valles pertenecía a los pukina-collas, descendientes de Tiwanaku y guardianes del culto solar de la isla Titicaca. Este culto, estrechamente vinculado con el oro —ya que este era, en realidad, las lágrimas del Sol—, había sido heredado de las tradiciones de una época anterior, prepukara o pukara, inscrita en los monolitos de estilo yayamama. Estas se habían difundido en una amplia región e influenciado el culto incaico en el Punchao.La conquête des mines d’or du Collasuyu par les Incas avait plusieurs buts : ouvrir les portes de l’Andesuyu et celles des richesses. Avant les Incas, cette grande région minière située dans les vallées, avait appartenu aux Pukina-Colla, descendants de Tiwanaku et gardiens du culte solaire de l’ile Titicaca. Ce culte, étroitement lié à l’or — puisque l’or était fait des larmes du Soleil —, avait hérité des traditions d’une époque antérieure, pre-Pukara ou Pukara, inscrite dans les monolithes de style Yayamama. Celles-ci s’étaient diffusées dans une vaste région et avaient influencé le culte inca à Punchao.The conquest by the Incas of the gold mines in Collasuyu had several aims: open doorways to the Andesuyu and to its wealth. Before the Incas, this huge mining region situated in the valleys was the possession of the Pukina-Colla, descendants of Tiwanaku people and guardians of the solar cult in the Titicaca Island. This cult was closely to gold —because gold was believed to have been made from the tears of the Sun. The cult had inherited the traditions from earlier periods, such as the pre-Pukara or Pukara traditions inscribed in the Yayamama style monoliths. Earlier, these traditions had spread across a vast region and had influenced the Inca’s cult of Punchao

    Le jeu des hommes et des dieux : les Collas et le contrôle de l'île de Titicaca

    Get PDF
    International audienceLa Colla qui désigne aujourd'hui les populations de l'altiplano bolivien par opposition aux Cambas des terres chaudes de la région de Santa Cruz, a connu bien des vicissitudes au cours de l'Histoire. Dans les documents de la période coloniale, il qualifie généralement l'ensemble des habitants de l'ancien Collasuyu, le quart-sud de l'empire inca. Ce même mot, bien que rarement toutefois, s'applique aussi à une chefferie préincaïque, dont la capitale, Hatuncolla, était située sur la rive nord-ouest du lac Titicaca. De l'emploi de ce vocable dans deux acceptions différentes résulte un certain nombre de confusions, voire de difficultés d'interprétation des textes, et cela d'autant plus que la chefferie dont il sera ici question prend ses racines dans les plus vieux mythes des Andes

    Las minas del centro-sur andino, los cultos prehispánicos y los cultos cristianos

    Get PDF
    Las minas ofrecieron a ambos sistemas de creencias, andino y español, el trasfondo de un paisaje en el cual se desarrollaron ritos y cultos complejos, y si hubo una adaptación de las creencias europeas es porque existían compatibilidades entre los dos sistemas de representación del mundo. Todo parece indicar que a mediados del siglo XVII en Potosí, por ejemplo, el culto a la Virgen-monte, o no correspondía a una práctica popular, o no impedía la práctica de varios cultos autóctonos de mayor profundidad histórica. Estos cultos chamánicos están analizados aquí ligados a productos de intercambios con el piedemonte amazónico y la Amazonía y la figura del otorongo. Las imágenes que se desprenden de ellos ponen en juego una serie de artefactos, de figuras y de entidades, que encontramos también en la descripción del viejo culto colla de la isla de Titicaca, heredero de Tiwanaku y en varias regiones del centro-sur andino. Son todos estos cultos que influenciaron gran parte del sistema religioso elaborado por los incas, algunos de ellos perdurando hasta entrado el siglo XVII.Les mines offrirent aux croyances andines et espagnoles un paysage qui permit le développement de cultes complexes et de rites. S’il y eu adaptation des croyances européennes c’est parce qu’il existait certaines compatibilités entre les deux systèmes de représentation du monde. Tout semble indiquer qu’à Potosí par exemple, le culte à la vierge montagne ne correspondait pas à une pratique populaire où n’interdisait pas la pratique de plusieurs cultes autochtones de plus grande profondeur historique. Ces cultes chamaniques sont ici analysés dans le contexte des échanges qui eurent lieu avec l’Amazonie ou la région du piémont amazonien ; tous sont liés à la figure de l’otorongo. Les images qui se dégagent de ces cultes mettent en scène une série d’artéfacts, de figures et d’entités que nous retrouvons dans la description du vieux culte colla de l’île du Titicaca, héritier de Tiwanaku ainsi que dans d’autres régions du centre-sud des Andes. Tous ces cultes influencèrent en grande partie le système religieux inca et certains perdurèrent jusqu’au XVIIe siècle.The mines offered to Andean and Spanish belief systems the background of a landscape in which complex rites and cults were developed. If there was an adaptation of European beliefs it was because there were compatibilities between both systems of world representation. For example, in the middle of the XVIIth century in Potosi, the cult to the Virgen-monte, did not correspond to a popular practice, but it did not stop the practice of several native cults with greater historical depth. These cults of shamans are analyzed here and linked to products of exchanges with the Amazonian foothills and lowlands, and the otorongo figure. The images that come from them take into acount a series of artifacts, figures and institutions that we also find in description the of the old Colla cult of the island of Titicaca, heir to the Tiwanaku and in several regions of South Central Andes. All these cults influenced a big part of the religious system elaborated by the Incas; some of them remained until the beginning of the XVIIth century

    Patrimonio, dinámicas culturales y construcción de las identidades en los Andes del centro-sur

    Get PDF
    El coloquio, patrocinado por la Embajada de Francia, la Cooperación Regional Francesa, el IFEA, el IRD y el Credal del CNRS, tuvo lugar en La Paz los días 23 y 24 de octubre de 2004. Participaron a esta reunión 15 arqueólogos, etnohistoriadores y directores de museos procedentes de Argentina, Bolivia, Chile, Perú, y Europa, compartiendo sus experiencias y sus últimas investigaciones, siendo la meta de esta reunión considerar a los Andes del centro sur como una unidad cultural que permite comp..

    Olivia Harris

    Get PDF
    Resulta difícil para nosotros descifrar las intenciones detrás de los escritos de Olivia sin considerar cómo se relacionaban sus textos con su vida, cuando esta fue no solo una colega sino una querida amiga a lo largo de más de treinta años. Naturalmente, esto no significa que sus textos no sean comprensibles por sí solos. Pero en el caso de Olivia, la multiplicidad de sus centros de interés se combinaron y entretejieron íntimamente con su vida, correspondiendo a distintos períodos, o mejor d..

    Una historia del pensamiento indianista Ukhamawa Jakawisaxa

    Get PDF
    The objective of this article is to show the contribution that the autobiography os the Aymara leader, Luciano Tapia has made to the official Bolivian history and at the same time to expose the foundations of his indianista thought. The characteristics of his thought deal with the recognition of his own culture, the transposition of Andean notions to an urban context, the imbalance of political praxis with the notion of complementarity of theory and praxis, thought as an event, and ethinicity as a process instead of identity. I have done research in the Archives of the Cámara de Diputados in La Paz and I have consulted academic articles on Andean culture and history.El objetivo de este trabajo es mostrar la aportación de la microhistoria, principalmente a través de la autobiografía del líder político aimara Luciano Tapia, a la historia oficial boliviana y exponer su pensamiento indianista. En éste destacan la revaloración cultural, el replanteamiento de nociones andinas en la urbe, los desajustes entre la práctica política y el principio de complementariedad, el pensar como evento, y la etnicidad en tanto proceso y no como identidad. He consultado los Archivos de la Cámara de Diputados en La Paz y textos académicos sobre la cultura e historia andina

    La escritura y los procesos de occidentalización del mito y legitimación de la imagen en Las Postrimerías de Carabuco

    Get PDF
    Commissioned by Joseph de Arellano, parish priest of Carabuco (current Bolivia), the painter José López de los Ríos executed a series of four paintings on the theme of the Last Things in 1683. At the bottom of these paintings he included a narrative cycle of thirty scenes depicting the coming of an apostle to the Andes, and the story of the Cross left by said apostle at Carabuco. These episodes were introduced into half-divided circles, reserving the top for the iconography and the bottom for the written word. This work aims to rethink the relationship between images and writing and demonstrate, in this particular case, that the inclusion of writing worked as an agent of legitimization of iconographic representation in order to Occidentalize the oral Andean tradition.Por encargo del cura doctrinero de Carabuco, Joseph de Arellano, el pintor José López de los Ríos realizó hacia 1683 una serie de cuatro lienzos sobre el tema de las Postrimerías en donde se incluyó un ciclo narrativo de treinta escenas representando el paso de un apóstol por los Andes y la historia de la Cruz que habría dejado en Carabuco. Estos episodios fueron presentados al interior de círculos divididos en dos mitades: reservando la parte superior a la representación iconográfica y la inferior a la escritura. Este trabajo pretende reflexionar sobre las interrelaciones icono-textuales que se entablan en los lienzos realizados por José López de los Ríos, demostrando que la inclusión de la escritura, funcionó como agente de occidentalización y legitimación de la representación iconográfica de una historia que encuentra sus orígenes en relatos orales andinos de tiempos inmemoriales
    • …
    corecore