6 research outputs found

    Abordaje de un paciente adulto con una masa en cuello

    Get PDF
    Las masas en cuello constituyen un motivo de consulta muy frecuente en la práctica de medicina general. Pueden ser la única sintomatología que presente un paciente adulto con una neoplasia ya sea maligna o benigna de la región cervical. La etiología infecciosa constituye una causa muy frecuente; sin embargo, se debe siempre descartar malignidad en pacientes que presenten factores de riesgo para desarrollar cáncer de cabeza y cuello. Los estudios complementarios deben realizarse de manera individualizada según el paciente a tratar. La referencia al especialista debe hacerse de forma precoz así como el tratamiento específico para mejorar el pronóstico del paciente.Neck masses are a very frequent reason for consultation in general medicine practice. They may be the only symptom present in an adult, with  either a malignant or benign neoplasm of the cervical region. Infectious etiology is one of the most frequent causes; however, malignancy should always be ruled out in patients with risk factors for developing head and neck cancer. Complementary studies must be carried out individually according to the patient. The referral to the specialist should be early as well as the initiation of the specific treatment in order to improve the patient's prognosis

    Abordaje moderno del hiperparatiroidismo primario

    Get PDF
    Primary hyperparathyroidism represents the third most common endocrine disease nowadays. Since most of the cases are asymptomatic, this remains as an underdiagnosed pathology. There are three main etiologies of primary hyperparathyroidism: adenoma, hyperplasia, and parathyroid carcinoma. Diagnostic methods range from laboratory studies to imaging methods such as ultrasound, scintigraphy, computerized axial tomography, and magnetic resonance. The treatment of these entities is based mainly on the resection of the parathyroid glands.El hiperparatiroidismo primario representa el tercer padecimiento endocrinológico más frecuente en la actualidad. La mayoría de los casos cursa de manera asintomática, por lo que es una patología infradiagnosticada. Existen tres etiologías principales de hiperparatiroidismo primario: el adenoma, la hiperplasia y el carcinoma paratiroideo. Los métodos diagnósticos van desde estudios de laboratorio hasta métodos de imagen como ultrasonido, cintigrama, tomografía axial computarizada y resonancia magnética. El tratamiento de estas entidades se basa principalmente en la resección de las glándulas paratiroideas.

    Meningoencefalitis Amebiana, revisión de tema.

    Get PDF
    Amoebic infections of the central nervous system are a rare entity, yet they are characterized by extreme virulence and a devastating prognosis. Naegleria fowleri is the amoeba responsible for the development of primary amoebic meningoencephalitis.  Acanthamoeba and Balamuthia genus, which are other types of amoeba, are the etiologic agents of amoebic granulomatous encephalitis. Despite having a slower course and being less virulent, these agents have a lethality almost as high as Naegleria fowleri. Due to the non-specific symptoms, these infections can simulate bacterial, viral or non infectious causes. High suspicion should be placed on this diagnosis, particularly when dealing with a history of recent exposure to possibly contaminated waters. Different treatment options have been used; however, effective therapy has not been established and the outcome remains fatal in the vast majority of cases.Las infecciones del sistema nervioso central por amebas son una entidad poco frecuente, sin embargo, se caracterizan por una extrema virulencia y un pronóstico devastador. Naegleria fowleri es la ameba responsable de producir meningoencefalitis amebiana primaria. Los géneros Acanthamoeba y Balamuthia, otro tipo de amebas, son los agentes etiológicos de la encefalitis granulomatosa amebiana, que pese a tener un curso más lento y una menor virulencia presentan una letalidad casi tan elevada como la Naegleria fowleri.Debido a los síntomas inespecíficos, estas infecciones suelen ser simular cuadros bacterianos, virales u otros no infecciosos. La alta sospecha diagnóstica sobre todo en pacientes con antecedente de exposición reciente con aguas contaminadas, resulta fundamental a la hora de abordar estos casos. Se han utilizado diferentes esquemas de tratamiento; no obstante, no se ha establecido una terapia eficaz y el desenlace sigue siendo fatal en la gran mayoría de los casos

    Hipoacusia infantil, déficit sensorial frecuente

    No full text
    Hearing impairment is the most frequent sensorial deficit in childhood. It is an incapacitating condition that affects not only the patient but also its family; however, given the availability of neonatal hearing screening and early detection, impact over language development and ability of communication could be minimal. Hearing loss associated syndromes, intra uterus infections and postnatal infections are causes of deafness. Non-syndromic genetic etiologies account for the majority of the cases. The definite diagnosis is based on subjective and objective audiologic tests. Treatment needs to be established early, in a multidisciplinary way and depending specifically on the etiology.La hipoacusia es la deficiencia sensorial más frecuente en la infancia. Es una condición incapacitante que afecta tanto al paciente como a su familia; no obstante, gracias al tamizaje auditivo neonatal y la detección temprana, el impacto sobre el desarrollo del lenguaje y la comunicación puede ser mínimo. Los síndromes con afectación auditiva, las infecciones intraútero y las infecciones postnatales son algunas de las causas de sordera en niños.  Las causas genéticas no sindrómicas son responsables de la mayoría de los casos. El diagnóstico definitivo de la enfermedad se realiza mediante la aplicación de pruebas audiológicas subjetivas y objetivas. El tratamiento debe se instaura de forma precoz, de manera multidisciplinaria y depende específicamente de la etiología

    Bocio intratorácico

    No full text
    Goiter is defined as hypertrophy of the thyroid tissue. Occasionally, it may show intrathoracic elongation, affecting mediastinal structures such as the superior vena cava and the recurrent laryngeal nerve. Dyspnea, dysphagia and cough are the most characteristic symptoms at presentation. Given its slow and progressive growth, this disease could go unnoticed; nevertheless the diagnosis can be easily made by imaging methods. Imaging allows not only the assessment of size and extension of the mass and its relation with adjacent structures, but also, planification of the surgical approach, which constitutes the definite treatment of this entity.El bocio se define como la hipertrofia del tejido tiroideo. En ocasiones, puede extenderse hacia la cavidad torácica, comprometiendo estructuras mediastinales como la vena cava superior y el NLR. La disnea, la disfagia y la tos constituyen los síntomas más característicos de los pacientes con bocio intratorácico. Debido a su crecimiento lento y progresivo, esta patología podría pasar desapercibida clínicamente; no obstante, su diagnóstico se realiza con facilidad por medio de imágenes. Estas permiten no solamente valorar el tamaño, extensión de la masa y su relación con estructuras adyacentes, sino también planear el abordaje quirúrgico, que constituye el tratamiento definitivo en estos casos
    corecore