5 research outputs found
Métamorphose et ancestralité : Un nouveau regard sur les « dieux » des Iban de Sarawak (Malaysia)
Dans cet article, je propose que les « divinitĂ©s » chez les Iban de Sarawak (Malaysia) sont en fait des ancĂŞtres transformĂ©s en oiseaux et en animaux qui « font vivre les humains ». Sur le plan conceptuel, je m’inscris dans un courant contemporain de relectures de l’animisme. Au sein de celui-ci, je reprends l’approche relationnelle de l’ancestralitĂ© de Tim Ingold selon laquelle des entitĂ©s invisibles de diverses origines prodiguent des soins aux humains. Sur le plan ethnographique, mon propos prolonge un dĂ©bat initiĂ© par Sellato selon lequel une minoritĂ© de dĂ©funts deviennent des ancĂŞtres au terme d’un processus rituel. Chez les Iban, une minoritĂ© de dĂ©funts devient des ancĂŞtres, mais ce processus rĂ©sulte, dans sa forme privilĂ©giĂ©e, non pas de rituels mais de transformations qui crĂ©ent une ligne d’ancestralitĂ© avec les règnes aviaire et animal.I suggest in this paper that Iban « gods » are in fact ancestors transformed in birds or animals who sustain human life. On the conceptual plan, my analysis is inscribed in a contemporary current which revisits animism. In that current, I am following Tim Ingold relational approach of ancestrality in which invisible beings of different origins nurture humans. On the ethnographic side, my argument enters the debate initiated by Sellato who considers that only a minority of deceased becomes ancestors following a ritual process. That argument applied to the Iban of Sarawak, but the creation of ancestors is not by means of rituals, but of metamorphosis which creates ancestrality with the aviary and animal kingdoms.En este artĂculo, propongo que las «divinidades» de los Iban de Sarawak (Malasia) en realidad son ancestros transformados en aves y en animales que «mantienen a los humanos». En el plano conceptual, me inscribo en una corriente contemporánea de relectura del animismo. Al interior de Ă©ste, retomo el enfoque relacional de la ancestralidad de Tim Ingold segĂşn el cual los entes invisibles de diversos orĂgenes prodigan cuidados a los humanos. En el plano etnográfico, mi propĂłsito prolonga un debate iniciado por Sellato, segĂşn el cual una minorĂa de difuntos se convierte en ancestros, pero dicho proceso proviene, en su forma privilegiada, no de rituales sino de transformaciones que crean una lĂnea de ancestralidad con los reinos aviario y animal
Des entités invisibles qui font vivre les humains : une approche cosmocentrique de la différenciation et de la préséance et leur articulation à l'égalitarisme chez les Iban de Sarawak (Malaysia)
Clifford SATHER, The Bajau Laut. Adaptation, History, and Fate in a Maritime Fishing Society of South-Eastern Sabah. Kuala Lumpur, Singapour et New York, Oxford University Press, 1997, 359 p., tabl., schémas, cartes, illustr., notes orthogr., gloss., bibliogr., index.
Entre psychopathologie et religion/spiritualité : Le sens « guérisseur »
Cette note de recherche se situe à la confluence de deux types d’écrits en santé mentale. D’un côté, un nombre croissant de recherches questionnent la frontière entre la psychopathologie et l’expérience spirituelle ou religieuse. De l’autre, le sens donné à l’expérience est considéré essentiel au rétablissement des personnes ayant des troubles psychiatriques. Cette note présente les récits de deux personnes avec un diagnostic psychiatrique, des sens qu’elles ont donnés à leur expérience (puisant dans le mysticisme et la conversion spirituelle) et des manières dont elles les ont intégrées pour un rétablissement complet. L’expérience directe de dimensions invisibles du monde et les « savoirs » que les personnes en tirent sont fondatrices de leur repositionnement.This research note explores the space opened by two literatures. On the one hand, a growing number of studies address the frontier between psychopathology, religion and spirituality. On the other hand, the capacity to give a meaning to the experience is considered a crucial component of the recovery of people with psychiatric troubles. This note presents two narratives of persons diagnosed in psychiatry, the meanings they give to their experience (as mysticism and spiritual conversion) and the ways they have integrated them for a complete recovery. Direct experiences of an “invisible world” and knowledge gained from them are at the foundation of a new position in the world