116 research outputs found
Introducing âIll-literate Knowledgeâ
In June 2006 a workshop entitled âIlliterate Knowledgeâ was held in Amman during the second World Congress for Middle East Studies. Its stated purpose was (quoting from the then advertised call for papers) âto bring together scholars scrutinizing various aspects of illiteracy in todayâs and yesterdayâs Mediterranean and Middle Eastern worldsâ. The present volume is a follow-up to this first gathering. â Hold on a minute: How come the title of this issue has become âIll-literate Knowledgeâ? ..
Un texte sans titre
Contribution au colloque "L'orientalisme dĂ©sorientĂ© ? La Turquie contemporaine au miroir des approches postcoloniales" (Rennes, Institut d'Ă©tudes politiques, 28-29 janvier 2010)International audiencePour ĂȘtre impĂ©riale, la situation ottomane est-elle coloniale ? Le plus souvent, câest Ă un autre type dâempire que lâadjectif ottoman sert dâĂ©pithĂšte : les domaines bien gardĂ©s du sultan sont comparĂ©s au continuum continental des Habsbourg dâAutriche ou de la Russie moscovite puis Romanov, plutĂŽt quâau saut transocĂ©anique des conquĂ©rants-colonisateurs hollandais, britanniques ou français. Par une sorte de transfert mĂ©taphorique, nĂ©anmoins, la culture coloniale de ces derniers sâest trouvĂ©e resituĂ©e en contexte ottoman : la seconde moitiĂ© du XIXe siĂšcle verrait la naissance dâun « impĂ©rialisme » ou dâun « Orientalisme » Ă lâottomane.Mettre en perspective ce transfert historiographique, dâun empire Ă lâautre : tel est le propos principal de la contribution proposĂ©e ici. LâenquĂȘte porte sur les archives de lâadministration ottomane, et des diffĂ©rents cercles quâelle dessine dans ses provinces. Oui, ces archives sont traversĂ©es de certains accents « impĂ©rialistes », qui corroborent la thĂ©orie de lâOrientalisme ottoman. Je suggĂšre nĂ©anmoins quâils peuvent sâinscrire, aussi bien, dans un autre espace-temps que celui-lĂ . Il y a bien un jeu sur les mots de la culture civilisatrice, mais ce nâest lĂ nul dĂ©calque orientaliste, et moins encore un gambit occidentaliste. En somme, il sâagit de comprendre non seulement les titres dont lâempire se pare (ou est parĂ©), mais aussi comment il est parlĂ©, encodĂ© en situation : lisons son texte sans titre, pour tĂącher dây dĂ©celer une culture dâempire qui ne se laisse pas rĂ©duire Ă une logique unique de gouvernementalitĂ©
An Ottoman in Paris: A Tale of Mediterranean Coinage
International audienc
La lettre saisit lâesprit
Lâhistorien a-t-il quoi que ce soit de bon Ă prouver ? Cette question nâest pas seulement celle du statut de la preuve en histoire : elle porte aussi, en amont, sur la probabilitĂ© du monde que la recherche historique se donne pour tĂąche de mettre au jour. Avant dâentreprendre de dĂ©terminer quelles sont les preuves disponibles et quelle place elles occupent dans la reconstitution historique, posons-nous la question de savoir si ce sont bien des preuves quâil convient de chercher : car aussi bi..
Du Seminar au séminaire
Que cherchons-nous au juste ? Des gestes dâindiscipline. Un faire autant quâun dire. Soit ici un exemple : le geste dâune recherche en bande organisĂ©e qui a pour nom dâusage sĂ©minaire. Du-au Je dis « Du Seminar au sĂ©minaire » : que faut-il entendre par lĂ Â ? Avant mĂȘme que dâavoir la moindre idĂ©e de ce que sont les sĂ©minaires en question, le lecteur aura perçu un sens dâhistoricitĂ© dans ce « du⊠auâŠÂ ». Ou, au moins, un simulacre dâhistoricitĂ©Â : tout se passe comme sâil se produisait une Ă©volut..
Sa Majesté des mentis
Pour une histoire du mensonge dans et de lâhistoire, il est tentĂ© ici une approche de lâacte de « documentation » en termes de monopolisation du boniment lĂ©gitime. Production dâun matĂ©riel officiel, lâacte de documenter nâest pas si Ă©tranger Ă celui de documentir, conçu comme mĂ©decine de gouvernement. Lâespace-temps ottoman des xixe et xxe siĂšcles, terrain principal (mais nullement exclusif) de cette Ă©tude, permet de dresser la chronique dâune pseudologie politique qui a, aussi, valeur dâanthropologie pragmatique
Lin-coton : lâĂ©toffe dâune communautĂ© partagĂ©e
Les « communautĂ©s » peuvent tracer des histoires, receler des universaux. Elles entendent aussi dĂ©partager les hommes : Ă chacun sa communautĂ©. Ce qui est en jeu, ce nâest plus cette fois quelque «nation» indĂ©cidable, mais un principe de cohĂ©sion et de diffĂ©rence sociales. Il dĂ©crit, dans lâOrient dâavant les nations, un monde dâidentitĂ©s et de sociabilitĂ©s dissociĂ©es. Musulmans, non-musulmans. De telles sĂ©parations sâinspirent, non sans raisons, des statuts instaurĂ©s, reconnus et lĂ©gitimĂ©s p..
Un certain universel de la communautĂ©Â : lâinvariant national
Tracer un trait dâunion entre les identitĂ©s confessionnelles dâhier et nationales dâaujourdâhui, nâest-ce pas aussi confondre les principes et les rĂ©sultats de lâanalyse ? Si les catĂ©gories modernes de la nationalitĂ© semblent filles des « communautĂ©s » religieuses dâautrefois, ne serait-ce pas simplement parce que lâon en est parti â parce que la communautĂ© nationale a Ă©tĂ© posĂ©e en invariant, en universel de lâhistoire des sociĂ©tĂ©s ? Par-delĂ la continuitĂ© recherchĂ©e entre des phĂ©nomĂšnes hist..
Chypre en archipel : dâune modernitĂ© insulaire des rĂ©formes Ottomanes au milieu du XIXe siĂšcle
Les « rĂ©formes » ottomanes (TanzĂźmĂąt), telles quâelles se traduisent Ă Chypre au milieu du xıxe siĂšcle, imposent un questionnement oĂč sâentrecroisent les thĂšmes de la modernitĂ© et de lâinsularitĂ©Â : dans quelle mesure le caractĂšre insulaire de Chypre est-il un enjeu du discours de modernitĂ© dĂ©veloppĂ© par ses administrateurs ? LâĂ©tude approfondie des documents dâarchives ottomans permet dâapporter plusieurs Ă©lĂ©ments de rĂ©ponse.The study of the Ottoman âreformsâ (TanzĂźmĂąt), as they were framed in Cyprus in the mid-19th century, raises a question involving both notions of modernity and insularity : what has the insular character of Cyprus to do with the modernist discourse displayed by its administrators at that time ? A close scrutiny of Ottoman archives provides various insights into the problems at stake
- âŠ