384 research outputs found
INFLUENCE OF THE FAMILY ON THE INTERPERSONAL INTERACTION OF PRESCHOOL CHILDREN WITH MENTAL DISORDERS WITH THEIR PEERS
Цель. Статья посвящена актуальной в условиях современной образовательной парадигмы теме родительско-детских отношений. Автор ставит целью выявить взаимосвязи между особенностями семейного воспитания и спецификой межличностного взаимодействия дошкольников с интеллектуальной недостаточностью.Методы исследования (классификация Б.Г. Ананьева): психодиагностические (анкетирование, метод экспертных оценок, проективный метод, беседа), праксиметрические (анализ продуктов деятельности), методы обработки экспериментальных данных (количественный и качественный анализ), методы интерпретации данных (структурный анализ).Результаты. Результаты работы заключаются в том, что автор выявляет корреляцию между особенностями общения в системе «родители-ребенок» и характеристиками межличностного взаимодействия со сверстниками (стремление к взаимодействию со взрослыми и сверстниками, позиция в группе сверстников, предпочтения в выборе партнеров по общению, использование вербальных и невербальных средств общения). Автор делает предположение, что выявленные взаимосвязи можно использовать для повышения эффективности программы психокоррекционной работы, направленной на развитие межличностного взаимодействия со сверстниками дошкольников с интеллектуальной недостаточностью.Область применения результатов. Результаты исследования могут быть применены в сфере образования.Purpose. The article is devoted to the topical in modern educational paradigmatic theme of parent-child relations. The author aims to identify the relationship between the characteristics of family education and the specifics of interpersonal interaction of preschool children with intellectual disabilities.Methods (Classification of B.G. Ananiev): psychodiagnostic (questionnaire, method of expert evaluations, projective techniques, conversation), drawings analysis, methods of processing experimental data (quantitative and qualitative analysis), methods of data interpretation (structural analysis).Results. The results of the study are that the author reveals a correlation between the features of the communication system of “parent-child” and the characteristics of interpersonal interaction with peers (the desire to interact with adults and peers, the position in the peer group, preference in the selection of partners in communication, the use of verbal and non-verbal means of communication).The author supposes that the identified relationships can be used to improve the efficiency of the program psycho activities aimed at the development of interpersonal interaction preschool children with mental disorders with their coevals.Practical implications. The results of the study can be applied in the sphere of education
Environmental and anthropogenic factors influencing key cabbage Lepidopteran pests in the southwestern Siberia
The lepidopteran pest community composition on cabbage (Brassica oleracea L.) as the main vegetable crop in the conditions of southwestern Siberia was presented. In 2015-2019, the dominant cabbage pests were diamondback moth (Plutella xylostella L.) and cabbage moth (Mamestra brassicae L.). The continuous application of insecticides against the cabbage pests along with climatic factors led to a change in insect species community composition. This was manifested as an increase in the number of the diamondback moth and a decrease in the abundance of other Lepidoptera species. The mean number of diamondback moths varied from 0.06 (in a year of low numbers) to 1.4 specimens per plant (in years of outbreaks), and for cabbage moth - 0.12 (2015) and 0.43 (2016), respectively. In commercial cabbage field, both egg-laying and caterpillars of Pieris brassicae L. and P. rapae L. were found as a single individual. During the years of research, we noted earlier diamondback moth and cabbage moth appearance dates in the field. More frequent diamondback moth outbreaks were observed. The period of cabbage damage by the diamondback moth lasted longer than usual during the growing seasons due to an increase in the number of insect generations in the conditions of the southwestern Siberia
Comunicação da cultura através da linguagem (exemplos de fraseologia adjetiva russa)
In this paper, phraseological units are considered as the most valuable source of information about the culture and mentality of people of a certain nation; they are often preserved in folklore, customs and traditions, and can be found in literature. In order to recognize a lexical unit as a concept, a key word of culture, it is necessary that it is commonly used, frequent, included in phraseological units or proverbs, sayings, and so on. In this study, several phraseological units that reflect traditions and customs of English, Australian and Russian people are discussed. The main focus of the study was on adjectival phraseological units, which are those correlated with adjectives, with the purpose to reveal their meanings, based on various cultural and historical factors. Meanings can be communicated from a variety of positions and even different approaches from which a culture is considered. PhUs enrich each language and are inextricably linked with the culture of the native speakers. More than 900 units of various structures in Russian were found, and then located in sentences from the Russian language corpora. For emphasizing the connection of the units with the culture in which they were formed, examples representing Russian cuisine, stereotypes, climate and others were selected for the article.En este artículo, las unidades fraseológicas se consideran la fuente de información más valiosa sobre la cultura y la mentalidad de las personas de una determinada nación; a menudo se conservan en el folclore, las costumbres y las tradiciones, y se pueden encontrar en la literatura. Para reconocer una unidad léxica como concepto, palabra clave de la cultura, es necesario que sea de uso común, frecuente, incluida en unidades fraseológicas o refranes, refranes, etc. En este estudio, se discuten varias unidades fraseológicas que reflejan tradiciones y costumbres de los pueblos ingleses, australianos y rusos. El foco principal del estudio estuvo en las unidades fraseológicas adjetivas, que son aquellas correlacionadas con los adjetivos, con el propósito de revelar sus significados, a partir de diversos factores culturales e históricos. Los significados se pueden comunicar desde una variedad de posiciones e incluso diferentes enfoques desde los que se considera una cultura. Los PhU enriquecen cada idioma y están indisolublemente vinculados con la cultura de los hablantes nativos. Se encontraron más de 900 unidades de varias estructuras en ruso, y luego se ubicaron en oraciones de los corpus del idioma ruso. Para enfatizar la conexión de las unidades con la cultura en la que se formaron, se seleccionaron para el artículo ejemplos que representan la cocina rusa, los estereotipos, el clima y otros.Neste artigo, as unidades fraseológicas são consideradas a fonte mais valiosa de informação sobre a cultura e a mentalidade das pessoas de uma determinada nação; eles são freqüentemente preservados no folclore, costumes e tradições e podem ser encontrados na literatura. Para reconhecer uma unidade lexical como um conceito, uma palavra-chave da cultura, é necessário que seja comumente usada, frequente, incluída em unidades fraseológicas ou provérbios, ditos, e assim por diante. Neste estudo, várias unidades fraseológicas que refletem tradições e costumes do povo inglês, australiano e russo são discutidas. O foco principal do estudo foi sobre as unidades fraseológicas adjetivas, que são aquelas correlacionadas com os adjetivos, com o objetivo de revelar seus significados, com base em vários fatores culturais e históricos. Os significados podem ser comunicados a partir de uma variedade de posições e até mesmo abordagens diferentes das quais uma cultura é considerada. As PhUs enriquecem cada idioma e estão inextricavelmente ligadas à cultura dos falantes nativos. Mais de 900 unidades de várias estruturas em russo foram encontradas e localizadas em frases dos corpora da língua russa. Por enfatizarem a conexão das unidades com a cultura em que foram formadas, foram selecionados para o artigo exemplos representativos da culinária russa, estereótipos, clima e outros
To the Question of the Assessment of Ecological Comfort of the Climate
The article is devoted to the discussion of the advantages of assessing the environmental comfort of the climate, based on the natural features of the climate and the bioclimatic conditions of the territory. The study assessed the ecological comfort of the climate in the city of Taganrog on the basis of the developed original sequence of performing three stages of assessing the totality of bioclimatic indicators with the final calculation of the values of the integral indicator of the bioclimatic comfort of the climate. The results of the assessment showed, according to the average long-term climatic data, the presence of sub-comfortable climates with a tendency to transition to comfortable climate conditions in the warm period of the year. The cold season was distinguished by uncomfortable conditions according to long-term average climatic data. Modeling calculations of the possible risk to the health of city residents in the presence of concentrations of suspended solids in the surface air layer, together with carbon monoxide, exceeding the maximum one-time values by more than 7 times, showed that the development of possible resorptive or carcinogenic effects in these circumstances will occur in 1/3 the population of the city. The prospects for the assessment of the ecological comfort of the climate, which allow in the future to adequately calculate the magnitude of environmental risks to public health caused by pollution of the surface air layer, are shown
- …