5 research outputs found

    Si E. San Juan Bilang "Interpretant"

    Get PDF
    In this rejoinder to E. San Juanā€™s lecture ā€œKahulugan, Katotohan, Katwiran: Pagpapakilala sa Semiotika ni Charles Sanders Peirce,ā€ Almario addresses San Juanā€™s critique of his reading of Cirio H. Panganibanā€™s poem in his essay ā€œPormalismo at Marxismo sa Pagbasa ng ā€˜Three Oā€™ Clock in the Morning.ā€™ā€ Almarioā€™s essay was delivered in 1992 in a seminar at Ateneo de Manila University and published in 2006 in his book Pag-unawa sa Ating Pagtula. Although Almario lauds San Juanā€™s critical interventions on C. S. Peirceā€™s semiotics, which updates Saussurian linguistics with the role of the ā€œInterpretant,ā€ he nevertheless deplores San Juanā€™s shortsightedness when the latter fails to evaluate the formerā€™s essay in its entire argument. San Juan overlooks Almarioā€™s analysis of modernization and Americanization, subtexts that, for San Juan, represent the ā€œreal meaningā€ of the poem but were missing in Almarioā€™s reading. Moreover, San Juan dismisses Almarioā€™s elaboration of the Christian/ moralist strain in the poem as vulgar and reductive whereas this textual consideration, Almario argues, although deemed outdated compared to current Marxist hermeneutics, was relevant to materialist reading practices at that time. Thus, Almario attributes what San Juan observes as his lack of theoretical complexity to the historical moment. Lastly, Almario decries the absolutist stance of San Juanā€™s criticism which forecloses other possible mediations between text and history. This, he cautions, contradicts the sense of dynamic and ongoing interrogation that C. S. Peirceā€™s pragmatic method of inquiry requires

    Art and Politics in the Balagtasan

    No full text
    The BALAGTASAN is a curious literary form. Born about the second quarter of the 20th century, during the time when electronic media was just being introduced to the Philippines, the BALAGTASAN is probably the last poetic form which was thoroughly enjoyed by the Filipino people. As a literary form, the BALAGTASAN is essentially traditional and can almost be said to be merely a new label for an old bottle of wine. Yet, it contains elements which explain why the traditional remains contemporary and popular
    corecore