6 research outputs found

    Competencies of College Freshmen in the Use of Computer Technology in a University

    Get PDF
    Competence in the use of computer technology is the result of many factors that can shape instructional technology activities to meet students’ needs in the walls of the academy. This study assessed the competencies of BSIT first-year students in the use of computer technology in the three campuses of Cebu Technological University, Cebu, Philippines. The researcher employed a descriptive method utilizing a standardized tool from the Technical Education Skills Development Authority (TESDA) to gather data related to students’ competencies in the use of computer technology. The study revealed that there is a significant relationship between the family factor and their level of computer competency. The study concluded that students were competent in the use of computer technology. The researcher recommends that parents and members of the family household take an active part in the development of the computer learning competencies of students

    A Formal Framework for Linguistic Annotation

    Get PDF
    `Linguistic annotation' covers any descriptive or analytic notations applied to raw language data. The basic data may be in the form of time functions -- audio, video and/or physiological recordings -- or it may be textual. The added notations may include transcriptions of all sorts (from phonetic features to discourse structures), part-of-speech and sense tagging, syntactic analysis, `named entity' identification, co-reference annotation, and so on. While there are several ongoing efforts to provide formats and tools for such annotations and to publish annotated linguistic databases, the lack of widely accepted standards is becoming a critical problem. Proposed standards, to the extent they exist, have focussed on file formats. This paper focuses instead on the logical structure of linguistic annotations. We survey a wide variety of existing annotation formats and demonstrate a common conceptual core, the annotation graph. This provides a formal framework for constructing, maintaining and searching linguistic annotations, while remaining consistent with many alternative data structures and file formats.Comment: 49 page

    Extending automatic transcripts in a unified data representation towards a prosodic-based metadata annotation and evaluation

    Get PDF
    This paper describes a framework that extends automatic speech transcripts in order to accommodate relevant information coming from manual transcripts, the speech signal itself, and other resources, like lexica. The proposed framework automatically collects, relates, computes, and stores all relevant information together in a self-contained data source, making it possible to easily provide a wide range of interconnected information suitable for speech analysis, training, and evaluating a number of automatic speech processing tasks. The main goal of this framework is to integrate different linguistic and paralinguistic layers of knowledge for a more complete view of their representation and interactions in several domains and languages. The processing chain is composed of two main stages, where the first consists of integrating the relevant manual annotations in the speech recognition data, and the second consists of further enriching the previous output in order to accommodate prosodic information. The described framework has been used for the identification and analysis of structural metadata in automatic speech transcripts. Initially put to use for automatic detection of punctuation marks and for capitalization recovery from speech data, it has also been recently used for studying the characterization of disfluencies in speech. It was already applied to several domains of Portuguese corpora, and also to English and Spanish Broadcast News corpora

    Transcriber: Development and use of a tool for assisting speech corpora production”.

    Get PDF
    Abstract We present``Transcriber'', a tool for assisting in the creation of speech corpora, and describe some aspects of its development and use. Transcriber was designed for the manual segmentation and transcription of long duration broadcast news recordings, including annotation of speech turns, topics and acoustic conditions. It is highly portable, relying on the scripting language Tcl/Tk with extensions such as Snack for advanced audio functions and tcLex for lexical analysis, and has been tested on various Unix systems and Windows. The data format follows the XML standard with Unicode support for multilingual transcriptions. Distributed as free software in order to encourage the production of corpora, ease their sharing, increase user feedback and motivate software contributions, Transcriber has been in use for over a year in several countries. As a result of this collective experience, new requirements arose to support additional data formats, video control, and a better management of conversational speech. Using the annotation graphs framework recently formalized, adaptation of the tool towards new tasks and support of dierent data formats will become easier. Ó 2001 Elsevier Science B.V. All rights reserved. R esum e Nous pr esentons``Transcriber'', un outil d'aide a la cr eation de corpus de parole, et nous d ecrivons des el ements de son d eveloppement et de son utilisation. Transcriber a et e conc ßu pour permettre la segmentation manuelle et la transcription d'enregistrements de nouvelles radio-dius ees de longue dur ee, ainsi que l'annotation des tours de parole, des th emes et des conditions acoustiques. Cet outil tr es portable, reposant sur le langage de script Tcl/Tk et des extensions telles que Snack pour les fonctionnalit es audio et tcLex pour l'analyse lexicale, a et e test e sur di erents syst emes Unix et sous Windows. Le format de donn ees respecte le standard XML avec un support d'Unicode pour les transcriptions multilingues. Distribu e sous license libre pour encourager la production de corpus, faciliter leur echange, augmenter le retour d'exp erience des utilisateurs et motiver les contributions logicielles ext erieures, Transcriber est utilis e depuis plus d'un an dans plusieurs pays. Suite a cette utilisation, de nouveaux besoins sont apparus comme le support de formats de donn ees suppl ementaires, de la vid eo, et un meilleur traitement de la parole conversationnelle. En utilisant le mod ele des graphes d'annotation formalis e r ecemment, l'adaptation de l'outil vers de nouvelles t aches et le support de di erents formats de donn ees sera facilit e. Ó 2001 Elsevier Science B.V. All rights reserved

    Speech verification for computer assisted pronunciation training

    Get PDF
    Computer assisted pronunciation training (CAPT) is an approach that uses computer technology and computer-based resources in teaching and learning pronunciation. It is also part of computer assisted language learning (CALL) technology that has been widely applied to online learning platforms in the past years. This thesis deals with one of the central tasks in CAPT, i.e. speech veri- fication. The goal is to provide a framework that identifies pronunciation errors in speech data of second language (L2) learners and generates feedback with information and instruction for error correction. Furthermore, the framework is supposed to support the adaptation to new L1-L2 language pairs with minimal adjustment and modification. The central result is a novel approach to L2 speech verification, which combines both modern language technologies and linguistic expertise. For pronunciation verification, we select a set of L2 speech data, create alias phonemes from the errors annotated by linguists, then train an acoustic model with mixed L2 and gold standard data and perform HTK phoneme recognition to identify the error phonemes. For prosody verification, FD-PSOLA and Dynamic time warping are both applied to verify the differences in duration, pitch and stress. Feedback is generated for both verifications. Our feedback is presented to learners not only visually as with other existing CAPT systems, but also perceptually by synthesizing the learner’s own audio, e.g. for prosody verification, the gold standard prosody is transplanted onto the learner’s own voice. The framework is self-adaptable under semi-supervision, and requires only a certain amount of mixed gold standard and annotated L2 speech data for boot- strapping. Verified speech data is validated by linguists, annotated in case of wrong verification, and used in the next iteration of training. Mary Annotation Tool (MAT) is developed as an open-source component of MARYTTS for both annotating and validating. To deal with uncertain pauses and interruptions in L2 speech, the silence model in HTK is also adapted, and used in all components of the framework where forced alignment is required. Various evaluations are conducted that help us obtain insights into the applicability and potential of our CAPT system. The pronunciation verification shows high accuracy in both precision and recall, and encourages us to acquire more error-annotated L2 speech data to enhance the trained acoustic model. To test the effect of feedback, a progressive evaluation is carried out and it shows that our perceptual feedback helps learners realize their errors, which they could not otherwise observe from visual feedback and textual instructions. In order to im- prove the user interface, a questionnaire is also designed to collect the learners’ experiences and suggestions.Computer Assisted Pronunciation Training (CAPT) ist ein Ansatz, der mittels Computer und computergestützten Ressourcen das Erlernen der korrekten Aussprache im Fremdsprachenunterricht erleichtert. Dieser Ansatz ist ein Teil der Computer Assisted Language Learning (CALL) Technologie, die seit mehreren Jahren auf Online-Lernplattformen häufig zum Einsatz kommt. Diese Arbeit ist der Sprachverifikation gewidmet, einer der zentralen Aufgaben innerhalb des CAPT. Das Ziel ist, ein Framework zur Identifikation von Aussprachefehlern zu entwickeln fürMenschen, die eine Fremdsprache (L2-Sprache) erlernen. Dabei soll Feedback mit fehlerspezifischen Informationen und Anweisungen für eine richtige Aussprache erzeugt werden. Darüber hinaus soll das Rahmenwerk die Anpassung an neue Sprachenpaare (L1-L2) mit minimalen Adaptationen und Modifikationen unterstützen. Das zentrale Ergebnis ist ein neuartiger Ansatz für die L2-Sprachprüfung, der sowohl auf modernen Sprachtechnologien als auch auf corpuslinguistischen Ansätzen beruht. Für die Ausspracheüberprüfung erstellen wir Alias-Phoneme aus Fehlern, die von Linguisten annotiert wurden. Dann trainieren wir ein akustisches Modell mit gemischten L2- und Goldstandarddaten und führen eine HTK-Phonemerkennung3 aus, um die Fehlerphoneme zu identifizieren. Für die Prosodieüberprüfung werden sowohl FD-PSOLA4 und Dynamic Time Warping angewendet, um die Unterschiede in der Dauer, Tonhöhe und Betonung zwischen dem Gesprochenen und dem Goldstandard zu verifizieren. Feedbacks werden für beide Überprüfungen generiert und den Lernenden nicht nur visuell präsentiert, so wie in anderen vorhandenen CAPT-Systemen, sondern auch perzeptuell vorgestellt. So wird unter anderem für die Prosodieverifikation die Goldstandardprosodie auf die eigene Stimme des Lernenden übergetragen. Zur Anpassung des Frameworks an weitere L1-L2 Sprachdaten muss das System über Maschinelles Lernen trainiert werden. Da es sich um ein semi-überwachtes Lernverfahren handelt, sind nur eine gewisseMenge an gemischten Goldstandardund annotierten L2-Sprachdaten für das Bootstrapping erforderlich. Verifizierte Sprachdaten werden von Linguisten validiert, im Falle einer falschen Verifizierung nochmals annotiert, und bei der nächsten Iteration des Trainings verwendet. Für die Annotation und Validierung wurde das Mary Annotation Tool (MAT) als Open-Source-Komponente von MARYTTS entwickelt. Um mit unsicheren Pausen und Unterbrechungen in der L2-Sprache umzugehen, wurde auch das sogenannte Stillmodell in HTK angepasst und in allen Komponenten des Rahmenwerks verwendet, in denen Forced Alignment erforderlich ist. Unterschiedliche Evaluierungen wurden durchgeführt, um Erkenntnisse über die Anwendungspotenziale und die Beschränkungen des Systems zu gewinnen. Die Ausspracheüberprüfung zeigt eine hohe Genauigkeit sowohl bei der Präzision als auch beim Recall. Dadurch war es möglich weitere fehlerbehaftete L2-Sprachdaten zu verwenden, um somit das trainierte akustische Modell zu verbessern. Um die Wirkung des Feedbacks zu testen, wird eine progressive Auswertung durchgeführt. Das Ergebnis zeigt, dass perzeptive Feedbacks dabei helfen, dass die Lernenden sogar Fehler erkennen, die sie nicht aus visuellen Feedbacks und Textanweisungen beobachten können. Zudem wurden mittels Fragebogen die Erfahrungen und Anregungen der Benutzeroberfläche der Lernenden gesammelt, um das System künftig zu verbessern. 3 Hidden Markov Toolkit 4 Pitch Synchronous Overlap and Ad
    corecore