9,768 research outputs found
Recommended from our members
Proceedings ICPW'07: 2nd International Conference on the Pragmatic Web, 22-23 Oct. 2007, Tilburg: NL
Proceedings ICPW'07: 2nd International Conference on the Pragmatic Web, 22-23 Oct. 2007, Tilburg: N
Software Support for Discourse-Based Textual Information Analysis: A Systematic Literature Review and Software Guidelines in Practice
[Abstract]
The intrinsic characteristics of humanities research require technological support and software assistance that also necessarily goes through the analysis of textual narratives. When these narratives become increasingly complex, pragmatics analysis (i.e., at discourse or argumentation levels) assisted by software is a great ally in the digital humanities. In recent years, solutions have been developed from the information visualization domain to support discourse analysis or argumentation analysis of textual sources via software, with applications in political speeches, debates, online forums, but also in written narratives, literature or historical sources. This paper presents a wide and interdisciplinary systematic literature review (SLR), both in software-related areas and humanities areas, on the information visualization and the software solutions adopted to support pragmatics textual analysis. As a result of this review, this paper detects weaknesses in existing works on the field, especially related to solutions’ availability, pragmatic framework dependence and lack of information sharing and reuse software mechanisms. The paper also provides some software guidelines for improving the detected weaknesses, exemplifying some guidelines in practice through their implementation in a new web tool, Viscourse. Viscourse is conceived as a complementary tool to assist textual analysis and to facilitate the reuse of informational pieces from discourse and argumentation text analysis tasks.Ministerio de EconomÃa, Industria y Competitividad; FJCI-2016-6 28032Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades; RTI2018-093336-B-C2
Multilinguals and Wikipedia Editing
This article analyzes one month of edits to Wikipedia in order to examine the
role of users editing multiple language editions (referred to as multilingual
users). Such multilingual users may serve an important function in diffusing
information across different language editions of the encyclopedia, and prior
work has suggested this could reduce the level of self-focus bias in each
edition. This study finds multilingual users are much more active than their
single-edition (monolingual) counterparts. They are found in all language
editions, but smaller-sized editions with fewer users have a higher percentage
of multilingual users than larger-sized editions. About a quarter of
multilingual users always edit the same articles in multiple languages, while
just over 40% of multilingual users edit different articles in different
languages. When non-English users do edit a second language edition, that
edition is most frequently English. Nonetheless, several regional and
linguistic cross-editing patterns are also present
- …