392 research outputs found

    Token and Type Constraints for Cross-Lingual Part-of-Speech Tagging

    Get PDF
    We consider the construction of part-of-speech taggers for resource-poor languages. Recently, manually constructed tag dictionaries from Wiktionary and dictionaries projected via bitext have been used as type constraints to overcome the scarcity of annotated data in this setting. In this paper, we show that additional token constraints can be projected from a resource-rich source language to a resource-poor target language via word-aligned bitext. We present several models to this end; in particular a partially observed conditional random ïŹeld model, where coupled token and type constraints provide a partial signal for training. Averaged across eight previously studied Indo-European languages, our model achieves a 25% relative error reduction over the prior state of the art. We further present successful results on seven additional languages from different families, empirically demonstrating the applicability of coupled token and type constraints across a diverse set of languages

    Model Transfer for Tagging Low-resource Languages using a Bilingual Dictionary

    Full text link
    Cross-lingual model transfer is a compelling and popular method for predicting annotations in a low-resource language, whereby parallel corpora provide a bridge to a high-resource language and its associated annotated corpora. However, parallel data is not readily available for many languages, limiting the applicability of these approaches. We address these drawbacks in our framework which takes advantage of cross-lingual word embeddings trained solely on a high coverage bilingual dictionary. We propose a novel neural network model for joint training from both sources of data based on cross-lingual word embeddings, and show substantial empirical improvements over baseline techniques. We also propose several active learning heuristics, which result in improvements over competitive benchmark methods.Comment: 5 pages with 2 pages reference. Accepted to appear in ACL 201

    Cross-lingual Argumentation Mining: Machine Translation (and a bit of Projection) is All You Need!

    Full text link
    Argumentation mining (AM) requires the identification of complex discourse structures and has lately been applied with success monolingually. In this work, we show that the existing resources are, however, not adequate for assessing cross-lingual AM, due to their heterogeneity or lack of complexity. We therefore create suitable parallel corpora by (human and machine) translating a popular AM dataset consisting of persuasive student essays into German, French, Spanish, and Chinese. We then compare (i) annotation projection and (ii) bilingual word embeddings based direct transfer strategies for cross-lingual AM, finding that the former performs considerably better and almost eliminates the loss from cross-lingual transfer. Moreover, we find that annotation projection works equally well when using either costly human or cheap machine translations. Our code and data are available at \url{http://github.com/UKPLab/coling2018-xling_argument_mining}.Comment: Accepted at Coling 201

    A Universal Part-of-Speech Tagset

    Full text link
    To facilitate future research in unsupervised induction of syntactic structure and to standardize best-practices, we propose a tagset that consists of twelve universal part-of-speech categories. In addition to the tagset, we develop a mapping from 25 different treebank tagsets to this universal set. As a result, when combined with the original treebank data, this universal tagset and mapping produce a dataset consisting of common parts-of-speech for 22 different languages. We highlight the use of this resource via two experiments, including one that reports competitive accuracies for unsupervised grammar induction without gold standard part-of-speech tags

    Modelling the Lexicon in Unsupervised Part of Speech Induction

    Full text link
    Automatically inducing the syntactic part-of-speech categories for words in text is a fundamental task in Computational Linguistics. While the performance of unsupervised tagging models has been slowly improving, current state-of-the-art systems make the obviously incorrect assumption that all tokens of a given word type must share a single part-of-speech tag. This one-tag-per-type heuristic counters the tendency of Hidden Markov Model based taggers to over generate tags for a given word type. However, it is clearly incompatible with basic syntactic theory. In this paper we extend a state-of-the-art Pitman-Yor Hidden Markov Model tagger with an explicit model of the lexicon. In doing so we are able to incorporate a soft bias towards inducing few tags per type. We develop a particle filter for drawing samples from the posterior of our model and present empirical results that show that our model is competitive with and faster than the state-of-the-art without making any unrealistic restrictions.Comment: To be presented at the 14th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistic
    • 

    corecore