1,479 research outputs found
Controlled Natural Language Generation from a Multilingual FrameNet-based Grammar
This paper presents a currently bilingual but potentially multilingual
FrameNet-based grammar library implemented in Grammatical Framework. The
contribution of this paper is two-fold. First, it offers a methodological
approach to automatically generate the grammar based on semantico-syntactic
valence patterns extracted from FrameNet-annotated corpora. Second, it provides
a proof of concept for two use cases illustrating how the acquired multilingual
grammar can be exploited in different CNL applications in the domains of arts
and tourism
FrameNet CNL: a Knowledge Representation and Information Extraction Language
The paper presents a FrameNet-based information extraction and knowledge
representation framework, called FrameNet-CNL. The framework is used on natural
language documents and represents the extracted knowledge in a tailor-made
Frame-ontology from which unambiguous FrameNet-CNL paraphrase text can be
generated automatically in multiple languages. This approach brings together
the fields of information extraction and CNL, because a source text can be
considered belonging to FrameNet-CNL, if information extraction parser produces
the correct knowledge representation as a result. We describe a
state-of-the-art information extraction parser used by a national news agency
and speculate that FrameNet-CNL eventually could shape the natural language
subset used for writing the newswire articles.Comment: CNL-2014 camera-ready version. The final publication is available at
link.springer.co
Capturing Ambiguity in Crowdsourcing Frame Disambiguation
FrameNet is a computational linguistics resource composed of semantic frames,
high-level concepts that represent the meanings of words. In this paper, we
present an approach to gather frame disambiguation annotations in sentences
using a crowdsourcing approach with multiple workers per sentence to capture
inter-annotator disagreement. We perform an experiment over a set of 433
sentences annotated with frames from the FrameNet corpus, and show that the
aggregated crowd annotations achieve an F1 score greater than 0.67 as compared
to expert linguists. We highlight cases where the crowd annotation was correct
even though the expert is in disagreement, arguing for the need to have
multiple annotators per sentence. Most importantly, we examine cases in which
crowd workers could not agree, and demonstrate that these cases exhibit
ambiguity, either in the sentence, frame, or the task itself, and argue that
collapsing such cases to a single, discrete truth value (i.e. correct or
incorrect) is inappropriate, creating arbitrary targets for machine learning.Comment: in publication at the sixth AAAI Conference on Human Computation and
Crowdsourcing (HCOMP) 201
Non-distributional Word Vector Representations
Data-driven representation learning for words is a technique of central
importance in NLP. While indisputably useful as a source of features in
downstream tasks, such vectors tend to consist of uninterpretable components
whose relationship to the categories of traditional lexical semantic theories
is tenuous at best. We present a method for constructing interpretable word
vectors from hand-crafted linguistic resources like WordNet, FrameNet etc.
These vectors are binary (i.e, contain only 0 and 1) and are 99.9% sparse. We
analyze their performance on state-of-the-art evaluation methods for
distributional models of word vectors and find they are competitive to standard
distributional approaches.Comment: Proceedings of ACL 201
Extracting Formal Models from Normative Texts
We are concerned with the analysis of normative texts - documents based on
the deontic notions of obligation, permission, and prohibition. Our goal is to
make queries about these notions and verify that a text satisfies certain
properties concerning causality of actions and timing constraints. This
requires taking the original text and building a representation (model) of it
in a formal language, in our case the C-O Diagram formalism. We present an
experimental, semi-automatic aid that helps to bridge the gap between a
normative text in natural language and its C-O Diagram representation. Our
approach consists of using dependency structures obtained from the
state-of-the-art Stanford Parser, and applying our own rules and heuristics in
order to extract the relevant components. The result is a tabular data
structure where each sentence is split into suitable fields, which can then be
converted into a C-O Diagram. The process is not fully automatic however, and
some post-editing is generally required of the user. We apply our tool and
perform experiments on documents from different domains, and report an initial
evaluation of the accuracy and feasibility of our approach.Comment: Extended version of conference paper at the 21st International
Conference on Applications of Natural Language to Information Systems (NLDB
2016). arXiv admin note: substantial text overlap with arXiv:1607.0148
- …