14,202 research outputs found

    Exploring different representational units in English-to-Turkish statistical machine translation

    Get PDF
    We investigate different representational granularities for sub-lexical representation in statistical machine translation work from English to Turkish. We find that (i) representing both Turkish and English at the morpheme-level but with some selective morpheme-grouping on the Turkish side of the training data, (ii) augmenting the training data with “sentences” comprising only the content words of the original training data to bias root word alignment, (iii) reranking the n-best morpheme-sequence outputs of the decoder with a word-based language model, and (iv) using model iteration all provide a non-trivial improvement over a fully word-based baseline. Despite our very limited training data, we improve from 20.22 BLEU points for our simplest model to 25.08 BLEU points for an improvement of 4.86 points or 24% relative

    Joint morphological-lexical language modeling for processing morphologically rich languages with application to dialectal Arabic

    Get PDF
    Language modeling for an inflected language such as Arabic poses new challenges for speech recognition and machine translation due to its rich morphology. Rich morphology results in large increases in out-of-vocabulary (OOV) rate and poor language model parameter estimation in the absence of large quantities of data. In this study, we present a joint morphological-lexical language model (JMLLM) that takes advantage of Arabic morphology. JMLLM combines morphological segments with the underlying lexical items and additional available information sources with regards to morphological segments and lexical items in a single joint model. Joint representation and modeling of morphological and lexical items reduces the OOV rate and provides smooth probability estimates while keeping the predictive power of whole words. Speech recognition and machine translation experiments in dialectal-Arabic show improvements over word and morpheme based trigram language models. We also show that as the tightness of integration between different information sources increases, both speech recognition and machine translation performances improve

    Use of Weighted Finite State Transducers in Part of Speech Tagging

    Full text link
    This paper addresses issues in part of speech disambiguation using finite-state transducers and presents two main contributions to the field. One of them is the use of finite-state machines for part of speech tagging. Linguistic and statistical information is represented in terms of weights on transitions in weighted finite-state transducers. Another contribution is the successful combination of techniques -- linguistic and statistical -- for word disambiguation, compounded with the notion of word classes.Comment: uses psfig, ipamac

    A Machine learning approach to POS tagging

    Get PDF
    We have applied inductive learning of statistical decision trees and relaxation labelling to the Natural Language Processing (NLP) task of morphosyntactic disambiguation (Part Of Speech Tagging). The learning process is supervised and obtains a language model oriented to resolve POS ambiguities. This model consists of a set of statistical decision trees expressing distribution of tags and words in some relevant contexts. The acquired language models are complete enough to be directly used as sets of POS disambiguation rules, and include more complex contextual information than simple collections of n-grams usually used in statistical taggers. We have implemented a quite simple and fast tagger that has been tested and evaluated on the Wall Street Journal (WSJ) corpus with a remarkable accuracy. However, better results can be obtained by translating the trees into rules to feed a flexible relaxation labelling based tagger. In this direction we describe a tagger which is able to use information of any kind (n-grams, automatically acquired constraints, linguistically motivated manually written constraints, etc.), and in particular to incorporate the machine learned decision trees. Simultaneously, we address the problem of tagging when only small training material is available, which is crucial in any process of constructing, from scratch, an annotated corpus. We show that quite high accuracy can be achieved with our system in this situation.Postprint (published version

    Mostly-Unsupervised Statistical Segmentation of Japanese Kanji Sequences

    Full text link
    Given the lack of word delimiters in written Japanese, word segmentation is generally considered a crucial first step in processing Japanese texts. Typical Japanese segmentation algorithms rely either on a lexicon and syntactic analysis or on pre-segmented data; but these are labor-intensive, and the lexico-syntactic techniques are vulnerable to the unknown word problem. In contrast, we introduce a novel, more robust statistical method utilizing unsegmented training data. Despite its simplicity, the algorithm yields performance on long kanji sequences comparable to and sometimes surpassing that of state-of-the-art morphological analyzers over a variety of error metrics. The algorithm also outperforms another mostly-unsupervised statistical algorithm previously proposed for Chinese. Additionally, we present a two-level annotation scheme for Japanese to incorporate multiple segmentation granularities, and introduce two novel evaluation metrics, both based on the notion of a compatible bracket, that can account for multiple granularities simultaneously.Comment: 22 pages. To appear in Natural Language Engineerin

    Lexicalization and Grammar Development

    Get PDF
    In this paper we present a fully lexicalized grammar formalism as a particularly attractive framework for the specification of natural language grammars. We discuss in detail Feature-based, Lexicalized Tree Adjoining Grammars (FB-LTAGs), a representative of the class of lexicalized grammars. We illustrate the advantages of lexicalized grammars in various contexts of natural language processing, ranging from wide-coverage grammar development to parsing and machine translation. We also present a method for compact and efficient representation of lexicalized trees.Comment: ps file. English w/ German abstract. 10 page
    corecore