39 research outputs found

    Learning to Parse and Translate Improves Neural Machine Translation

    Full text link
    There has been relatively little attention to incorporating linguistic prior to neural machine translation. Much of the previous work was further constrained to considering linguistic prior on the source side. In this paper, we propose a hybrid model, called NMT+RNNG, that learns to parse and translate by combining the recurrent neural network grammar into the attention-based neural machine translation. Our approach encourages the neural machine translation model to incorporate linguistic prior during training, and lets it translate on its own afterward. Extensive experiments with four language pairs show the effectiveness of the proposed NMT+RNNG.Comment: Accepted as a short paper at the 55th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL 2017

    Towards Neural Machine Translation with Latent Tree Attention

    Full text link
    Building models that take advantage of the hierarchical structure of language without a priori annotation is a longstanding goal in natural language processing. We introduce such a model for the task of machine translation, pairing a recurrent neural network grammar encoder with a novel attentional RNNG decoder and applying policy gradient reinforcement learning to induce unsupervised tree structures on both the source and target. When trained on character-level datasets with no explicit segmentation or parse annotation, the model learns a plausible segmentation and shallow parse, obtaining performance close to an attentional baseline.Comment: Presented at SPNLP 201

    Multitask Learning with Low-Level Auxiliary Tasks for Encoder-Decoder Based Speech Recognition

    Full text link
    End-to-end training of deep learning-based models allows for implicit learning of intermediate representations based on the final task loss. However, the end-to-end approach ignores the useful domain knowledge encoded in explicit intermediate-level supervision. We hypothesize that using intermediate representations as auxiliary supervision at lower levels of deep networks may be a good way of combining the advantages of end-to-end training and more traditional pipeline approaches. We present experiments on conversational speech recognition where we use lower-level tasks, such as phoneme recognition, in a multitask training approach with an encoder-decoder model for direct character transcription. We compare multiple types of lower-level tasks and analyze the effects of the auxiliary tasks. Our results on the Switchboard corpus show that this approach improves recognition accuracy over a standard encoder-decoder model on the Eval2000 test set

    Syntax-Directed Attention for Neural Machine Translation

    Full text link
    Attention mechanism, including global attention and local attention, plays a key role in neural machine translation (NMT). Global attention attends to all source words for word prediction. In comparison, local attention selectively looks at fixed-window source words. However, alignment weights for the current target word often decrease to the left and right by linear distance centering on the aligned source position and neglect syntax-directed distance constraints. In this paper, we extend local attention with syntax-distance constraint, to focus on syntactically related source words with the predicted target word, thus learning a more effective context vector for word prediction. Moreover, we further propose a double context NMT architecture, which consists of a global context vector and a syntax-directed context vector over the global attention, to provide more translation performance for NMT from source representation. The experiments on the large-scale Chinese-to-English and English-to-Germen translation tasks show that the proposed approach achieves a substantial and significant improvement over the baseline system.Comment: AAAI2018, revised versio
    corecore